Selena Gomez – Call Me When You Break Up Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Nalefa tamin’ny rafitra hafatra mandeha ho azy ny antsonao
**** is not available
– **** tsy misy
At the tone, please record your message
– Amin’ny feo, azafady raketo ny hafatrao

Call me when you break up
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– Te ho voalohany ao an tsainao aho rehefa mifoha
I miss the way we’d stay up
– Malahelo ny fomba hijanonantsika aho
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– Hiresaka momba ny mandrakizay isika rehefa esoriko ny makiazy
Call me when you break up
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao
And maybe for a time I could have the space they take up
– Ary angamba nandritra ny fotoana kelikely dia afaka nanana ny toerana noraisiny aho
And make you forget what their name was
– Ary ataovy hadinonao ny anaran’izy ireo
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– Ary rehefa mahatsiaro ho kivy ianao dia azoko aseho anao izay nanaovana anao

Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)

I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Hataoko mendrika izany, hataoko mendrika izany
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Hataoko mendrika izany, hataoko mendrika izany
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Hataoko mendrika izany, hataoko mendrika izany
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– Hataoko mendrika izany (ary angamba azonao atao)

Call me when you break up
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– Izaho no miady amin’ny tsy fisianay, nitady fanafody aho
Tried every obvious replacement
– Nanandrana ny fanoloana miharihary rehetra
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– Tao amin’ny trano fisotroana, tao amin’ny fandrian’ny olon-tsy fantatra mandra-pahatongan’ny finoako tao amin’ny lakaly
Won’t you call me when you break up?
– Tsy hiantso ahy ve ianao rehefa misaraka?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– Mahatsiaro ho tsara vintana aho, mandingana ny triatra eny amin’ny lampivato
Look, I’m emotionally bankrupt
– Jereo, bankirompitra ara-pihetseham-po aho
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– Tena natao ho an’ny tsirairay isika, Ny tiako holazaina, Andriamanitra ô, rahoviana ianao no hifoha, hifoha?

Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)

I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Hataoko mendrika izany, hataoko mendrika izany
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Hataoko mendrika izany, hataoko mendrika izany
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Hataoko mendrika izany, hataoko mendrika izany
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– Hataoko mendrika izany (ary angamba ianao—)
Oh, you picked up, um
– Oh, naka ianao ,m

Call me when you break up
– Antsoy aho rehefa misaraka ianao
Unless you found the person that you want a new name from
– Raha tsy hoe nahita ilay olona tianao anarana vaovao ianao
I’d like to be there when that day comes
– Te-ho eo aho rehefa tonga io andro io
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– Fantatrao fa eto foana aho, koa aza vahiny mihitsy


Selena Gomez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: