Lucy Dacus – Lost Time Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

The sky is grey, the trees are pink
– Fotsy ny lanitra, mavokely ny hazo
It’s almost spring and I can’t wait and I can’t think
– Saika lohataona izao ary tsy afaka miandry aho ary tsy afaka mieritreritra
The sidewalk’s paved with petals like a wedding aisle
– Ny sisin dalana dia vita amin’ny felany toy ny lalantsara fampakaram bady
I wonder how long it would take to walk eight hundred miles
– Manontany tena aho hoe hafiriana no handehanana valo hetsy kilaometatra

To say I do, I did, I will, I would
– Mba hilazana fa manao izany aho, nanao izany, hanao izany aho
I’m not sorry, not certain, not perfect, not good
– Tsy miala tsiny aho, tsy azo antoka, tsy tonga lafatra, tsy tsara

But I love you, and every day
– Fa tiako ianao, ary isan’andro
That I knew and didn’t say
– Izay fantatro ary tsy nolazaiko
Is lost time
– Very fotoana
And I’m knocking down your door
– Ary mandondona ny varavaranao aho
‘Cause I’m trying to make up for
– ‘Satria miezaka ny hanonitra ny
Lost time
– Fotoana very

Wish you were here
– Enga anie ianao ho eto
Wish I was there
– Enga anie ka ho any aho
I wish that we could have a place that we could share
– Maniry aho mba hanana toerana azonay zaraina
Not only stolen moments in abandoned halls
– Tsy ny fotoana nangalarina tao amin’ny efitrano nilaozana ihany
Quiet touch in elevators and bathroom stalls
– Fikasihana mangina amin’ny ascenseur sy trano fidiovana

But I will, I would, I did, I do
– Fa izaho kosa, izaho, no nanao izany, izaho no nanao izany
For the thrill, for my health, for myself, for you
– Ho an’ny fientanam-po, ho an’ny fahasalamako, ho an’ny tenako, ho anao

‘Cause I love you, and every day
– Satria tiako ianao, ary isan’andro
That I knew and didn’t say
– Izay fantatro ary tsy nolazaiko
Is lost time
– Very fotoana
Knocking down your door
– Mandondona ny varavaranao
‘Cause I’m trying to make up for
– ‘Satria miezaka ny hanonitra ny
Lost time
– Fotoana very
Nothing lasts forever but let’s see how far we get
– Tsy misy maharitra mandrakizay fa andeha hojerentsika hoe hatraiza ny halavirantsika
So when it comes my time to lose you
– Ka rehefa tonga ny fotoanako hamoy anao
I’ll have made the most of it
– Ho vitako tsara izany

Our formal attire
– Ny fitafiantsika ofisialy
On the floor
– Amin’ny tany
In a pile
– Ao anaty antontam-bato
In the morning
– Amin’ny maraina
I will fold it while you get ready for work, I hear you
– Hofonosiko izany rehefa miomana hiasa ianao, henoko ianao
Singing in the shower, it’s the song I showed you years ago
– Mihira ao anaty fandroana, io ilay hira nasehoko anao taona maro lasa izay
It’s nice to know you listen to it after all this time
– Mahafinaritra ny mahafantatra fa mihaino azy ianao aorian’io fotoana io
I put your clothes on the dresser with your 60 day chip
– Apetrako eo amin’ny akanjo ny akanjonao miaraka amin’ny puce 60 andro
And your broken gold chain, your unpaid parking ticket
– Ary ny rojo volamena tapaka, ny tapakila fiantsonanao tsy voaloa
I notice everything about you, I can’t help it
– Tsikaritro ny zava-drehetra momba anao, tsy afaka manampy azy aho
It’s not a choice, it’s been this way since we met
– Tsy safidy izany, efa toy izany hatramin’ny nihaonanay

‘Cause I love you, and every day
– Satria tiako ianao, ary isan’andro
That I knew and didn’t say
– Izay fantatro ary tsy nolazaiko
Is a crying shame
– Dia henatra mitomany
It’s a crime
– Heloka bevava izany
A waste of space
– Fandaniam-potoana
Lost time
– Fotoana very


Lucy Dacus

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: