揽佬 (SKAI isyourgod) – 八方来财 (Bāfāng Lái Cái)  Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

(财从八方来)
– (Ka puta mai te moni mai i nga huarahi katoa)
(财)
– (Pūtea)

我们这的憋佬仔
– Ko tā mātou tangata e mate ana i te manawa
脖上喜欢挂玉牌 (我挂)
– E hiahia ana ahau ki te whakairi i te waitohu jade i runga i toku kaki (whakairi ahau i te reira)
香炉供台上摆
– Pūwera whakakakara mō te tautuhinga tepu
长大才开白黄牌 (揽佬)
– Anake, no te tupu ake koe e whiwhi koe i te kāri ma, me te kōwhai (Lan Luo)
虔诚拜三拜 (拜)
– E toru nga wa o te karakia (karakia)
钱包里多几百 (揽佬)
– He torutoru rau atu kei roto i te putea (Lan Luo)
易的是六合彩 (嗯)
– Ko Te Mea ngawari Ko Mark Ono (hmm)
难的是等河牌
– Ko te mea uaua ko te tatari mo te pereti awa

来财 来
– Ko Lai Kai Lai
来财 来
– Ko Lai Kai Lai
来财 来
– Ko Lai Kai Lai
来财 来
– Ko Lai Kai Lai

Hey, 宗旨利滚利
– Hey, haere atu i konei, haere atu i konei
对应好运八方来
– E hāngai ana ki te waimarie pai i ngā aronga katoa
散了才能聚
– Ka taea e koe anake te tiki tahi ina e marara koe
你不出手?
– Kaore koe e mahi?
说聊斋 (揽佬)
– Mea Liaozhai (Lanlao)
这一把直接合
– Tenei tetahi hāngai tika
因为我花钱交朋友 (哼)
– No te mea ka whakapau moni ahau ki te hanga hoa (huh)
艺高人胆大
– He maia te kaitoi
揽佬小盲三条九
– Lanlao, he matapo iti, e toru e iwa
回馈一下社会先
– Homai ki te hapori tuatahi
摸到那顶皇冠后 (后)
– I muri i te pa ki te karauna (muri)
找你做事人太多
– He maha rawa nga tangata e rapu ana mo koe ki te mahi i nga mea
事情两袖清风做
– Nga mea hei mahi ma nga ringaringa e rua i roto i te hau

一阴一阳之谓道 紫气东来
– Ko tētahi yin me tētahi yang e kiia ana he qi puru e puta mai ana i te rawhiti
明码标价的那些物 非黑即白
– Ko nga mea e tino marama ana te utu he pango he ma ranei
若上颁奖台切莫 张灯结彩 (结彩)
– Ki te haere koe ki te podium, kaua e tahuri i runga i nga rama ki te here i te koropiko (here i te koropiko)
八仙桌的收尾少不了蕹菜 (蕹菜)
– Ko te mutunga o Te Tepu E Waru Immortals he mea nui mo te pīni (pīni)

上北下南 左西右东
– Ki runga, ki te raki, ki raro, ki te tonga, ki te taha mauī, ki te hauauru, ki te taha matau, ki te rawhiti
东南东北 西北西南
– Te tonga ki te raki ki te raki ki te raki ki te hauauru ki te hauauru
步步高升 八方来财
– Taahiraa i te taahiraa, taonga i ngā tohutohu katoa
四海为家 家兴旺
– He pai mo nga whanau mai i nga wa katoa o te ao
百事可乐 千事吉祥
– Pepsi Mano Nga Mea Pai
万事如意 顺风顺水
– Katoa te pai, rere maeneene
天道酬勤 鹏程万里
– Tiandaochouqin, he haerenga o nga mano o nga maero
你不给点表示吗
– Kaua e hoatu e koe etahi tohu?

我们这的憋佬仔
– Ko tā mātou tangata e mate ana i te manawa
脖上喜欢挂玉牌 (我挂)
– E hiahia ana ahau ki te whakairi i te waitohu jade i runga i toku kaki (whakairi ahau i te reira)
香炉供台上摆
– Pūwera whakakakara mō te tautuhinga tepu
长大才开白黄牌 (揽佬)
– Anake, no te tupu ake koe e whiwhi koe i te kāri ma, me te kōwhai (Lan Luo)
虔诚拜三拜 (拜)
– E toru nga wa o te karakia (karakia)
钱包里多几百 (揽佬)
– He torutoru rau atu kei roto i te putea (Lan Luo)
易的是六合彩 (嗯)
– Ko Te Mea ngawari Ko Mark Ono (hmm)
难的是等河牌
– Ko te mea uaua ko te tatari mo te pereti awa

来财 来
– Ko Lai Kai Lai
来财 来
– Ko Lai Kai Lai
来财 来
– Ko Lai Kai Lai
来财 来
– Ko Lai Kai Lai

Hey 宗旨利滚利
– Hey, haere atu i konei, haere atu i konei
对应好运八方来
– E hāngai ana ki te waimarie pai i ngā aronga katoa
散了才能聚
– Ka taea e koe anake te tiki tahi ina e marara koe
你不出手?
– Kaore koe e mahi?
说聊斋
– Ka Mea A Liaozhai
(揽佬)
– (Lan Luo)Ko Te Mea Nui
(财从八方来)
– (Ka puta mai te moni mai i nga huarahi katoa)


揽佬 (SKAI isyourgod)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: