Horonan-Tsary
Tononkira
Ah-ah-ah (hi sweetie)
– Ah-ah-ah (hi sweetie)
Ah-ah (come on!)
– Ah-ah (avia!)
Pactamo’ nunca hablarnos de amor (uh-uh), quedamo’ en alejarnos mejor (eso e’ así)
– Manaiky izahay fa ‘tsy hifampiresaka momba ny fitiavana (uh-uh), mijanona’ isika mba handosirana tsara kokoa (izany sy ‘ toy izany)
Me llama’ cuando quieras calor (pa que sepa) porque será mejor que el anterior (oh-oh)
– Antsoy aho hoe ‘ rehefa mila hafanana ianao (pa ampahafantaro ahy) satria ho tsara kokoa noho ilay teo aloha (oh-oh)
Disfruto verte en ropa interior (come on!)
– Tiako ny mahita anao amin’ny atin’akanjonao (avia!)
Hacer que tú te venga’ to’ esta’ vece’, oh no (Geniuz, hi sweetie)
– Ataovy tonga ‘amin’ity’ fotoana ‘ity ianao, oh tsia (Geniuz ,hi sweetie)
Quiere dulce y yo le doy mi lollipop-pop-pop-pop (oh my god)
– Tiany ny mamy ary omeko azy ny lollipop-pop-pop-pop (andriamanitra ô)
Sí, me vuelvе loco su chupop-pop-pop-pop (eh)
– Eny, mahatonga ahy ho adala amin’ny chupop-pop-pop-pop ()) izany
Se mojó allá abajo y suеna cloc, cloc
– Lasa lena tao izy ary toa cloc, cloc
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop
– Ho an’ny sipanao basy izay mahatonga ny plop-plop-plop-plop
Quería dulce y yo le di mi lollipop (come on!, oh my god)
– Tiany ny vatomamy ary nomeko azy ny lollipop-ko(avia! andriamanitra ô)
Pa que ella le dé chupop-pop-pop
– Ho azy hanome azy ny chupop-pop-pop
Se mojó, eso allá abajo le suena cloc, cloc (what the fuck?)
– Lasa lena izy, toa an’i cloc izany any ambany any, cloc (inona no atao hoe fuck?)
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop (It’s The Real Rondón, ¡ratatatá!)
– Ho an’ny sakaizanao basy mandeha plop-plop-plop-plop (Io No Tena Boribory, ratatatá!)
Che-che-che, yo se lo metí y piché
– Che-che-che, napetrako tao ary nojereko
Le di tanto bicho que hasta la embiché
– Nomeko bibikely be dia be izy ka na ny embiché aza
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Tsy tiany ny ronono ary nataoko rano ny vavany
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Naniry fuck izy ary tiako ny fito nanipy azy
E’ que se lo metí y piché
– Ary ‘ izay napetrako tao aminy sy piché
Le di tanto bicho mi alma, que hasta la embiché
– Nomeko azy ny fanahiko be dia be, ka na dia embiché aza aho
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Tsy tiany ny ronono ary nataoko rano ny vavany
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Naniry fuck izy ary tiako ny fito nanipy azy
Ponte atrás pensando en mí, te empiezo a mover
– Mijoroa mieritreritra ahy, manomboka mamindra anao aho
Yo cierro los ojo’ y no te quiero ver
– Manakimpy ny masoko aho ary tsy te hahita anao
Tú ere’ una matemática sin entender
– Mpahay matematika ianao nefa tsy mahatakatra
Te le sumo bellaquera hasta el otro nivel
– Manampy anao bellaquera amin’ny ambaratonga hafa aho
Dale ven aquí que te quiero ver
– Tonga eto i Dale te hahita anao aho
Ponte en cuatro, ma, que te vo’ a romper
– Midira amin’ny efatra, ma, hotapahiko ianao
Tengo gana’ de ti, te quiero comer
– Tiako ‘ avy aminao, te hihinana anao aho
Yo te tengo mojaíto’ lo’ panti’ Chanel
– Nataoko lena ianao ‘ lo ‘panti’ Chanel
Quiere dulce y yo le doy mi lollipop-pop-pop-pop (oh my god)
– Tiany ny mamy ary omeko azy ny lollipop-pop-pop-pop (andriamanitra ô)
Me vuelve loco su chupop-pop-pop-pop (eh)
– Mahatonga ahy ho adala amin’ny chupop-pop-pop-pop ()) izany
Se mojó allá abajo y suena cloc, cloc
– Lasa lena tao izy ary toa cloc, cloc
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop
– Ho an’ny sipanao basy izay mahatonga ny plop-plop-plop-plop
Quería dulce y yo le di mi lollipop (oh my god)
– Naniry vatomamy izy ary nomeko azy ny lollipop (andriamanitra ô)
Pa que ella le dé chupop-pop-pop
– Ho azy hanome azy ny chupop-pop-pop
Se mojó, eso allá abajo le suena cloc, cloc (what the fuck?)
– Lasa lena izy, toa an’i cloc izany any ambany any, cloc (inona no atao hoe fuck?)
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop (It’s The Real Rondón, ¡ratatatá!)
– Ho an’ny sakaizanao basy mandeha plop-plop-plop-plop (Io No Tena Boribory, ratatatá!)
Che-che-che, yo se lo metí y piché (huh)
– Che-che-che, napetrako tao aminy sy piché (huh)izany
Le di tanto bicho que hasta la embiché (pa que sepa)
– Nomeko bibikely be dia be izy ka na ny embiché (pa izay fantatro)
No quería la leche y yo la boca la enleché (ey)
– Tsy tiany ny ronono ary nataoko rano ny vavany (y)
Ella quería un polvo y yo como siete le eché (come on)
– Naniry fuck izy ary nariako toy ny fito (avia)
E’ que se lo metí y piché
– Ary ‘ izay napetrako tao aminy sy piché
Le di tanto bicho mi alma, que hasta la embiché (eso e’ así)
– Nomeko azy ny fanahiko be dia be, ka na dia embiché aza aho (izany no fomba)
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Tsy tiany ny ronono ary nataoko rano ny vavany
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Naniry fuck izy ary tiako ny fito nanipy azy
La Dominican llegó con el Puerto Rican (huh)
– Tonga Niaraka Tamin’ny Puerto rican (huh)ny Dominikana
La’ envidiosa’ toa’ mordida’ la critican (esto e’ así)
– Voatsikera ny’ toa’bitten’ ‘mialona’ (ity sy ‘toy izao)
Ella no tira puya y comoquiera to’as se pican (pa que sepa)
– Tsy misintona an’i puya izy ary na izany aza dia voatsindrona avokoa izy rehetra (pa izay fantatro)
Quieren aplicarle pero no la aplican (come on)
– Te hampihatra aminao izy ireo fa tsy mihatra (avia)
Le doy pum pa’l cielo
– Omeko azy ny pum pa’l heaven
Le doy pa las uña’, pestaña y el pelo (hi sweetie)
– Omeko azy ny hoho, volomaso ary volo (hi sweetie)
Yo le di una G-Wagon, ella sabe que la quiero
– Nomeko G-Wagon izy, fantany fa tiako izy
Desde que lo operé, la hijueputa se cree modelo (here we go)
– Hatramin’ny nanaovako ny fandidiana dia mihevitra ilay bitch fa modely izy (eto izahay)
Una maniática sexual que le gusta bellaquear (oh my god)
– Maniac firaisana ara-nofo izay tia manadala (andriamanitra ô)
Que cuando empieza no quiere parar (what the fuck?)
– Fa rehefa manomboka izany dia tsy te hijanona (inona ny fuck?)
Cuando tú te mueva’ así, sabe’ que se me va a parar (huh)
– Rehefa mihetsika ‘toy izany ianao dia fantaro’ fa hanakana ahy izany (huh)
Y tú dice’ que te mojaste accidental
– Ary hoy ianao hoe ‘ lasa lena tsy nahy ianao
Mínimo si un polvo semanal (esto e’ así)
– Minimum raha fuck isan-kerinandro (ity e ‘ so)
Cuando yo te pille en cuatro, mami, duro te vo’ a dar
– Rehefa tratrako ianao amin’ny efatra, Neny, mafy homeko anao
Enpercociao la vo’ a formar (pa que sepa)
– Enpercociao la vo ‘ endrika iray (pa que sabe)
El desafío mío y tuyo e’ personal (¡ratatatá!)
– Ny fanambin’ny ahy sy ny anao dia manokana (ratatatá!)
I’m here
– Eto aho
In Dominican Republic
– Ao Amin’ny Repoblika Dominikanina
Oh mi bady
– Ry vadiko
Piña colada en Manjen
– Piña colada ao Manjen
I’m chilling, relaxing
– Mangatsiaka aho, miala sasatra
Pa la República Dominicana
– Pa Ny Repoblika Dominikanina
Pa’ to’ lo’ tíguere’ en La Gran Manzana
– Pa’to ‘ lo ‘tíguere’ ao Amin’ny Paoma Lehibe
Pa’ lo’ bori’ con lo’ domi’ que to’s somo’ pana’
– Pa ‘ lo ‘bori’ miaraka amin’ny ‘domi’ que to’s somo’pana’
Tráeme la’ Buchanan’s con la Mamajuana
– Ento miaraka amin’ny Mamajuana ny Buchanan
Come on, everybody go to the discotek
– Avia, mandeha any amin’ny disko ny rehetra
¡Geniuz! Stop that shit
– Tena mahay! Atsaharo izany zavatra izany
¡Ratatatá!
– Ny ratatata!