Marracash – PENTOTHAL Italiana Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Ogni tanto sospetto di essere orribile
– Indraindray aho miahiahy fa mahatsiravina aho
Come se mi sorveglio, se avessi dentro una cimice
– Toy ny mijery ny tenako aho, raha misy bibikely ao anatiny
Sciocco, egoista, vile, insensibile
– Adala, tia tena, ratsy fanahy, tsy mahatsapa
Come se preferisca far perdere te che vincere
– Toy ny hoe aleony manao anao ho resy toy izay handresy
Brutta persona di bell’aspetto
– Olona tsara tarehy ratsy tarehy
Bagnano le lenzuola e poi bagnano il fazzoletto
– Mandena ny lamba izy ireo ary avy eo mandena ny mosara
Non è per sesso né godimento
– Tsy natao ho an’ny firaisana ara nofo na fahafinaretana izany
Se sono nel loro cuore, non sono dentro il mio inferno
– Raha ao am-pony aho dia tsy ao amin’ny helo
Quando ho beccato quella stronza, ho pensato che fosse karma
– Rehefa tratrako io bitch io dia noheveriko fa karma izany
Il manipolatore manipolato
– Ilay mpanodikodina voahodina
Il passato è solo un sogno a cui dopo diamo sostanza
– Ny lasa dia nofinofy fotsiny izay omentsika zavatra aorian’izay
Soltanto una storia che raccontiamo
– Tantara lazainay fotsiny
I miei basici meccanismi automatici
– Ny mekanika mandeha ho azy fototra
Mostrami che sei vera, fammi vedere che sanguini
– Asehoy ahy fa tena misy ianao, asehoy ahy fa mandeha ra ianao
Per poi lasciarti lì appesa e piangente, salice
– Ary avelao eo ianao mihantona sy mitomany, willow
E incerta che ci sia margine, già ti sei messa il camice
– Ary tsy azo antoka fa misy sisiny, efa nitafy ny akanjo ianao

E parlerò
– Ary hiresaka aho
Ma crederai quello che vuoi
– Fa hino izay tadiavinao ianao
Di me, imperterrita
– Amiko, tsy matahotra

Io non so dire mai la verità
– Tsy afaka milaza ny marina mihitsy aho
Senza mentire
– Tsy mandainga
Devi somministrarmi il Pentothal
– Mila manome ahy pentothal ianao
“Bla, bla”
– “Blah, blah”(teny anglisy)

Ogni tanto sospetto di essere orribile
– Indraindray aho miahiahy fa mahatsiravina aho
Tu al riparo sotto un bombardamento di critiche
– Nialokaloka teo ambanin’ny daroka baomba ianao
Se punto l’indice, è come se punto un missile
– Raha manondro ny fanondro aho dia toy ny manondro balafomanga
Se ti lamenti tu, invece sono pronto a rescindere
– Raha mitaraina ianao dia vonona ny hanafoana
A prescindere danzi con il mio umore, mastichi già il copione
– Na mandihy amin’ny toe-tsaiko aza ianao dia efa mitsako ny script
Stanzi dentro il mio cuore per prenderlo a usucapione
– Apetraho ao am-poko izany mba hitondra azy any usucapion
Dammi la mia razione di abbracci, di relazione
– Omeo ahy ny famihinako, ny fifandraisako
Donne monoporzione come se poi ammetterlo lo rendesse più nobile
– Ny ampahany tokana vehivavy toy ny hoe manaiky izany dia mahatonga azy ho mendri kaja kokoa
Metto le mani avanti, tutto rimane immobile
– Napetrako ny tanako, tsy mihetsika ny zava-drehetra
In quel modo un po’ perverso che ho
– Amin’ny fomba ratsy izay ananako
Di aspettare che qualcuno mi smentisca e non permetterglielo
– Miandry olona handà ahy ary tsy hamela azy ireo
Troppe storie, troppo Pentothal
– Tantara be loatra, pentothal loatra
Non mi sento qua, non mi sento più
– Tsy mahatsapa eto aho, tsy mahatsapa intsony
In realtà non sento niente tranne “perdita”
– Tsy mahatsapa na inona na inona aho afa-tsy ny “fahaverezana”
Non dirmi: “Smettila” con quella faccetta scettica
– Aza miteny amiko hoe: “Atsaharo” miaraka amin’io lafiny misalasala io
Di una che interpreta, cazzo, prendimi alla lettera
– Amin’ny iray izay milalao, fuck, raiso ara-bakiteny aho

E parlerò
– Ary hiresaka aho
Mi chiederai: “Chi siamo noi?”
– Hanontany ahy ianao hoe: “iza moa isika?”
Per me, imperterrita
– Ho ahy, tsy matahotra

Io non so dire mai la verità
– Tsy afaka milaza ny marina mihitsy aho
Senza mentire
– Tsy mandainga
E la tua cura, sai, non fermerà
– Ary ny fanafodinao, fantatrao, dia tsy hijanona
Le mie tossine
– Ny poizina
Io ti ho già detto la verità
– Efa nolazaiko taminao ny marina
Ma tu non vuoi sentire
– Saingy tsy te handre ianao
Vuoi farmi un altro shot di Pentothal
– Te hahazo ahy indray ianao amin’ny pentothal
“Bla, bla”
– “Blah, blah”(teny anglisy)


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: