Sabrina Carpenter – Sharpest Tool Англичан Мурын Текстше & Марий Кусарымаш

Видеоклип

Мурын Текстше

I know you’re not
– Мый палем, тиде тыге огыл
The sharpest tool in the shed
– Сарайыште эн пӱсӧ инструмент
We had sex, I met your best friends
– Мемнан секс лийын, мый тыйын эн сай йолташет-влак дене палыме лийынам
Then a bird flies by and you forget
– А вара воктечем кайык чоҥештен эрта, да тый мондет
I don’t hear a word
– Мый ик мутымат ом кол
‘Til your guilt creeps in
– кызытеш тыйым титакдыме шижмаш авалта.
On a Tuesday, send a soft “hey”
– Кушкыжмын пушкыдо “саламым” колтыза.
As if you really don’t recall the time
– Пуйто тый тунамсе жапым чынжымак от шарне

We were goin’ right, then you took a left
– Ме пурлашке ошкылынна, а тый шолашке савырненат
Left me with a lot of shit to second-guess
– Мыламат кокытеланаш логале…
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– Шонем, эше ик ий шонен коштам…
If that was casual, then I’m an idiot
– Тиде случайно лийын гын, мый идиот
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– Мый корным кычалам
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Тый шканет шойыштат, мемнан чыла сай манын шонет гын
You’re confused and I’m upset, but
– Тый ӧрмалгет, а мый кумылем волыш, но

We never talk about it
– Ме тидын нерген нигунам огына ойло
We never talk about it
– Ме тидын нерген нигунам огына ойло
We never talk about it
– Ме тидын нерген нигунам огына ойло

All the silence just makes it worse, really
– Шып лиймаш ситуацийым келгемда веле, чынжымак
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– Тидлан кӧра тый мыйын верч тынар тургыжланет
All the silence is just your strategy
– Чыла тиде шып-тыйын стратегийет гына
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– Тидлан кӧра тый мыйын верч тынар тургыжланет

We never talk about how you
– Ме тыйын нерген нигунам огына ойло
Found God at your ex’s house, always
– Эре Шкенжын ончычсо пӧртыштыжӧ Юмым муын.,
Made sure that the phone was face-down
– Телефон комдык кия манын ӱшандарыш
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– Ик йӱдыштӧ ужмышудымо шудыш савырнышым ала-мо
We never talk it through
– Ме тидын нерген кутыренат онал
How you guilt-tripped me to open up to you
– Кузе тый мыйын титакем шижмашем верч почнет?
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– Вара систем гыч лектынат, мыйым ӧрын шогалтен, о-о-о!

We were goin’ right, then you took a left
– Ме пурлашке ошкылынна, а тый шолашке савырненат
Left me with a lot of shit to second-guess
– Мыят шонаш таратыше йодыш лекте
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– Шонем,эше ик ий шонен коштам…
If that was casual, then I’m an idiot
– Тиде случайно лийын гын, мый идиот
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– Мый корным кычалам
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Тый шканет шойыштат, мемнан чыла сай манын шонет гын
You’re confused and I’m upset, but
– Тый шотет уке, а мый кумылем волем, но

We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– Ме тидын нерген нигунам огына ойло
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– Ме тидын нерген нигунамат огына ойло (ме тидын нерген огына кутыро, огына кутыро, огына кутыро)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– Ме тидын нерген нигунам огына ойло
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (Ме тидын нерген огына ойло, ме тидын нерген огына ойло)

We never talk about how you
– Ме тыйын нерген нигунам огына ойло
Found God at your ex’s house, always
– Тошто пӧртыштыда Юмым муынам.
Made sure that the phone was face-down
– Телефон комдык кия манын ӱшандарыш
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– Ик йӱдыштӧ ужмышудымо шудыш савырнышым ала-мо
We never talk it through
– Ме тидын нерген кутыренат онал
How you guilt-tripped me to open up to you
– Кузе тый мыйын титакем шижмашем гыч почынат
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– Вара тый систем гыч лектынат, мыйым чот ӧршӧ гай коденат, о-о-о.

We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– Ме тидын нерген огына кутыро
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– Ме тидын нерген огына кутыро,огына кутыро ,огына кутыро
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– Ме тидын нерген огына кутыро
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– Ме тидын нерген огына ойло, ме тидын нерген огына ойло


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: