UZI – NEON Tiorka Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Yeah, yeah
– Eny, eny

Yürekler beton (Yeah), ışıklar neon (Yeah)
– Ny fo dia mivaingana (eny), ny jiro dia neon (Eny)
Yanar kornean (Yeah), fena parlıyo’m (O-o-oh)
– Yanar kornean (eny), ny parlyo ratsy (O-o-oh)
Uzaylı mı, ne o? Lan, her yer neon (O-o-oh)
– Vahiny ve izy, inona izy? Hahahahahahahahahahahahahaha … hahahahahahahahahahahahahaha
Duman dolar odam, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
– Setroka dolara ny efitranoko, Vito Corleone (Ya ,ya,ya)
Biter, para biter, bu satranç piyon (Yeah)
– Tapitra izany, tapitra ny vola ,pawn chess (Eny)
Ben onu da iyi oynuyo’m (O-o-oh)
– Milalao tsara ihany koa aho (O-o-oh)
Ucuz partilerde kız tavlıyo’n (Ya)
– Raiso ny zanakao vavy amin’ny fety mora (Ya)
Ben kendime kaliteli (Ya) ısmarlıyo’m he (Ya-a-ah)
– Mividy ny tenako aho kalitao (ya) izy (Ya-a-ah)
On sene köpek gibi içip duruyo’m ben
– Efa folo taona aho no nisotro toy ny alika
Kendimi sizin için niye kuruyo’m ben? (O-o-oh)
– Nahoana aho no manamaivana ny tenako ho anao? (O-o-oh)
Batsın şirketin, bitmiyo’ problem
– Avelao hilentika ny orinasa, tsy tapitra ny olana’
Gittikçe koparıyo’ benliğimi benden (Ya-a-ah)
– Manalavitra ahy bebe kokoa izy (Ya-a-ah)
Yeteneğim göründü, çalıyo’m ayrı telden
– Nipoitra ny talentako, ny asako dia avy amin’ny tariby misaraka
Sikimsonik yapamam, ne istiyo’nuz benden? (O-o-oh)
– Tsy afaka manao izany aho, inona no tadiavinao amiko? (O-o-oh)
Ün kapısı arala ve yumuşasın her gang
– Sokafy ny varavaran’ny laza ary avelao hihalefaka ny andian-jiolahy rehetra
Bu işleri çözemez ve yokuşa sürer gang
– Tsy afaka mamaha ireo zavatra ireo izy ary midina any amin’ny faritra ambany

Neon, her yer neon
– Neon, na aiza na aiza dia neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Mankanesa akaiky kokoa, jereo aho, tena mamirapiratra aho
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Ahoana raha misy lehilahy folo?”ny dio-ko
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Ny fandehanana haingana loatra dia tena hamely antsika” i’m dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Manana ny ratsy indrindra isika, ity karatra ity no tompon-daka
Bul yine de baştan bi’ yol
– Mitadiava lalana hatrany am-piandohana
Aynı hatalara başlanmıyor
– Tsy manomboka ny fahadisoana mitovy
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Tsy antitra aho amin’ny alina toy ny teny

Neon, her yer neon (Ya-ya)
– Neon, neon na aiza na aiza (Ya-ya)
Gözüm kararıyo’, fena daralıyo’m (Ya-ya)
– Maizina ny masoko’, tena tery aho (Ya-ya)
Kırmızı neon silaha yansıyo’ (E-ey)
– Ny neon mena dia hita taratra amin’ny basy’ (e -y)
Eğer patlarsa düşer tansiyon (E-ey)
– Raha mipoaka izy dia milatsaka ny tosidra (E -y)
Her kapıyı çal, kapıyı çal, kaç
– Mandondona ny varavarana rehetra, mandondona ny varavarana, mandosira
Adamlar onlar yarım porsiyon
– Ry zalahy, antsasaky ny ampahany izy ireo
Baba, istemedikçe ben sana benziyo’m
– Dada, toa anao aho raha tsy tiako
Bana içimdeki şeytan der “Ona teslim ol” (E-ey)
– Ny devoly ato anatiko dia miteny amiko hoe:” Mitolo-Batana aminy ” (E -y)
Neon, ışıklar neon
– Neon, ny jiro dia neon
Kırmızı, mavi yani Matrix Neo
– Mena, manga, ka Ny Matrix Neo
Sevmediğimi tanımıyo’m, kapris mi o?
– Tsy fantatro raha tsy tiako izany, faniriana ve izany?
Bana geçmişimi bilen herkes “Çok pis” diyo’ (O-oh)
– Izay rehetra mahalala ny lasa dia milaza amiko hoe “maloto be izany” ‘(O-oh)
Aga, çektim, çektim, yok, bitmiyo’
– Aga, nisintona aho, nisintona, tsia, tsy vita izany’
Siktir ol git, hâlâ bana “Yap diss” diyo’
– Fuck off, mbola milaza amiko izy mba “hanao ratsy”‘
Anladık, herkes kan istiyo’ (E-ey)
– Takatsika fa samy maniry ra ny rehetra ‘(E -y)
Ama memur başımızdan gitmiyo’ (E-ey)
– Saingy tsy miala aminay ilay manamboninahitra’ (E -y)

Neon, her yer neon
– Neon, na aiza na aiza dia neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Mankanesa akaiky kokoa, jereo aho, ry parlyo ratsy
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Ahoana raha misy lehilahy folo?”ny dio-ko
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Ny fandehanana haingana loatra dia tena hamely antsika” i’m dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Manana ny ratsy indrindra isika, ity karatra ity no tompon-daka
Bul yine de baştan bi’ yol
– Mitadiava lalana hatrany am-piandohana
Aynı hatalara başlanmıyor
– Tsy manomboka ny fahadisoana mitovy
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Tsy antitra aho amin’ny alina toy ny teny

Neon, her yer neon
– Neon, na aiza na aiza dia neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Mankanesa akaiky kokoa, jereo aho, ry parlyo ratsy
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Ahoana raha misy lehilahy folo?”ny dio-ko
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Ny fandehanana haingana loatra dia tena hamely antsika” i’m dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Manana ny ratsy indrindra isika, ity karatra ity no tompon-daka
Bul yine de baştan bi’ yol
– Mitadiava lalana hatrany am-piandohana
Aynı hatalara başlanmıyor
– Tsy manomboka ny fahadisoana mitovy
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Tsy antitra aho amin’ny alina toy ny teny


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: