Horonan-Tsary
Tononkira
Smokin’ trees, I’m ridin’ ’round
– Hazo mifoka, mitaingina aho
Come to my side of town
– Tongava eo anilako
Lately, it’s been goin’, goin’, goin’, goin’, goin’ down (Look, uh, look)
– Tato ho ato, efa lasa, mandeha, mandeha, mandeha, midina (Jereo, uh,jereo)
All of my niggas gon’ ride with it
– Ny niggas rehetra dia handeha hiaraka aminy
In the pocket, the rocket like Kellen Mond
– Ao am-paosy, ny balafomanga toa An’i Kellen Mond
Mama told me the power was in the tongue
– Nilaza tamiko i neny fa eo amin’ny lela ny hery
But it probably ain’t powerful as a gun
– Saingy mety tsy mahery toy ny basy izany
All of you little cowards get devoured, I’m givin’ out flowers to anyone
– Ianareo kanosa kely rehetra dia lanin’ny olona, manome voninkazo ho an’iza na iza aho
I ain’t been out the house in a minute ’cause I ain’t wit’ it if the money is miniature
– Tsy nivoaka ny trano aho tao anatin’ny iray minitra ‘satria tsy haiko’ raha kely ny vola
I been mindin’ my business, I’m business-minded
– Nieritreritra ny raharahako aho, nieritreritra ny raharaham-barotra
I been spendin’ some time with the minister
– Nandany fotoana niaraka tamin’ny minisitra aho
‘Cause them niggas spinnin’ shit and still sinnin’ in the City of God and it’s sinister
– ‘Asaivo mihodina ny mainty hoditra ary mbola manota ao An-Tanànan’andriamanitra Ary ratsy fanahy izany
Try to pray and repent in a synagogue or a mosque, a temple, a church
– Miezaha mivavaka sy mibebaka ao amin’ny synagoga na moske, tempoly, fiangonana
Them brown skin’s sentiment niggas hurtin’
– Ny fihetseham pon’ny hoditra volontsôkôlà niggas hurtin’
And murder’s a common courtesy, for certainly
– Ary ny vono olona dia fahalalam-pomba iraisana, azo antoka
R.I.P. be on the shirt, search, lurk, murk, squirt, dirt, first (Forty-eight)
– R. I. p. ho eo amin’ny lobaka, fikarohana, lurk, murk, squirt, loto, voalohany (valo amby Efapolo)
My nigga doin’ four plus eight without a court date
– Ny nigga manao ‘ efatra miampy valo tsy misy daty fitsarana
Talked the other day, he say he doin’ okay
– Niresaka tamin’ny andro hafa izy, nilaza fa manao ‘ okay
He good, he gainin’ weight, then got a sharp shank
– Tsara izy, mahazo lanja, avy eo mahazo shank maranitra
He made, he say they play, they gotta partake
– Nataony, hoy izy fa milalao izy ireo, tsy maintsy mandray anjara izy ireo
Homie got a heart full of hate and a face full of war paint
– Nahazo fo feno fankahalana sy endrika feno loko ady i Homie
Eyes all red, full of rage and it’s hard to escape from a dark place
– Mena daholo ny maso, feno hatezerana ary sarotra ny mandositra ny toerana maizina
East side niggas from the A, niggas all ages
– Niggas avy any Amin’ny Ilany Atsinanana Avy Amin’ny A, niggas amin’ny sokajin-taona Rehetra
Tryna sell a pound of the dog cage
– Tryna mivarotra kilao ny tranom-borona alika
All the OGs ’round town was our age
– Ny tanàna boribory OGs rehetra dia ny taonantsika
Danger, sex, and drugs, X and R-rated
– Loza, firaisana ara-nofo, ary zava-mahadomelina, X Sy R-rated
Danger, sex, and drugs, shit be outrageous
– Loza, firaisana ara-nofo, ary zava-mahadomelina, zavatra mahatsiravina
But don’t get this shit fucked up, my boy
– Fa aza avela ho simba ity zavatra ity, ry zanako lahy
Ya lucked up once, then ya doubled up
– Nanam-bintana indray mandeha ianao, avy eo nitombo avo roa heny
I dribble and pass it to the cup and triple-double it
– Manao dribble aho ary mampita izany amin’ny kaopy ary avo telo heny
Get to the basket, get the cash and cuddle up
– Mankanesa any amin’ny harona, alao ny vola ary mifofofofo
Cover up, bundle up, batter up (Batter up)
– Sarony, afatory, kobanina (Kobanina)
Um, talk a lot of smack and I could back it up
– Talk, miresaka be dia be ny smack ary afaka manohana izany aho
Shawty wanna shag, wanna shack it up
– Shawty wanna shag, te-hanery azy
I can put her pussy on the platter like a platypus
– Azoko atao ny mametraka ny pussy eo ambony lovia toy ny platypus
Nappy-head nigga, hair natted up
– Nappy-loha nigga, volo natted
I said, “Barbara,” a nigga tatted up
– Hoy aho hoe: “Barbara,” nigga iray no nasiana tatoazy
I won’t argue, nigga mad as fuck
– Tsy hiady hevitra aho, adala toy ny adala i nigga
‘Cause they ain’t compatible, I’m finna catapult
– ‘Satria tsy mifanaraka izy ireo, izaho no finna catapult
But niggas know it’s goin’
– Fa fantatry ny niggas fa handeha izany
(Down, down, down, down, do-do-do-do—)
– (Midina, midina, midina, midina, manao-manao—manao -)
If I run out of fuel, I won’t
– Raha lany solika aho dia tsy hanao izany
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Inona no hataon’ny fuck y’all’ raha tsy manao izany aho
Run out of fuel? (Down, down, down, down, do-do-do-do—)
– Lany solika? (Midina, midina, midina, midina, manao-manao—manao -)
That scares the fuck out of you
– Mampatahotra anao izany
For a couple decades (Brrt)
– Nandritra ny roa taona (Brrt)
Been lettin’ this TEC spray (Brrt)
– Avelao ity TEC spray (Brrt)ity
From that day that I met Dre (Brrt)
– Nanomboka tamin’io andro io no nihaonako Tamin’i Dre (Brrt)
So you liable to catch strays (Brrt)
– Noho izany dia mety hisambotra ny strays (Brrt) ianao
From the second you press play (What?)
– Avy amin’ny faharoa dia tsindrio ny play (Inona?)
I suggest they (What?)
– Manoro hevitra azy ireo aho (Inona?)
Do not test like an essay (Why?)
– Aza manandrana toy ny lahatsoratra (Nahoana?)
‘Cause like where my homies out west stay (Yeah)
– ‘Satria toy ny toerana hijanonan’ny mpiara-monina amiko any andrefana (Eny)
We can just say (What?)
– Afaka milaza fotsiny isika (Inona?)
I’m like an R-A-P-E-R (Yeah)
– Toy Ny R-A-P-E-R aho (Eny)
Got so many S-As (S-As), S-As (Huh)
– Nahazo S-as (S-As), S-As (Huh) maro be
Wait, he didn’t just spell the word “rapper” and leave out a P, did he? (Yep)
– Andraso, tsy nanoratra fotsiny ny teny hoe “rapper” izy ary namela P, sa tsy izany? (Eny)
R.I.P., rest in peace, Biggie
– R. I. P., mandria am-piadanana, Biggie
And Pac, both of y’all should be living (Yep)
– Ary Pac, samy tokony ho velona (Yep)ianareo roa
But I ain’t tryna beef with him (Nope)
– Fa tsy tryna hen’omby miaraka aminy aho (Tsia)
‘Cause he might put a hit on me like, “Keefe D, get him”
– ‘Satria mety hamely ahy toy ny Hoe, “Keefe D, get him”
And that’s the only way you’re gonna be killing me (Nah)
– Ary izany no hany fomba hamonoanao ahy (Nah)
Ain’t gonna be on no beat, silly (Yeah)
– Tsy ho voadaroka, adaladala (Eny)
I beat the beat silly, on the grind like teeth gritting
– Nokapohiko ny kapoka, teo amin’ny fikosoham-bary toy ny nify
Call me “obesity” (Why?)
– Antsoy aho hoe “matavy loatra” (Nahoana?)
You think it’s over? Wait, it’s just beginning
– Heverinao fa tapitra izany? Andraso, vao manomboka izany
Diss me and it ain’t gonna be pretty (Nah)
– Hahahahahahahahahahahahahaha
Used to be yea tall, then I grew a little each day ’til I became God
– Efa ela aho no lava, dia nitombo kely isan’andro ‘ mandra – pahatonga Ahy Ho Andriamanitra
Like James Todd, now your arms are too short to BK brawl
– Tahaka An’i James Todd, ankehitriny ny sandrinao dia fohy loatra AMIN’NY bk brawl
Indeed, they small like DJ Paul (Woo)
– Eny tokoa, kely toa AN’I Dj Paul (Woo)izy ireo
My new Benz better than your truck by far
– Ny Benz vaovao tsara kokoa noho ny kamiao lavitra
Bitch, suck my balls
– Bitch, mitsentsitra ny baoliko
You either smoke crack or you’re playin’ stickball in the street
– Na mifoka sigara ianao na milalao stickball eny an – dalambe
‘Cause you must be on base if you thinkin’ you could touch my car (Yeah)
– ‘Satria tsy maintsy miorina ianao raha mieritreritra hoe’ afaka mikasika ny fiarako ianao (Eny)
But if the whole world was out to get you (What?)
– Fa Raha izao tontolo izao no mitady anao (Inona?)
It’d turn you to a powder keg too
– Hanodina anao amin’ny barika vovoka koa izany
Kyle Rittenhouse, spittin’ rounds, the TEC shoots like (Look out, brrt)
– Kyle Rittenhouse, spittin ‘ rounds, ny TEC dia mitifitra toy ny (Jereo, brrt)
And that ain’t no sound effect (Woo)
– Ary tsy misy vokany tsara izany (Woo)
Neither was that, SIG Sauer lets loose
– Tsy izany koa, sig Sauer dia afaka
I don’t condone gun violence at schools (Nah)
– Tsy manaiky ny herisetra mitam-piadiana any an-tsekoly Aho (Nah)
But I can’t get these voices out my head (Hey, Marshall, kill, kill, kill)
– Saingy tsy afaka mamoaka ireo feo ireo amin’ny lohako aho (Hey, Marshall, kill, kill, kill)
They’re putting words in my mouth like alphabet soup
– Mametraka teny ao am bavako toy ny lasopy abidia izy ireo
Got the most content on the continent
– Nahazo votoaty betsaka indrindra tao amin’ny kaontinanta
And constant compliments give me confidence (I’m a)
– Ary ny fiderana tsy tapaka dia manome fahatokisana ahy (izaho dia)
A cross of common sense and incompetence (Uh)
– Lakroa ny saina sy ny tsy fahaizana (Uh)
I’m cognizant that conflict’s a consequence (What?)
– Fantatro fa vokatry ny fifandirana izany (Inona?)
Of accomplishments accomplished through competition
– Ny zava-bita vita tamin’ny alalan’ny fifaninanana
I’ve conquered and conked ’em into unconsciousness
– Nandresy sy nampiditra azy ireo tao anaty tsy fahatsiarovan-tena aho
Though conscious, I conjure this King Kong and just
– Na dia mahatsiaro tena aza aho, dia miantso Ity King Kong ity ary marina
Call me “Kamikaze,” I’m concoctin’ this (Woo, my bad)
– Antsoy aho Hoe “Kamikaze”, ” izaho no mamorona ity (Woo, ny ratsy)
Nobody’s sixteens are touching
– Tsy misy olona enina ambin’ny folo no manohina
These motherfuckin’ index fingers fuckin’ the nina
– Ireo rantsantanana fanondro ireo dia manadala ny nina
Clutchin’ the nine millimeter, tuckin’ the heat
– Mihazona ny sivy milimetatra, mametaka ny hafanana
Got the toaster like an English muffin
– Nahazo ny toaster toy ny muffin anglisy
No, I mean “toast to” like you drink to somethin’
– Tsia, ny tiako holazaina dia “toast to” tahaka ny fisotroanao amin’ny zavatra iray’
But it’s in a holster, I proceed to bust and
– Fa ao anaty holster, miroso amin’ny bust aho ary
Fuck around and get popped like Halyna Hutchins
– Mialà ary mipoitra tahaka An’i Halyna Hutchins
Like I’m Alec Baldwin, what I mean is buckin’ you down
– Toy ny Hoe Alec Baldwin aho, ny tiako holazaina dia ny mamono anao
Coup de grâce then, right between the fuckin’ eyes
– Coup de grâce avy eo, eo anelanelan’ny mason’ny fuckin’
Shoot ’em all then, if you think you’re fuckin’ with me
– Alefaso daholo izy ireo amin’izay, raha mieritreritra ianao fa manadala ahy
You’re gonna suffer the fuckin’ repercussions
– Hiaritra ny voka-dratsin’ny fuckin ianao
The reaper’s comin’, a heathen, I’m Ethan Crumbley
– Ny fiverenan’ny mpitsimpona, mpanompo sampy, Izaho No Ethan Crumbley
I keep replenishing fuel while the beat I’m punishing
– Mameno solika foana aho mandritra ny kapoka manasazy aho
If I run out of fuel, I won’t
– Raha lany solika aho dia tsy hanao izany
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Inona no hataon’ny fuck y’all’ raha tsy manao izany aho
Run out of fuel? (Down, down, down, down, do-do-do-do—)
– Lany solika? (Midina, midina, midina, midina, manao-manao—manao -)
That scares the fuck out of you
– Mampatahotra anao izany