Horonan-Tsary
Tononkira
Ladies and gentlemen, theys and thems
– Ry tompokolahy sy tompokovavy, ry zareo sy ry zareo
Hold on tight, the performance is about to begin (Hahahahaha)
– Mihazona mafy, efa hanomboka ny fampisehoana (Hahahahaha)
Flash photography and video is encouraged (Ah)
– Amporisihina ny fakana sary sy horonan-tsary (Ah)
Hahahaha (Ah)
– Hahahaha (Ah)
Enjoy the show (Ah)
– Ankafizo ny fampisehoana (Ah)
Midnight’s here, and I’m ready to go
– Misasakalina eto, ary vonona ny handeha aho
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Izaho no manantona azy, mihazona azy, izaho no manantona azy
Fantasy, leather chaps on the floor
– Fantasy, hoditra hoditra amin’ny tany
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Izaho no manantona azy, mihazona azy, izaho no manantona azy
Mm, baby, yeah, I been bad
– Mm, zazakely, eny, ratsy aho
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental
– Tena adala aho, eny, salama saina aho
I’m the ride of your life, not a rental
– Izaho no mitaingina ny fiainanao fa tsy fanofana
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Izaho no tonian-dahatsoratra, antsoy hoe Mr. Enninful aho
No vanilla, let’s experimental
– Tsy misy lavanila, andao hanandrana
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Hasehoko anao ny tady, hokapohinao izy ireo
And I know you needed something you could sin for
– Ary fantatro fa mila zavatra mety hanotanao ianao
I’m about to perform like I’m on tour
– Hanao fampisehoana toy ny hoe mandeha mitsangatsangana aho
Baby, clap for the encore
– Zazakely, mitehaka ho an’ny encore
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, Dia Ny Wild Wild West
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Ary heveriko fa ‘ fotoana ho an’ny cowboy amin’ny misasakalina izao
(Work, work, work, work)
– (Asa, asa, asa, asa)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, Dia Ny Wild Wild West
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Ary fantatrao izay ho avy manaraka, dia ilay cowboy mamatonalina
(Work, work, work, work, work)
– (Asa, asa, asa, asa)
Ayy, better buckle up now
– Ayy, tsara kokoa ny miondrika izao
Get a little nasty, take you to the old town
– Mahazoa ratsy kely, ento any amin’ny tanàna taloha ianao
Hey, never find a lass who
– Hey, aza mahita lass izay
Show you what the back do, givin’ you the Ginuwine
– Asehoy anao izay ataon’ny lamosina, omeo Anao Ny Ginuwine
Neigh, name a better duo, I’ll wait
– Neigh, manonona duo tsara kokoa, hiandry aho
Nothin’ wrong with a little horseplay
– Tsy misy maharatsy ny milalao soavaly kely
Put me in reverse now
– Ataovy mivadika aho izao
Bitch, I’m a girl cow, watch me while I sit down
– Bitch, omby vavy aho, mijery ahy rehefa mipetraka aho
Midnight’s here, and he’s ready to blow
– Misasakalina eto, ary vonona ny hitsoka izy
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Izaho no manantona azy, mihazona azy, izaho no manantona azy
Ecstasy, ponytail, grab a hold
– Ecstasy, ponytail, raiso ny fihazonana
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up (Work, work, work, work)
– Mametaka azy aho, mitazona azy, mametaka azy (Asa, asa, asa)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, Dia Ny Wild Wild West
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Ary heveriko fa ‘ fotoana ho an’ny cowboy amin’ny misasakalina izao
(Work, work, work, work; I)
– (Asa, asa, asa, asa; i)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, Dia Ny Wild Wild West
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Ary fantatrao izay ho avy manaraka, dia ilay cowboy mamatonalina
(Work, work, work, work, work; I, I, ah)
– (Asa, asa, asa, asa, asa; izaho, izaho, ah)
They call her, they call her “Calamity JADE”
– Antsoin’izy ireo izy, antsoin’izy ireo hoe ” CALAMITY JADE”
(Work, work, work, work, work)
– (Asa, asa, asa, asa)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (maniry ny ho faty)
(Work, work, work, work) Ah
– (Asa, asa, asa, asa) Ah
Mm, baby, yeah, I been bad (Bad)
– Mm, zazakely, eny, ratsy aho (Ratsy)
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental (Mental)
– Tena bibidia aho, eny, ara-tsaina aho (Ara-Tsaina)
I’m the ride of your life, not a rental (Rental)
– Izaho no mitaingina ny fiainanao fa tsy fanofana (Fanofana)
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Izaho no tonian-dahatsoratra, antsoy hoe Mr. Enninful aho
No vanilla, let’s experimental
– Tsy misy lavanila, andao hanandrana
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Hasehoko anao ny tady, hokapohinao izy ireo
And I know you needed something you could sin for
– Ary fantatro fa mila zavatra mety hanotanao ianao
I’m about to perform like I’m on tour
– Hanao fampisehoana toy ny hoe mandeha mitsangatsangana aho
Baby, clap for the encore
– Zazakely, mitehaka ho an’ny encore
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, Dia Ny Wild Wild West
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Ary heveriko fa ‘ fotoana ho an’ny cowboy amin’ny misasakalina izao
(Work, work, work, work; yeah)
– (Asa, asa, asa, asa; eny)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, Dia Ny Wild Wild West
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Ary fantatrao izay ho avy manaraka, dia ilay cowboy mamatonalina
(Work, work, work, work; ah)
– (Asa, asa, asa, asa; ah)
Ah, yeah (Work, work, work, work)
– Ah, eny (Asa, asa, asa)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Work, work, work, work)
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Asa, asa, asa, asa)
Ah, yee-haw, I’m really setting the bar
– Ah, yee-haw, tena mametraka ny bara aho
Ah (Work, work, work, work)
– Ah (Asa ,asa, asa, asa)
Uh, so fun, the barrel of his gun
– Fun, tena mahafinaritra, ny barika ny basiny
Ooh, you better put your hands together, make it clap for miss JADE
– Ooh, aleo atambatra ny tananao, ataovy mitehaka ho an’i miss JADE
Ha, that is a performance, hahahaha
– Hahahahahahahaha