Lady Gaga – Abracadabra Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra
Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra

Pay the toll to the angels
– Aloavy ny anjely
Drawin’ circles in the clouds
– Manoritra faribolana eny amin’ny rahona
Keep your mind on the distance
– Ataovy lavitra ny sainao
When the devil turns around
– Rehefa mihodina ny devoly

Hold me in your heart tonight
– Tazony ao am-ponao aho anio alina
In the magic of the dark moonlight
– Ao amin’ny majika amin’ny hazavan’ny volana maizina
Save me from this empty fight
– Vonjeo aho amin’ity ady foana ity
In the game of life
– Ao amin’ny lalaon’ny fiainana

Like a poem said by a lady in red
– Toy ny tononkalo nolazain’ny vehivavy mena
You hear the last few words of your life
– Henonao ny teny vitsivitsy farany amin’ny fiainanao
With a haunting dance, now you’re both in a trance
– Miaraka amin’ny dihy manenjika, samy ao anaty trance ianao izao
It’s time to cast your spell on the night
– Fotoana izao handefasana ny sp ataonao amin’ny alina

“Abracadabra, amor-oo-na-na
– “Abracadabra, fitiavana-oo-na-na
Abracadabra, morta-oo-ga-ga
– Abracadabra, morta-oo-ga-ga (maniry ny ho faty)
Abracadabra, abra-oo-na-na”
– Abracadabra, abra-oo-na-na
In her tongue she said, “Death or love tonight”
– Hoy izy tamin’ny lelany: “Fahafatesana na fitiavana anio alina”

Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra
Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra
Feel the beat under your feet, the floor’s on fire
– Mahatsapa ny kapoka eo ambanin’ny tongotrao, mirehitra ny gorodona
Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra

Choose the road on the west side
– Safidio ny lalana amin’ny ilany andrefana
As the dust flies, watch it burn
– Rehefa manidina ny vovoka dia jereo fa may
Don’t waste time on a feelin’
– Aza mandany fotoana amin’ny fahatsapana
Use your passion, no return
– Ampiasao ny fitiavanao, tsy misy fiverenana

Hold me in your heart tonight
– Tazony ao am-ponao aho anio alina
In the magic of the dark moonlight
– Ao amin’ny majika amin’ny hazavan’ny volana maizina
Save me from this empty fight
– Vonjeo aho amin’ity ady foana ity
In the game of life
– Ao amin’ny lalaon’ny fiainana

Like a poem said by a lady in red
– Toy ny tononkalo nolazain’ny vehivavy mena
You hear the last few words of your life
– Henonao ny teny vitsivitsy farany amin’ny fiainanao
With a haunting dance, now you’re both in a trance
– Miaraka amin’ny dihy manenjika, samy ao anaty trance ianao izao
It’s time to cast your spell on the night
– Fotoana izao handefasana ny sp ataonao amin’ny alina

“Abracadabra, amor-oo-na-na
– “Abracadabra, fitiavana-oo-na-na
Abracadabra, morta-oo-ga-ga
– Abracadabra, morta-oo-ga-ga (maniry ny ho faty)
Abracadabra, abra-oo-na-na”
– Abracadabra, abra-oo-na-na
In her tongue she said, “Death or love tonight”
– Hoy izy tamin’ny lelany: “Fahafatesana na fitiavana anio alina”

Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra
Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra
Feel the beat under your feet, the floor’s on fire
– Mahatsapa ny kapoka eo ambanin’ny tongotrao, mirehitra ny gorodona
Abracadabra, abracadabra
– Abrakadabra, abrakadabra

Phantom of the dance floor, come to me
– Phantom amin’ny gorodona dihy, mankanesa aty amiko
Sing for me a sinful melody
– Mihira ho ahy hira manota
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah

“Abracadabra, amor-oo-na-na
– “Abracadabra, fitiavana-oo-na-na
Abracadabra, morta-oo-ga-ga
– Abracadabra, morta-oo-ga-ga (maniry ny ho faty)
Abracadabra, abra-oo-na-na”
– Abracadabra, abra-oo-na-na
In her tongue she said, “Death or love tonight”
– Hoy izy tamin’ny lelany: “Fahafatesana na fitiavana anio alina”


Lady Gaga

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: