Daniel Caesar – Rearrange My World Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Rearrange my world the way you do
– Amboary ny tontoloko amin’ny fomba ataonao
Rearrange my world the way you do
– Amboary ny tontoloko amin’ny fomba ataonao
Rearrange my world the way you do
– Amboary ny tontoloko amin’ny fomba ataonao

Can we walk until I know who I am?
– Afaka mandeha ve isika mandra-pahafantarako hoe iza aho?
I live above a bar I’ve never been
– Mipetraka eo ambonin’ny trano fisotroana iray tsy mbola nisy toy izany aho
I think about you more than I can spend (Yeah)
– Mieritreritra anao mihoatra noho izay azoko atao aho (Eny)
Apartment’s rising but my rent is fixed
– Miakatra ny trano fa raikitra ny hofan trano
If you don’t find somewhere, you can move in
– Raha tsy mahita toerana ianao dia afaka miditra
I’ll trade all your things for all my things
– Hatakalo ny zavatrao rehetra amin’ny zavatro rehetra aho

My mother called me in the early afternoon
– Niantso ahy ny reniko ny tolakandro
Couldn’t hear her yellin’ while I was watching you
– Tsy nahare azy niantsoantso aho raha nijery anao
I told her that I loved her
– Nolazaiko azy fa tiako izy
The way I tell you
– Ny fomba ilazako anao

Can you rearrange my world the way you do?
– Azonao atao ve ny mandamina ny tontoloko amin’ny fomba ataonao?
Can you rearrange my world the way you do?
– Azonao atao ve ny mandamina ny tontoloko amin’ny fomba ataonao?
Can you rearrange my world the way you do?
– Azonao atao ve ny mandamina ny tontoloko amin’ny fomba ataonao?
I
– I

The people keep moving farther
– Mandroso hatrany ny vahoaka
Something’s in the air
– Misy zavatra eny amin’ny rivotra
In light, your hair changes colours
– Amin’ny hazavana, miova loko ny volonao
You can tell me what to wear
– Azonao atao ny milaza amiko izay hotafiana
You know me well
– Fantatrao tsara aho
It’s almost like you love me, I can tell
– Toy ny hoe tia ahy ianao, azoko lazaina
I’m catching up to what you know
– Manatratra izay fantatrao aho
Don’t go upstate before it’s snows
– Aza mandeha any ambony alohan’ny oram panala
I won’t tell you what burdens me
– Tsy holazaiko aminao izay mavesatra ahy
I’ll wait until the end of week
– Hiandry hatramin’ny faran’ny herinandro aho
I’ll fall, what are you thinking alone?
– Hianjera aho, inona no eritreretinao irery?
Where are you thinking to go?
– Aiza ianao no mieritreritra ny handeha?
Is there room on the road?
– Misy toerana ve eny an-dalana?

My mother called me in the early afternoon
– Niantso ahy ny reniko ny tolakandro
Couldn’t hear her yellin’ while I was watching you
– Tsy nahare azy niantsoantso aho raha nijery anao
I told her that I loved her
– Nolazaiko azy fa tiako izy
The way I tell you
– Ny fomba ilazako anao

Can you rearrange my world the way you do?
– Azonao atao ve ny mandamina ny tontoloko amin’ny fomba ataonao?
Can you rearrange my world the way you do?
– Azonao atao ve ny mandamina ny tontoloko amin’ny fomba ataonao?
Can you rearrange my world the way you do?
– Azonao atao ve ny mandamina ny tontoloko amin’ny fomba ataonao?


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: