Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Mh
– Ko te Mh
Halt mich fest, geh nicht weg
– Kia mau ki ahau, kaua e haere atu
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Kāore au i te mōhio me pēhea te aroha ki waho i a koe
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Kaua e whiwhi, e tangi ana ahau, e
Will, dass es uns noch gibt
– E hiahia ana kia noho tonu tātou
Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Nau mai, nau mai, nau mai, nau mai
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Haere ‘mo koe, rere’ mo koe
Dreh’ alles um mich herum
– Tahuri nga mea katoa a tawhio noa ahau
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Kia noho ai koe ki ahau, engari ehara i te mea nui ki a koe
Sprichst, aber meinst es nicht
– Korero koe, engari e kore e te tikanga i te reira
Frag, aber frag nicht, warum
– A ani i, engari e kore e ui he aha
Sag mir, wie?
– Korero mai ki ahau, pehea?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– E hiahia ana ahau ki te haere, engari e kore ahau e mohio me pehea
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Korero mai ki ahau, me pehea taku aroha ki a koe?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Kāore au e hiahia ana ki te haere ‘n’ nā te mea kāore au i te mōhio me pēhea
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Kei te hiahia noa ahau ki te tangi i tetahi atu wa i roto i taku kakahu whero
Und du sagst, es geht vorbei
– Na ka mea koe kua mutu
Aber wie?
– Engari me pehea?
Ah
– Ah
Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Homai nga mea katoa mo koutou, murua nga mea katoa ano hoki
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Korero mai ki ahau, e hia nga wa i hiahia ai ahau ki te wehe kia hiahia ra ano koe ki ahau?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– A kihai tetahi i kite i ahau i te ara i kite ai koe i ahau, e mohio ana ahau
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– Aue, korerotia mai ki ahau e pouri ana koe
Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Ka whakakakahu ahau ki a koe, ka whakakakahu ki a koe
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Haere ‘mo koe, rere’ mo koe
Dreh’ alles um mich herum
– Tahuri nga mea katoa a tawhio noa ahau
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Kia noho ai koe ki ahau, engari ehara i te mea nui ki a koe
Sprichst, aber meinst es nicht
– Korero koe, engari e kore e te tikanga i te reira
Frag, aber frag nicht, warum
– A ani i, engari e kore e ui he aha
Sag mir, wie? Ah
– Korero mai ki ahau, pehea? Ah
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– E hiahia ana ahau ki te haere, engari e kore ahau e mohio me pehea
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Korero mai ki ahau, me pehea taku aroha ki a koe?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Kāore au e hiahia ana ki te haere ‘n’ nā te mea kāore au i te mōhio me pēhea
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Kei te hiahia noa ahau ki te tangi i tetahi atu wa i roto i taku kakahu whero
Und du sagst, es geht vorbei
– Na ka mea koe kua mutu
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Engari me pehea te aroha ki a koe?
Ah
– Ah
(Ah, ah)
– (Ah, ah)
(Ah, ah)
– (Ah, ah)
Halt mich fest, halt mich fest
– Kia mau ki ahau, kia mau ki ahau
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Korero mai ki ahau e aroha ana koe ki ahau, e Te Atua
Halt mich fest, halt mich fest
– Kia mau ki ahau, kia mau ki ahau
Sag mir, dass du mich liebst
– Korero mai ki ahau e aroha ana koe ki ahau
Ah
– Ah
Ah
– Ah
