JISOO – FLOWER Koreana Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Eh-eh-eh-eh-eh
– – – – – – – – – –

Eh-eh-eh-eh-eh
– – – – – – – – – –

ABC 도레미만큼 착했던 나
– Tsara tahaka NY Abc Doremi aho.
그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
– Niova io maso io, angamba izaho koa.

난 파란 나비처럼 날아가
– Manidina toy ny lolo manga aho.
잡지 못한 건 다 네 몫이니까
– Izay rehetra tsy tratranao dia miankina aminao.
활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
– Ny fotoana rehetra namelana ahy izao.
내겐 lie, lie, lie
– mandainga, mandainga, mandainga amiko

붉게 타버려진 너와 나
– Izaho sy ianao, may mena.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– Tsy maninona aho, tsy maninona ve ianao?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– Andro tsara tarehy tsy misy rahona
꽃향기만 남기고 갔단다
– Ny fofon’ny voninkazo ihany no navelako.

꽃향기만 남기고 갔단다
– Ny fofon’ny voninkazo ihany no navelako.

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
– Izaho sy ianao dia mafana be.
처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
– Ny Lilac tokana sy tokana dia voahitsakitsaka

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
– Manidina toy ny felany fotsy aho.
잡지 않은 것은 너니까
– Ianao no tsy nisambotra azy.
살랑살랑 부는 바람에 이끌려
– Entin’ny rivotra mitsoka amin’ny salang salang izy io.
봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
– Tonga ny lohataona, fa veloma, veloma, veloma

붉게 타버려진 너와 나
– Izaho sy ianao, may mena.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– Tsy maninona aho, tsy maninona ve ianao?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– Andro tsara tarehy tsy misy rahona
꽃향기만 남기고 갔단다
– Ny fofon’ny voninkazo ihany no navelako.

꽃향기만 남기고 갔단다
– Ny fofon’ny voninkazo ihany no navelako.

이젠 안녕, goodbye, 뒤는 절대 안 봐
– Veloma, veloma, aza mijery ao aorianao mihitsy.
미련이란 이름의 잎새 하나
– Vorona iray antsoina Hoe Mirion
봄비에 너에게서 떨어져
– Mialà aminao amin’ny orana lohataona.
꽃향기만 남아
– Ny fofona voninkazo ihany no sisa tavela

Hey-hey
– Hey-hey
Hey-hey-hey
– Hey-hey-hey
Hey-hey-hey
– Hey-hey-hey
꽃향기만 남기고 갔단다
– Ny fofon’ny voninkazo ihany no navelako.


JISOO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: