Horonan-Tsary
Tononkira
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao
O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– Nijery ahy ilay tovolahy ary te hihinana ny pepequinha
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Androany dia homeko ny marika vaovao, fuck, fuck larissinha
O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– Nijery ahy ilay tovolahy ary te hihinana ny pepequinha
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Androany dia homeko ilay lehilahy vaovao, fuck, fuck larissinha
Every time I try to run, you put your curse all over me
– Isaky ny manandrana mihazakazaka aho dia apetrakao manerana ahy ny ozonao
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Mitolo-batana amin’ny tongotrao aho, ry zazakely, apetraho amiko izany rehetra izany
Every time I try to pray you away, you got me on my knees
– Isaky ny manandrana mivavaka aminao aho dia nandohalika aho
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Mitolo-batana amin’ny tongotrao aho, ry zazakely, apetraho amiko izany rehetra izany
I love it when you turn me on
– Tiako izany rehefa velominao aho
I love it when you turn it on
– Tiako izany rehefa velominao
I love it when you turn me on
– Tiako izany rehefa velominao aho
So come back in and turn it on
– Koa miverena ary avereno
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser (Turn me on)
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot izay tianao (Atodiho aho)
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– (Atodiho aho) nijery ahy ilay lehilahy vaovao ary te hihinana ny pepequinha-ko
(Turn me on) Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– (Alefaso aho) anio dia hanome pro novinho, fucks, fucks larissinha aho
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– (Atodiho aho) nijery ahy ilay lehilahy vaovao ary te hihinana ny pepequinha-ko
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha (Turn me on)
– Androany aho dia hanome pro novinho, fucks, fucks larissinha (Atodiho aho)
Bota na boca, bota na cara
– Boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara
– Boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara
– Boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara
– Boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao
Baby, ride me ’til the darkness of the night
– Ry zazakely, mitaingina ahy hatramin’ny haizin’ny alina
Kill me softly like you want me euthanized, oh yeah
– Vonoy moramora aho tahaka ny tianao hamonoana ahy, oh eny
Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Mafana toy ny masoandro miposaka, mandoro izay rehetra mikasika azy
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Tsy mila ny volanao akory izy, afaka mividy anao sy olon-kafa
She’s addicted to the rush, I can never get enough
– Andevozin’ny maimaika izy, tsy ho ampy mihitsy aho
She desensitized to money, need to pay with something else
– Tsy nahatsapa vola izy, mila mandoa zavatra hafa
Baby, you turn me on
– Ry zazakely, velominao aho
Baby, you turn me on
– Ry zazakely, velominao aho
Baby, you turn me on
– Ry zazakely, velominao aho
Girl, you turn me on
– Ry zazavavy, velominao aho
Hit it from the back, she louder than two sold-out nights
– Namely azy avy any aoriana, mahery noho ny roa alina amidy izy
I think she fell in love, she said she trust me with her life, oh
– Heveriko fa raiki-pitia izy, nilaza izy fa matoky ahy amin’ny fiainany, oh
Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Mafana toy ny masoandro miposaka, mandoro izay rehetra mikasika azy
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Tsy mila ny volanao akory izy, afaka mividy anao sy olon-kafa
She’s addicted to the rush, I could never get enough (Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara)
– Andevozin’ny maimaika izy, tsy ho ampy mihitsy aho (boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy, boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy)
She desensitized to money, need to pay with something else
– Tsy nahatsapa vola izy, mila mandoa zavatra hafa
Baby, turn me on (I love it when you turn me on)
– Anaka, velomy aho (tiako izany rehefa velominao aho)
I love it when you turn me on (I love it when you turn me on)
– Tiako izany rehefa mampirehitra ahy ianao (tiako izany rehefa mampirehitra ahy ianao)
See how you turn me on? (I love it when you turn me on)
– Jereo ny fomba itodihanao ahy? (Tiako izany rehefa velominao aho)
I love it when you turn me on, oh (So now I gotta turn it on)
– Tiako izany rehefa mamelona ahy ianao ,oh (Ka tsy maintsy mamelona azy aho izao)
Oh, baby
– Ry zazakely
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Take it easy, easy on me (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Raiso mora, mora amiko (Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao)
Take it easy, easy on me, oh (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Raiso mora, mora amiko, oh (Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao)
Take it easy, easy on me
– Raiso mora, mora amiko
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao
Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara
– Boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara
– Boot amin’ny vava, boot amin’ny tarehy
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot ao am-bava, boot amin’ny tarehy, boot na aiza na aiza tianao