Rod Wave – Jersey Numbers Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

(Pipe that shit up, TnT)
– (Sodina izay shit up, TnT)
(Ayy, JB)
– (Ay, JB)
Yeah, yeah, uh
– Eny, eny, u

Fell in love with my cup, it’s just me and my drank
– Raiki-pitia tamin’ny kapoakako, izaho sy ny fisotroako ihany
So much pain in my heart got me numb to the brain
– Ny fanaintainana be tao am poko no nahatonga ahy ho kivy tamin’ny ati doha
And the crackers on our bumpers, shit ain’t sweet as you think
– Ary ny crackers amin’ny bumpers, shit dia tsy mamy araka ny eritreretinao
Loyalty for royalty, I did it all for the gang
– Ny tsy fivadihana ho an’ny mpanjaka, nataoko ho an’ny andian-jiolahy izany rehetra izany
Now here’s a message for the youth, it ain’t worth it
– Ity misy hafatra ho an’ny tanora, tsy mendrika izany
Niggas police, it ain’t worth it
– Polisy Niggas, tsy mendrika izany
Yeah, we stand on that business, fuck around, tie up a witness
– Eny, mijoro amin’io raharaham-barotra io isika, mandehandeha, mamatotra vavolombelona
My past ain’t perfect, the judge handing out jersey numbers
– Tsy tonga lafatra ny lasa, ny mpitsara mizara ny laharana jersey
Mistakes is nothing, you live and you learn
– Ny fahadisoana dia tsinontsinona, miaina ianao ary mianatra
I was tryna get some sleep, so I been sipping that syrup
– Izaho dia tryna matory kely, ka nisotro an’io syrup io aho
Preaching to my young niggas to lay off the pills
– Mitory amin’ny tanora mainty hoditra mba handroaka ny pilina
My baby mama text my phone like, “You got some nerve”
– Ny reniko zazakely dia mandefa sms amin’ny findaiko toy ny hoe: ” nahazo nerveo ianao”
Know I come up out that bottom, I came straight from the curb
– Fantaro fa miakatra avy any ambany aho, tonga avy hatrany amin’ny sisin-dalana
Youngin asking me advice to get his paper mature
– Youngin mangataka torohevitra amiko mba hahatonga ny taratasiny ho matotra
My mouth told him chase his dream, but the younger child in me screamed
– Ny vavako dia nilaza taminy nanenjika ny nofiny, fa ny zandriny kosa nikiakiaka
“Tell your big homie to front you half a bird”
– “Lazao ny homie lehibe anao eo alohanao antsasaky ny vorona”
You scared, then go to church, if you scared, them crackers’ll give you life, you life
– Matahotra ianao, avy eo mankanesa any am-piangonana, raha matahotra ianao dia hanome anao fiainana ny crackers, ianao fiainana
Okay, my brother back in jail, my songs leaking out, I am not alright
– Eny ary, niverina tany am-ponja ny rahalahiko, nivoaka ny hirako, tsy salama aho
In 2018, my partner was eighteen, they gave him twenty years, twenty years
– Tamin’ny taona 2018, valo ambin’ny folo taona ny namako, nomen’izy ireo roapolo taona, roapolo taona
If you eighteen with twenty, that mean he got more time than he fucking lived
– Raha valo ambin’ny folo miaraka amin’ny roapolo ianao, midika izany fa nahazo fotoana bebe kokoa noho ny niainany izy

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number
– Nitory tamin’i Lil Keed aho, nilaza taminy aho mba hiezaka ny ho tonga any amin’ny ligy, hahazo ny laharana jersey
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Tsy misy na inona na inona amin’ireo arabe ireo, fa ny fasana sy ny laharana jersey, ny laharana jersey
Yeah, yeah, yeah
– Eny, eny, eny
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Tsy misy na inona na inona amin’ireo arabe ireo, fa ny fasana sy ny laharana jersey, ny laharana jersey

Bro callin’ from the jail, he said his lawyer swapped him out (Uh)
– Bro callin ‘ avy any am-ponja, nilaza izy fa ny mpisolovava azy dia nanakalo azy (Uh)
I was hollerin’ at lil’ Yayo, they gave him a dub and he did five
– I hollerin ‘at Lil’ Yayo, nomen’izy ireo dub izy ary nanao dimy izy
Still shot him with his slides on, bro institutionalized
– Mbola nitifitra azy tamin’ny slide-ny, bro institutionalized
Still killin’, inmates shanked each other, I’m just happy that he survived
– Mbola mamono olona ihany, nifandona ny voafonja, faly fotsiny aho fa tafavoaka velona izy
Pay anything to get you free, you, I’m picking sides
– Mandoa na inona na inona mba hanafahana anao, ianao, mifidy ny andaniny aho
Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
– Fantaro ny olona mpivady izay nanaikitra ny fromazy izay bandy taloha
Paid an inmate in call fare, clean your laundry, laundry
– Nandoa saran-dalan’ny voafonja iray, diovy ny fanasan-damba, fanasan-damba
Shoot away, show you how I did get a lunch tray, lunch tray
– Mitifitra, asehoy anao ny fomba nahazoako lovia fisakafoanana, lovia fisakafoanana
They’ll give you a judge and I’ma judge, don’t put you in the gang
– Hanome anao mpitsara izy ireo ary izaho no mpitsara, aza mametraka anao ao amin’ny andian-jiolahy
They be treating us like a jeweler, can’t wait to put us in some chains
– Mitondra antsika toy ny mpanao firavaka izy ireo, tsy andriny ny hametraka antsika amin’ny rojo vy
On FaceTime with lil’ TJ, say his mama was actin’ strange (She was actin’ strange)
– Ao Amin’ny FaceTime miaraka amin’i Lil ‘tj, lazao fa ny reniny dia actin’ strange (izy dia actin’ strange)
Said his brother turned his back since he been in, I felt his pain (Felt his pain)
– Nilaza ny rahalahiny fa nitodika ny lamosiny hatramin’ny nidirany, nahatsapa ny fanaintainany aho (Nahatsapa ny fanaintainany)
Seen a gangster go to jail and fuck a sissy
– Nahita jiolahy iray niditra am ponja ary nanadala an’i sissy
He wouldn’t control himself, the first day out, I was back to sipping
– Tsy nifehy tena izy, ny andro voalohany, niverina nisotro indray aho
Niggas tell me, “Don’t get high,” I should try and make a living
– Hoy i Niggas tamiko, “aza miakatra ambony,” tokony hiezaka ny hivelona aho
But I tell ’em I’m a hustler and I’d rather make a killing
– Fa lazaiko azy ireo fa mpisoloky aho ary aleoko mamono olona

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number (Yeah)
– Nitory tamin’i Lil Keed aho, nilaza taminy aho mba hiezaka ny ho tonga any amin’ny ligy, hahazo ny laharana jersey (Eny)
It ain’t nothing in these streets (Yeah, yeah), but graveyards and jersey numbers (Yeah), jersey numbers
– Tsy misy na inona na inona amin’ireo arabe ireo (Eny, eny), fa ny fasana sy ny laharana jersey (Eny), ny laharana jersey
Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– Eny, eny, eny (eny)
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Tsy misy na inona na inona amin’ireo arabe ireo, fa ny fasana sy ny laharana jersey, ny laharana jersey
Uh
– U


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: