Erika Lundmoen – Яд Kāwai Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Чтоб идти дальше, выверни душу
– Ki te haere atu, tahuri i roto i te wairua
Город разрушен
– Kua whakangaromia te pa
Город бездушен
– He kore wairua te pa
Я молюсь Богу, чтобы стать лучше
– Ka inoi ahau Ki Te Atua Kia pai ake
Город разрушен
– Kua whakangaromia te pa
Город не нужен
– Kaore e hiahiatia te pa

На, на, на, мне всё равно
– Na, na, na, kaore au e aro
Да, да, да, да, вы мне никто
– Ae, ae, ae, ae, ko koe tetahi ki ahau
Но языки – это яд
– Engari he paitini nga arero
Я вижу их взгляд
– Ka kite ahau i to rātau āhua

Я тот случай – голову ломай
– I’m that case-whati i tō mahunga
Круче всех-всех сучек, просто понимай
– Ko te hauhautanga o te katoa-bitches katoa, tika matau
На высоту сам себя поднимай
– Whakaarahia koe ki te teitei
Свою пустоту мною не заполняй (не заполняй)
– Kaua e whakakiia to korenga ki ahau (kaua e whakakiia)
Хочешь меня, сам себя поменяй (сам себя поменяй)
– Ki te hiahia koe ki ahau, hurihia koe (hurihia koe)

Все, все, все, все, все, все, все, все…
– Katoa, katoa, katoa, katoa, katoa, katoa, katoa, katoa…
Все, все, все, все, все, все, все, все…
– katoa, katoa, katoa, katoa, katoa, katoa, katoa, katoa…
Все жмут на зелёный
– pāwhiritia katoa i runga i te green
А я жму на красный
– A kei te pēhi ahau i te whero
Город подвластный
– He kaupapa te pa
Город несчастный
– He pouri te pa
Все ваши беды, не в нашей власти
– Katoa o koutou raruraru e kore e i roto i to tatou mana
Вы не согласны
– Kaua e whakaae
Вы не причастны
– Kaore koe e uru atu

На, на, на, мне всё равно
– Na, na, na, kaore au e aro
Да, да, да, да, вы мне никто
– Ae, ae, ae, ae, ko koe tetahi ki ahau
Но, языки – это яд
– Engari, he paitini nga arero
Я вижу их взгляд
– Ka kite ahau i to rātau āhua
Ай, ай, ай, я не ношу Гучи
– Ay, ay, ay, e kore ahau E mau Guchi
Ой, ой, ой, ой, посмотрим, кто круче…
– Aue, aue, aue, aue, kia kite tatou ko wai te hauhautanga…

Я тот случай – голову ломай
– I’m that case-whati i tō mahunga
Круче всех-всех сучек, просто понимай
– Ko te hauhautanga o te katoa-bitches katoa, tika matau
На высоту сам себя поднимай
– Whakaarahia koe ki te teitei
Свою пустоту мною не заполняй (не заполняй)
– Kaua e whakakiia to korenga ki ahau (kaua e whakakiia)
Хочешь меня, сам себя поменяй (сам себя поменяй)
– Ki te hiahia koe ki ahau, hurihia koe (hurihia koe)


Erika Lundmoen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: