Gaby Music, Luar La L & Lunay – No Te Quieren Conmigo Espaniola Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah

Y es que tu pai no te quiere conmigo
– Ary ny dadanao fotsiny no tsy maniry anao hiaraka amiko
Seguro piensa que yo muevo kilo’
– Mety hieritreritra izy fa mamindra kilao aho’
Será porque te busco en el Can-Am
– Izany dia satria mitady anao Ao Amin’ny Can-Am aho
Dile que se quede tranquilo
– Lazao azy mba ho tony

A ti te gusta el reggaetón
– Tianao ve ny reggaeton
Y también pasarla cabrón
– Ary mandalo ny bastard ihany koa
Baby, cuando te lo metí
– Ry zazakely, rehefa apetrako ao aminao izany
También metí el corazón
– Napetrako koa ny fo

Dale, Don, dale
– Avia, Don, avia.
Detrás de mí tengo unas pares
– Manana mpivady ao aoriako aho.
Pero como tú no hay iguales
– Fa toa anao tsy misy mitovy

Mira lo rica que te ves
– Jereo fa manankarena ianao
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Manararaotra anao aho raha tsy hoe ‘ mivadika
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Mahafatifaty ve izany akanjo chanel izany?
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– Esorinao izany… ary hataoko izany
Tú eres mi bebé
– Ianao no zanako

Mira lo rica que te ves
– Jereo fa manankarena ianao
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Manararaotra anao aho raha tsy hoe ‘ mivadika
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Mahafatifaty ve izany akanjo chanel izany?
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– Esorinao izany… ary hataoko izany
Es que tú eres mi bebé
– Ianao ve no zanako

Amor de psiquiatría, esto es de loco’, me pusiste en el foco
– Fitiavana ara-tsaina, ity dia avy amin’ny adala’, napetrakao teo amin’ny jiro aho
Pelo rizo, la baby es caviar y la apodé “risotto”
– Volo olioly, caviar ilay zaza ary nantsoiko hoe “risotto”izy
Si tú quieres viajar por el mundo y ser mi copiloto
– Raha te hitety an’izao tontolo izao ianao ary ho mpiara-miasa amiko
Ven, pégate a mí, te pegaste en la loto
– Avia, mifikitra amiko, mifikitra amin’ny lotus ianao

Explota la tarjeta, el PIN que le puse es tu zip code
– Mipoaka ny karatra, ny PIN napetrako dia ny kaody zip anao
Sé que me hackeo cuando activo to los cheat codes
– Fantatro fa voajirika aho rehefa mihetsika amin’ny kaody fitaka
Me corre cuando chingamos y de fondo pone mi disco
– Mamitaka ahy izy rehefa mifady ary ao ambadika no ametrahany ny rakitsary

Después de terminar los polvos, vamo’ pa la disco
– Rehefa vita ny vovoka dia andao ‘ pa ny disco
Tráete un Don Julio reposado
– Ento ny tenanao don Julio reposado
Que hoy me siento con suerte y me toca tirar los dado’
– Mahatsiaro ho tsara vintana aho anio ary anjarako ny manodina ny dice’
Mami, el polvo ya está confirmao
– Neny, efa voamarina ny vovoka

Si en la cama quieres guerra, sabes que soy el soldado
– Raha eo am-pandriana ianao dia mila ady, fantatrao fa izaho no miaramila
Si preguntan por lo nuestro, ella dice que es complicado
– Raha manontany momba ny antsika izy ireo dia milaza izy fa sarotra izany
Chingamos y te despeluzo, te costeo el alisado
– Andao hifady ary hoditro ianao, handoa ny fanitsiana aho
No me importa con quién estuviste en tu tiempo pasado
– Tsy raharahako izay niaraka taminao taloha

Si obviamente eran los equivocados
– Raha toa ka diso izy ireo
Baby, yo soy el que es
– Anaka, izaho no
To este dinero pa gastarlo juntos, ¿tú quiere’ el Patek?
– Ho an’ity vola ity handaniana azy miaraka, tianao ve ny ‘ The Patek?
Sí, pa que brilles, mami, te lo endiamanté
– Eny, mba hampamirapiratra anao, Neny, nomeko anao izany
Chingando me ganaste el primero, pero el segundo te lo empaté
– Mampalahelo fa nokapohinao tamin’ny voalohany aho, fa nofatorako ho anao ny faharoa

Y es que tu pai no te quiere conmigo
– Ary ny dadanao fotsiny no tsy maniry anao hiaraka amiko
Piensa que yo brego con kilo’
– Mihevitra izy fa miasa amin’ny kilao aho.”
Dice que soy bandido
– Hoy izy jiolahy aho
Dile que sin mí este mundo no te hace sentido
– Lazao azy fa raha tsy misy ahy ity tontolo ity dia tsy misy dikany aminao

Y dile a tu mai que no la coja conmigo
– Ary lazao ny mai anao mba tsy hanadala azy amiko
Que tenía’ frío y yo fui tu abrigo
– Fa ‘ mangatsiaka aho ary izaho no palitao
Esto es real y Dios está de testigo
– Tena misy Izany Ary andriamanitra dia vavolombelona
No importa lo que digan, pa Miami conmigo tú te va’
– Na inona na inona lazain’izy ireo, pa Miami miaraka amiko dia handeha ianao’

Mira lo rica que te ves
– Jereo fa manankarena ianao
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Manararaotra anao aho raha tsy hoe ‘ mivadika
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Mahafatifaty ve izany akanjo chanel izany?
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– Esorinao izany… ary hataoko izany
Tú eres mi bebé
– Ianao no zanako

Mira lo rica que te ves
– Jereo fa manankarena ianao
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Manararaotra anao aho raha tsy hoe ‘ mivadika
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Mahafatifaty ve izany akanjo chanel izany?
Tú te lo quita to y yo te lo vo’a poner
– Esorinao izany… ary hataoko izany
Tú eres mi bebé
– Ianao no zanako

Acelerá’
– Hanafaingana izany’
Se pasa rompiendo en la disco, ese booty ya tiene edad
– Mitohy ny fandravana ny disko, fa efa antitra ny babo
To el mundo le tira, pero con ninguno ella quiere na
– Ho an’izao tontolo izao no misintona azy, saingy tsy misy tiany na
Diablo, puñeta, ma, tú estás ricota completa
– Hahahahahaha full ricotta
Y tienes to lo que me incita a pecar
– Ary manana ianao… izay mandrisika ahy hanota

Y es que tu pai no te quiere conmigo
– Ary ny dadanao fotsiny no tsy maniry anao hiaraka amiko
Seguro piensa que yo muevo kilo’
– Mety hieritreritra izy fa mamindra kilao aho’
Será porque te busco en el Can-Am
– Izany dia satria mitady anao Ao Amin’ny Can-Am aho
Dile que se quede tranquilo
– Lazao azy mba ho tony

Dile a tu mai que no la coja conmigo
– Lazao ny mai anao mba tsy hanadala azy amiko
Que tenía’ frío y yo fui tu abrigo
– Fa ‘ mangatsiaka aho ary izaho no palitao
Esto es real y Dios está de testigo
– Tena misy Izany Ary andriamanitra dia vavolombelona
No importa lo que digan, pa Miami conmigo tú te va’
– Na inona na inona lazain’izy ireo, pa Miami miaraka amiko dia handeha ianao’

Lu-Lu-Lunay
– Lu-Lu-Lunay (Teny Anglisy)
Vamos Lunay, tráete una amiga y
– Avia Amin’ny Lunay, mitondrà namana ary
Nos tiramo’ el dos pa dos, a ver qué pasa, je
– Atsipintsika ny roa pa roa, andao hojerentsika izay mitranga, heh
(Gaby Music) Gaby Music
– (Hira Gaby) Hira Gaby
(Chris Jedi) Los Marcianos
– (Chris Jedi) Ny Martiana
Dime, Río, Yi-Yizus
– Lazao ahy, Ry Renirano, Ry Yi-Yizus
Nosotros no somos de este planeta
– Tsy avy amin’ity planeta ity isika
Nosotros somos seres sobrenaturales
– Zavaboary mihoatra ny natiora isika
¿Qué?
– Inona?


Gaby Music

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: