Erika Lundmoen – Яд Рушла Мурын Текстше & Марий Кусарымаш

Видеоклип

Мурын Текстше

Чтоб идти дальше, выверни душу
– Умбакыже каяш манын, чонетым савырал
Город разрушен
– Ола сӱмырлен
Город бездушен
– Ола чондымо
Я молюсь Богу, чтобы стать лучше
– Сай лияш манын, Юмылан кумалам
Город разрушен
– Ола сӱмырлен
Город не нужен
– Ола ок кӱл

На, на, на, мне всё равно
– На, на, мылам садиктак
Да, да, да, да, вы мне никто
– Да, да, да, да, те мыланем нигӧ улыда
Но языки – это яд
– Но йылме-тиде аяр
Я вижу их взгляд
– Мый нунын шинчаончалтышыштым ужам

Я тот случай – голову ломай
– Мый тудо случай-вуетым тодышт
Круче всех-всех сучек, просто понимай
– Чыла деч тура-чыла укшым, тыглайым умыло
На высоту сам себя поднимай
– Кӱкшытыш шкендым шке нӧлтал
Свою пустоту мною не заполняй (не заполняй)
– Яра жапетым мыланем ит теме (ит теме)
Хочешь меня, сам себя поменяй (сам себя поменяй)
– Мыйым шке вашталте (шкендым шке вашталте)

Все, все, все, все, все, все, все, все…
– Чыла, чыла, чыла, чыла, чыла, чыла, чыла, чыла…
Все, все, все, все, все, все, все, все…
– Чыла, чыла, чыла, чыла, чыла, чыла, чыла, чыла…
Все жмут на зелёный
– Чыланат ужар вургемым ишыктат
А я жму на красный
– А мый йошкаргым кормыжтем
Город подвластный
– Подластной ола
Город несчастный
– Пиалдыме ола
Все ваши беды, не в нашей власти
– Чыла азапда мемнан кидыште огыл
Вы не согласны
– Те огыда келше
Вы не причастны
– Те причастиян огыдал

На, на, на, мне всё равно
– На, на, мылам садиктак
Да, да, да, да, вы мне никто
– Да, да, да, да, те мыланем нигӧ улыда
Но, языки – это яд
– Но, йылме-тиде аяр
Я вижу их взгляд
– Мый нунын шинчаончалтышыштым ужам
Ай, ай, ай, я не ношу Гучи
– Ай, ай, ай, Мый Ом чие Орам.
Ой, ой, ой, ой, посмотрим, кто круче…
– Ой, ой, ой, ой, ончалына, кӧ тура…

Я тот случай – голову ломай
– Мый тудо случай-вуетым тодышт
Круче всех-всех сучек, просто понимай
– Чыла деч тура-чыла укшым, тыглайым умыло
На высоту сам себя поднимай
– Кӱкшытыш шкендым шке нӧлтал
Свою пустоту мною не заполняй (не заполняй)
– Яра жапетым мыланем ит теме (ит теме)
Хочешь меня, сам себя поменяй (сам себя поменяй)
– Мыйым шке вашталте (шкендым шке вашталте)


Erika Lundmoen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: