Olly – Balorda nostalgia Italiana Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

E magari non sarà
– Ary angamba tsy ho izany
Nemmeno questa sera
– Tsy anio alina akory
La sera giusta per tornare insieme
– Ny alina mety hiverenana miaraka
Tornare a stare insieme
– Miverina miaraka
Magari non sarà
– Angamba tsy ho izany
Nemmeno questa sera
– Tsy anio alina akory
Me l’ha detto la signora, là, affacciata al quarto piano
– Nilaza tamiko ilay ramatoa, teo, niatrika ny rihana fahefatra
Con la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
– Miaraka amin’ny sigara ao am-bavany, rehefa namoaka ny fanasan-damba izy

Io le ho risposto che vorrei, vorrei, vorrei
– Namaly aho fa hanao izany, tiako,
Vorrei, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Raha izaho, dia hiverina aho rehefa ampy izany

Ridere, piangere e fare l’amore
– Mihomehy, mitomany ary manaova fitiavana
E poi stare in silenzio per ore
– Ary mangina mandritra ny ora maro
Fino ad addormentarci sul divano
– Mandra-patoriantsika eo ambony fandriana
Con il telecomando in mano
– Miaraka amin’ny fanaraha-maso lavitra
Non so più come fare senza te
– Tsy haiko intsony ny manao raha tsy eo ianao
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Ianao izay mahatonga ahy ho velona sy hanadino
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Ianao izay rehefa mahandro dia manomboka mihira
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– Ary antsoinao hoe, raha tianao, ” ny farany”
Ma come te lo devo dire?
– Ahoana anefa no ilazako anao?
‘Sta vita non è vita senza te
– ‘Tsy fiainana tsy misy anao ity fiainana ity

Ma sai che questa sera, balorda nostalgia
– Fa fantatrao fa anio alina, dia maniry
Mi accendo la TV solo per farmi compagnia
– Mamelona NY FAHITALAVITRA fotsiny aho mba hiarahana amiko
Che bella tiritera (Eh, adesso), insomma
– Tirade tsara tarehy (now, ankehitriny), raha fintinina
Ti sembra la maniera, che vai e mi lasci qua?
– Izany ve no fomba andehananao sy handaozanao ahy eto?
Ti cerco ancora in casa quando mi prude la schiena
– Mbola mitady anao ao an trano aho rehefa mangidihidy ny lamosiko
E metto ancora un piatto in più quando apparecchio a cena
– Ary mbola nametraka lovia fanampiny aho rehefa nanomana sakafo hariva

So soltanto che vorrei, vorrei, vorrei
– Fantatro fotsiny fa hanao izany aho, hanao izany aho
Sì, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Eny, tiako, hiverina aho rehefa ampy izany

Ridere, piangere e fare l’amore
– Mihomehy, mitomany ary manaova fitiavana
E poi stare in silenzio per ore
– Ary mangina mandritra ny ora maro
Fino ad addormentarci sul divano
– Mandra-patoriantsika eo ambony fandriana
Con il telecomando in mano
– Miaraka amin’ny fanaraha-maso lavitra
Non so più come fare senza te
– Tsy haiko intsony ny manao raha tsy eo ianao
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Ianao izay mahatonga ahy ho velona sy hanadino
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Ianao izay rehefa mahandro dia manomboka mihira
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– Ary antsoinao hoe, raha tianao, ” ny farany”
Ma come te lo devo dire?
– Ahoana anefa no ilazako anao?
‘Sta vita non è vita senza te
– ‘Tsy fiainana tsy misy anao ity fiainana ity

Ma chissà perché
– Fa iza no mahalala ny antony
Oh, ‘sta vita non è vita senza te
– Oh, ‘ tsy fiainana tsy misy anao ity fiainana ity

Magari non sarà, mhm-mhm
– Angamba tsy izany, mhm-mhm
Magari è già finita
– Angamba efa tapitra izany
Però ti voglio bene
– Fa tiako ianao
Ed è stata tutta vita
– Ary efa androm-piainana izany


Olly

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: