Eminem – Lose Yourself Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Look, if you had one shot or one opportunity
– Jereo, raha nanana tifitra iray na fotoana iray ianao
To seize everything you ever wanted in one moment
– Mba hisambotra izay rehetra tadiavinao ao anatin’ny fotoana iray
Would you capture it or just let it slip?
– Ho azonao ve izany sa avelanao ho solafaka fotsiny?
Yo
– Ianao

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
– Tsemboka ny felatanany, malemy ny lohalika, mavesatra ny sandriny
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
– Efa misy mandoa ny akanjony, spaghetti an’i neny
He’s nervous, but on the surface, he looks calm and ready
– Mitebiteby izy, fa eny ambonin’ny tany dia toa tony sy vonona izy
To drop bombs, but he keeps on forgetting
– Mba handatsaka baomba, nefa tsy mitsahatra manadino
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
– Izay nosoratany dia mafy be ny vahoaka rehetra
He opens his mouth, but the words won’t come out
– Manokatra ny vavany izy, fa tsy hivoaka ny teny
He’s chokin’, how? Everybody’s jokin’ now
– Mihorohoro izy, ahoana? Mivazivazy ny rehetra ankehitriny
The clock’s run out, time’s up, over, blaow
– Tapitra ny famantaranandro, tapitra ny fotoana, tapitra, blaow
Snap back to reality, ope, there goes gravity
– Miverina amin’ny zava – misy, ope, misy ny hery misintona
Ope, there goes Rabbit, he choked, he’s so mad
– Ope, misy Bitro, kenda izy, adala be izy
But he won’t give up that easy, no, he won’t have it
– Saingy tsy hahafoy izany mora izany izy, tsia, tsy hanana izany izy
He knows his whole back’s to these ropes, it don’t matter
– Fantany ny lamosiny manontolo amin’ireo tady ireo, tsy maninona izany
He’s dope, he knows that, but he’s broke, he’s so stagnant
– Dope izy, fantany izany, saingy tapaka izy, mijanona be izy
He knows when he goes back to this mobile home, that’s when it’s
– Fantany rehefa miverina amin’ity trano finday ity izy, dia izay no izy
Back to the lab again, yo, this old rhapsody
– Miverina any amin’ny laboratoara indray, yo, ity rhapsody taloha ity
Better go capture this moment and hope it don’t pass him
– Aleo mandeha misambotra izao fotoana izao ary manantena fa tsy handalo azy izany

You better lose yourself in the music
– Aleo very ny tenanao amin’ny mozika
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Amin’ny fotoana anananao azy dia aleo tsy avelanao handeha (Handeha)mihitsy
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Tifitra iray ihany no azonao, aza adino ny fahafahanao mitsoka
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Ity fahafahana ity dia tonga indray mandeha eo amin’ny fiainana, yo
You better lose yourself in the music
– Aleo very ny tenanao amin’ny mozika
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Amin’ny fotoana anananao azy dia aleo tsy avelanao handeha (Handeha)mihitsy
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Tifitra iray ihany no azonao, aza adino ny fahafahanao mitsoka
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Ity fahafahana ity dia tonga indray mandeha eo amin’ny fiainana, yo
You better
– Tsara kokoa ianao

His soul’s escaping through this hole that is gaping
– Ny fanahiny dia mandositra amin’ny alalan’ity lavaka ity izay mivelatra
This world is mine for the taking, make me king
– Ity tontolo ity dia ahy ho an’ny fakana, ataovy mpanjaka aho
As we move toward a new world order
– Rehefa mandroso mankany amin’ny tontolo vaovao isika
A normal life is boring, but superstardom’s
– Ny fiainana ara-dalàna dia mankaleo, fa ny superstardom
Close to post-mortem, it only grows harder
– Manakaiky ny post-mortem dia mihasarotra ihany
Homie grows hotter, he blows, it’s all over
– Mafana kokoa i Homie, mitsoka izy, tapitra ny zava-drehetra
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
– Ireo hoes rehetra ireo dia eo aminy, fampisehoana amoron-tsiraka
He’s known as the Globetrotter, lonely roads
– Fantatra amin’ny Anarana Hoe Globetrotter, lalana manirery izy
God only knows he’s grown farther from home, he’s no father
– Andriamanitra ihany no mahalala fa efa lehibe lavitra ny trano izy, tsy ray izy
He goes home and barely knows his own daughter
– Mody izy ary zara raha mahalala ny zanany vavy
But hold your nose ’cause here goes the cold water
– Fa tazony ny oronao ‘ satria eto ny rano mangatsiaka
These hoes don’t want him no mo’, he’s cold product
– Ireo angady ireo dia tsy maniry azy tsia mo’, vokatra mangatsiaka izy
They moved on to the next schmoe who flows
– Nifindra tany amin’ny schmoe manaraka izy ireo izay mikoriana
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
– Nitsoraka izy ary nivarotra an’i nada, ary toy izany koa ny tantara an-tsary
Is told, it unfolds, I suppose it’s old, partner
– Dia lazaina, mivoatra, heveriko fa efa antitra, mpiara-miasa
But the beat goes on, da-da-dom, da-dom, dah-dah-dah-dah
– Saingy mitohy ny feon-kira, da-da-dom, da-dom, dah-dah-dah-dah

You better lose yourself in the music
– Aleo very ny tenanao amin’ny mozika
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Amin’ny fotoana anananao azy dia aleo tsy avelanao handeha (Handeha)mihitsy
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Tifitra iray ihany no azonao, aza adino ny fahafahanao mitsoka
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Ity fahafahana ity dia tonga indray mandeha eo amin’ny fiainana, yo
You better lose yourself in the music
– Aleo very ny tenanao amin’ny mozika
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Amin’ny fotoana anananao azy dia aleo tsy avelanao handeha (Handeha)mihitsy
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Tifitra iray ihany no azonao, aza adino ny fahafahanao mitsoka
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Ity fahafahana ity dia tonga indray mandeha eo amin’ny fiainana, yo
You better
– Tsara kokoa ianao

No more games, I’ma change what you call rage
– Tsy misy lalao intsony, hanova izay antsoinao hoe hatezerana aho
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
– Esory ity tafo reny ity toy ny alika roa voafatotra
I was playin’ in the beginning, the mood all changed
– Nilalao aho tamin’ny voalohany, niova ny toe-po
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
– Nitsako aho ary nivazavaza ary nivazavaza teo amin’ny lampihazo
But I kept rhymin’ and stepped right in the next cypher
– Saingy nanohy nanao rima aho ary niditra tao amin’ny cypher manaraka
Best believe somebody’s payin’ the Pied Piper
– Mino aho fa misy olona mandoa Ny Pied Piper
All the pain inside amplified by the
– Ny fanaintainana rehetra ao anatiny dia nohamafisin’ny
Fact that I can’t get by with my nine-to-
– Zava-misy fa tsy afaka ny ho tafita amin’ny sivy-to-
Five and I can’t provide the right type of life for my family
– Dimy ary tsy afaka manome ny karazana fiainana mety ho an’ny fianakaviako aho
‘Cause, man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
– ‘Satria, ry zalahy, tsy mividy diaper ireo hajia ara-tsakafo ireo
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
– Ary tsy misy sarimihetsika, Tsy Misy Mekhi Phifer, ity no fiainako
And these times are so hard, and it’s gettin’ even harder
– Ary sarotra be ireo fotoana ireo, ary vao mainka mihasarotra izany
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
– Tryna mamahana sy manondraka ny voako, miampy teeter-totter
Caught up between bein’ a father and a prima donna
– Voafandrika teo anelanelan’ny maha-ray sy ny maha-prima donna
Baby-mama drama, screamin’ on her, too much for me to wanna
– Baby-mama drama, mikiakiaka aminy, be loatra ho ahy ny maniry
Stay in one spot, another day of monotony’s gotten me
– Mijanona amin’ny toerana iray, andro iray hafa an’ny monotony’s gotten me
To the point I’m like a snail, I’ve got
– Amin’ny lafiny iray dia toy ny sokatra aho, manana
To formulate a plot or end up in jail or shot
– Mba hamolavola tetika na hiafara any am ponja na voatifitra
Success is my only motherfuckin’ option, failure’s not
– Ny fahombiazana no hany safidiko motherfuckin’, tsy ny tsy fahombiazana
Mom, I love you, but this trailer’s got
– Neny, tiako ianao, fa ity tranofiara ity dia nahazo
To go, I cannot grow old in Salem’s Lot
– Raha handeha aho dia tsy afaka mihantitra ao Amin’ny Salem’s Lot
So here I go, it’s my shot; feet, fail me not
– Ka eto aho, io no tifitra nataoko; tongotra, tsy nahomby aho
This may be the only opportunity that I got
– Ity angamba no hany fotoana azoko

You better lose yourself in the music
– Aleo very ny tenanao amin’ny mozika
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Amin’ny fotoana anananao azy dia aleo tsy avelanao handeha (Handeha)mihitsy
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Tifitra iray ihany no azonao, aza adino ny fahafahanao mitsoka
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Ity fahafahana ity dia tonga indray mandeha eo amin’ny fiainana, yo
You better lose yourself in the music
– Aleo very ny tenanao amin’ny mozika
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Amin’ny fotoana anananao azy dia aleo tsy avelanao handeha (Handeha)mihitsy
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Tifitra iray ihany no azonao, aza adino ny fahafahanao mitsoka
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Ity fahafahana ity dia tonga indray mandeha eo amin’ny fiainana, yo
You better
– Tsara kokoa ianao

You can do anything you set your mind to, man
– Afaka manao izay rehetra apetrakao ao an-tsainao ianao, ry zalahy


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: