Видеоклип
Мурын Текстше
I know these stars above the ocean
– Мый океан ӱмбалне нине шӱдыр-влакым палем
Now new skies call me by name
– Ынде у кава мыйым лӱм дене ӱжеш
And suddenly, nothing feels the same
– Кенета шижам: чыла вес семын
I know the path that must be chosen
– Ойырен налме корным мый палем
But this is bigger than before
– Но тиде ожнысо деч утларак оҥай
Winds have changed, tides turn me far away from shore
– Мардеж вашталтын, вӱд толкын мыйым сер деч мӱндыркӧ наҥгая
What waits for me
– Мо мыйым вуча
Forever far from home
– Курымешлан пӧрт деч тораште
From everything
– Чыла деч
And everyone I’ve ever known?
– Чыла деч, кӧм мый кунам-гынат палем?
What lies beyond
– Ӧрдыжтӧ мо кия
Under skies I’ve never seen?
– Нигунам уждымо кава йымалне?
Will I lose myself between
– Йомам мо мый коклаште
My home and what’s unknown?
– Мыйын пӧртем да мо пале огыл?
If I go beyond
– Мый ӧрдыж гыч каем гын
Leaving all I love behind
– Мом йӧратем, чыла шеҥгелан коден
With the future of our people still to find
– Мемнан калыкнан ончыкылык пӱрымашыжымат эше муаш кӱлеш
Can I go beyond?
– Умбакыже каен кертам мо?
There is destiny in motion
– Тарванымаште пӱрымаш
And it’s only just begun
– Тиде тӱҥалтыш веле
Now will this life I’ve worked so hard for come undone?
– Але вара мыйын пашам тыршен ыштымемлан кӧра илыш пыташ тӱҥалеш?
They’re calling me
– Нуно мыйым ӱжыт
I must reply
– Мый вашештышаш улам
But if I leave
– Но мый каем гын
How could I ever say goodbye?
– Кузе мый иктаж гана чеверласен кертам?
What lies beyond (E mafai he mafai e)
– Ӧрдыжтат мо кия (Мафай, тудо, мафай)
On the vast, uncharted sea? (E mafai he mafai e)
– Пеш кугу, палыдыме теҥыз? (Мафай, тудо мафай да)
Will I lose myself between (E mafai he mafai e)
– Йомам мо мый (мафай Ден мафай, тудо мафай да)
All that we know right here (E mafai he mafai e)
– Ме палена гын, тыште (мафай, тудо мафай да)
What’s out there beyond? (E mafai he mafai e)
– Мо деч ӧрдыжтӧ? (Мафай, тудо мафай да)
Leaving all I love behind (E mafai he mafai e)
– Мо йӧратем, чыла коден, шеҥгелне (мафай ден мафай э)
With the future of our people still to find (E mafai he mafai e)
– Мемнан калыкнан ончыкылык пӱрымашыж дене тудо мафай э)
(E mafai he mafai e) Can I go beyond?
– (Мафай ден мафай э) мый умбакыла каен Кертам мо?
If I’m not here to hold her hand
– Мыйым кид гыч кучаш ок тӱҥал гын
Will she grow to understand?
– Тидым тудо жап эртыме семын умылен кертеш мо?
I’ll always be right beside you
– Мый эре пеленет лиям
But, perhaps, you’re meant for more
– Но, можыч, тый кугулык улат
I can’t see where your story leads
– Мый ом уж, тыйын историет кушко шукта
But we never stop choosing who we are
– Но ме кӧ улмынам нигунамат ойыркалымым огына чарне
I’ll go beyond
– Мый умбаке каем
And although I don’t know when
– Кеч ом пале, кунам
I will reach these sands again
– Мый адак нине ошма деке шуам
‘Cause I know who I am
– Кӧ мый улам, молан манаш гын палем
I am Moana (E mafai he mafai e)
– Мый Манан (мафай, тудо мафай да)
Of the land and of the sea (Olo ake ake)
– Мланде ӱмбалне да теҥызыште (Йошкар ак аклан)
And I promise that is who I’ll always be (E mafai he mafai e, ake ake)
– Мыят, эре тыгай лиям манын, мутым пуэм (Мафай, тудо мафай да)
I must go, I will go, then we’ll know (Fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)
– Мый кайышаш улам, мый каем, тунам ме палена (Факамалохо ,талоного, саде шофоа)
What lies beyond
– Ӧрдыжтӧ мо кия