Леонид Агутин (Leonid Agutin) – Остров (Island) Kāwai Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

За лесом воля, поле
– I tua atu i te ngahere he hiahia, he mara
А на небе дождик, тучи
– A he ua kei te rangi, he kapua
За побережьем море
– He moana kei tua atu o te takutai
Море за морем горы, кручи
– Moana i tua atu i nga maunga moana, pari

В небе шальные птицы, Им бы только не разбиться
– He manu haurangi Kei te rangi, kāore E hinga
Но вероятней случай
– Engari ko te take tino pea ko

Ты всё начнёшь сначала
– Ka tīmata anō koe
Ты с ума свела немало
– Kua peia e koe he rota o te iwi haurangi.
Я всё пойму однажды
– Ka kitea e au i tētahi rā.
Потому что мне не важно
– No te mea e kore e mea faufaa ki ahau.

Что есть шальные птицы, и что это не годится
– He manu mokemoke, a e kore e mahi i te reira
Может, я тот отважный?
– Tērā pea ko au te toa?

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Kei hea koe e kopikopiko ana, kei hea koe e huna ana
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ko koe i te iwi, tangohia ahau ki a koe
Я тот безумный, видимо
– Ko ahau te mea poauau, te āhua nei
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Ka taea e au te noho ki a koe (oh-oh-oh)

Просто ты одинокий остров
– He motu mokemoke noa koe.
На море, где так часто тонули корабли
– I te moana, i reira kua totohu ai nga kaipuke i nga wa katoa
Может, судьба тебе поможет
– Mahalo ka awhina i a koe te whakarau
И ты не будешь больше отшельницей любви
– A e kore koe e waiho hei tangata noho mokemoke o te aroha

За океаном реки
– He awa kei te taha o te moana
За рекою лес и горы
– I tua atu i te awa he ngahere me nga maunga
То, что стоит навеки
– He mea e tu tonu ana
Остальное разговоры
– Ko te toenga ko talk

Ты всё поймёшь однажды, а уже когда не важно
– Ka mārama koe ki ngā mea katoa i tētahi rā, ā, ina kore e whai pānga
Но может очень скоро ты сама собою
– Engari pea rawa hohoro ka waiho koe koe
Где-то будто бы буря в море
– He rite ki te tupuhi i te moana i tētahi wāhi
Не сможешь быть другою, это точно, я не скрою
– Kāore e taea e koe te noho hei tētahi atu, e tino mōhio ana, kāore au e huna

В небе шальные птицы, в море болтают рыбы
– He manu haurangi kei te rangi, he ika e kōrerorero ana i te moana
Им лишь бы с кем-то спорить
– E hiahia ana rātou ki te tautohetohe ki tētahi

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Kei hea koe e kopikopiko ana, kei hea koe e huna ana
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ko koe i te iwi, tangohia ahau ki a koe
Я тот безумный, видимо
– Ko ahau te mea poauau, te āhua nei
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Ka taea e au te noho ki a koe (oh-oh-oh)

Просто ты одинокий остров
– He motu mokemoke noa koe.
На море, где так часто тонули корабли
– I te moana, i reira kua totohu ai nga kaipuke i nga wa katoa
Может, судьба тебе поможет
– Mahalo ka awhina i a koe te whakarau
И ты не будешь больше отшельницей любви
– A e kore koe e waiho hei tangata noho mokemoke o te aroha

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Kei hea koe e kopikopiko ana, kei hea koe e huna ana
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ko koe i te iwi, tangohia ahau ki a koe
Я тот безумный, видимо
– Ko ahau te mea poauau, te āhua nei
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Ka taea e au te noho ki a koe (oh-oh-oh)


Просто ты одинокий остров
– He motu mokemoke noa koe.
На море, где так часто тонули корабли
– I te moana, i reira kua totohu ai nga kaipuke i nga wa katoa
Может, судьба тебе поможет
– Mahalo ka awhina i a koe te whakarau
И ты не будешь больше отшельницей любви
– A e kore koe e waiho hei tangata noho mokemoke o te aroha

Просто ты одинокий остров
– He motu mokemoke noa koe.
На море, где так часто тонули корабли
– I te moana, i reira kua totohu ai nga kaipuke i nga wa katoa
Может, судьба тебе поможет
– Mahalo ka awhina i a koe te whakarau
И ты не будешь больше отшельницей любви
– A e kore koe e waiho hei tangata noho mokemoke o te aroha

Просто…
– Noa…


Леонид Агутин (Leonid Agutin)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: