Видеоклип
Мурын Текстше
Elphie, now that we’re friends, I’ve decided to make you my new project
– Эльфи, ынде, йолташ-влак улмына годым, мый тыйым у проектемлан пӧлеклаш лийым
Oh, you really don’t have to do that
– О, тыланет тидым ышташ чынак обязательно огыл
I know!
– Мый палем!
That’s what makes me so nice
– Вот мо мыйым тугае сайым ышта
Whenever I see someone less fortunate than I
– Мыйын деч шагалрак, пиалдыме еҥым ужмем еда
And let’s face it, right? Who isn’t less fortunate than I?
– Айста шинчашда чыным ончалына, тыге огыл мо? Мыйын деч шагалрак пиал логалын?
My tender heart tends to start to bleed
– Ныжыл шӱмемже правил семын вӱрланаш тӱҥалеш
And when someone needs a makeover, I simply have to take over
– Кунам-гынат вашталташ кӱлеш, мый тидым шканем гына налшаш улам
I know, I know exactly what they need
– Мый палем, нунылан мо кӱлешым мый раш палем
And even in your case
– Тыйын семынетат
Though it’s the toughest case I’ve yet to face
– Тиде эн неле случай гынат, тудын дене мылам тӱкнаш логалын
Don’t worry, I’m determined to succeed
– Ит тургыжлане, мый сеҥымашыш шуаш пеҥгыдын шоненам
Follow my lead
– Мыйын мутлан
And yes, indeed
– Да, чынак
You will be
– Тый лият
Popular
– Кумдан палыме
You’re gonna be popular
– Тый популярный лият
I’ll teach you the proper ploys when you talk to boys
– Каче-влак дене кутырымо годым шкем кузе чын кучаш туныктем
Little ways to flirt and flounce, ooh!
– Ковыраланаш да ойыртемалташ, о!
I’ll show you what shoes to wear, how to fix your hair
– Мый тыланет могай йолчиемым чикташ, кузе ӱпым пышташ ончыктем
Everything that really counts to be
– Мо чынжым гын, чылажат лийын кертеш
Popular
– Кумдан палыме
I’ll help you be popular
– Мый тыланет умылаш лийме лияш полшем
You’ll hang with the right cohorts, you’ll be good at sports
– Тый кӱлеш еҥ дене кутыраш тӱҥалат, тый спортышто сай лият
Know the slang you’ve got to know
– Пален лий
So let’s start ’cause you’ve got an awfully long way to go
– Тыгеракын, тӱҥалына, тыланет пеш кужу корным эрташ перна
Don’t be offended by my frank analysis
– Тура анализемлан вуеш ит нал
Think of it as personality dialysis
– Тидым шке диализ семын умылаш
Now that I’ve chosen to become a pal
– Ынде, кунам мый тыйын йолташет лияш шонен пыштенам
A sister and adviser, there’s nobody wiser
– Сестра ден советчик, мый дечем ушан иктат уке.
Not when it comes to
– Паша шумо годым огыл
Popular
– Кумдан палыме
I know about popular
– Мый популярный-влак нерген палем
And with an assist from me to be who you’ll be
– Мыйын полшымемат дене тый кӧ лийнет, тугай лият
Instead of dreary who-you-were
– Шӱлыкан “кӧ-тый-лийынат”олмеш
Well, are!
– Ну, тый улат!
There’s nothing that can stop you from becoming populer… —lar!
– Куштылгырак лияш нимо ок мешае!
La-la, la-la
– Ля-ля, ля-ля-ля
We’re gonna make you popular
– Ме тыйым умылаш лийме семын ыштена
When I see depressing creatures
– Депрессиян лӱм-влакым ужам
With unprepossessing features
– Коптыра чурийвылышан
I remind them on their own behalf to think of
– Нуно шоналтышт манын, нунын лӱмыштым шарныктем
Celebrated heads of state
– Кугыжаныш-влакын лӱмлӧ вуйлатышышт
Or especially great communicators
– Але поснак кугу коммуникатор-влак
Did they have brains or knowledge?
– Нунын вуйдорыкышт але шинчымашышт лийын мо?
Don’t make me laugh
– Мыйым ида воштылто
They were
– Нуно лийыныт
Popular
– Кумдан палыме
Right!
– Чын!
It’s all about popular
– Чыла паша умылаш лийме
It’s not about aptitude, it’s the way you’re viewed
– Пашам ыштен кертдымаште огыл, а тый декет кузерак пурат
So it’s very shrewd to be
– Мо пеш пӱсын-лияш
Very, very popular like me, me
– Мыйын гай кумдан палыме
And though you protest
– Кеч тый торешланет
Your disinterest
– Тендан тазалыкда
I know clandestinely
– Мый тидым шолып палем
You’re gonna grin and bear it, your newfound popularity
– Тый шыргыжат, тидым, шке возымым, умылаш тӱҥалат.
Woo!
– Ого!
La-la, la-la
– Ла-ла, ла-ла
La-la, la-la
– Ла-ла, ла-ла
La-la, ooh
– Ла-ла, ооо
You’ll be popular
– Тый кумдан палыме лият
Just not quite as popular as me
– Мыйын семын умылаш лийдыме