Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Rainbow roses, fancy ice
– Rainbow roses, he huka ataahua
녹아내려, inside your eyes
– 녹아내려, kei roto i ō kanohi
현실 같은 꿈의 site
– 현실 같은 꿈의 pae
Feelings drifting like the tide
– Ko ngā whakaaro e rere ana pēnei i te rerenga
I left my guard down for a minute
– I waiho e ahau taku tiaki ki raro mo te meneti
I never play with feelings but I thought you were committed
– Kāore au e tākaro ki ngā whakaaro engari i whakaaro ahau kua tukua koe
The way that I’m addicted is specific (Specific)
– Ko te ara e ahau addicted he motuhake (Motuhake)
It’s your vibe, it’s your mind, it’s the things I can’t describe
– Ko tōu wairua, ko tōu hinengaro, ko ngā mea kāore e taea e au te whakaahua
I’ve been running backwards, running backwards like a marathon
– Kua rere au ki muri, e rere ana ki muri, ano he marathon
모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
– 모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
– 날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
No
– Kāore
I know I’m an icon, watch me with the lights on
– E mohio ana ahau he tohu ahau, kia mataara ki ahau me nga rama i runga
But she got a hold on me like a python
– Engari i mau ia ki ahau ano he python
I don’t wanna lose her, yeah, she was my future
– E kore ahau e hiahia ki te ngaro ia, ae, ko ia toku heke mai
Shot through the chest, I was falling for the shooter
– I werohia ahau ki te uma, i hinga ahau ki te kaipatu
I don’t wanna, I don’t wanna have to let her go
– Kāore au e hiahia ana, kāore au e hiahia kia tukua ia kia haere
I should move on, I know
– Me haere tonu ahau, e mohio ana ahau
I know I’m an icon, 너 없인 다 lights off
– E mōhio ana ahau he tohu ahau, 너 없인 다 lights off
But she got a hold on me like a python
– Engari i mau ia ki ahau ano he python
(Yeah, yeah)
– (Ae, ae)
I gave you my time when I didn’t have much
– I hoatu e ahau ki a koe taku wa i te mea kaore au i nui
All of my feelings swept under the rug
– Ko aku whakaaro katoa i horomia e te kāpeti
I’m touring the world but I’m missing the one
– Kei te haereere ahau i te ao engari kei te ngaro ahau
Who held it down
– Nā wai i pupuri
Music is how I’ve been venting now
– Ko te waiata te āhua o taku tuku hau ināianei
Broken glass, I’m bleeding out
– He karaihe pakaru, kei te toto ahau
Overseas, I’m selling out
– Overseas, kei te hoko atu ahau
Private planes, I got taste
– Ngā rererangi tūmataiti, I got taste
I got seven golden rings
– E whitu aku mowhiti koura
My accountant called me up
– I karanga mai taku kaikaute ki ahau
Said the money’s stacked to space
– Ka mea kua whakapirihia te moni ki te mokowā
What a snake, with them eyes
– He aha te nakahi, ki a ratou kanohi
I won’t even try to lie
– Kāore au e whakamātau ki te teka
I wish I could let you go
– Ko taku hiahia kia tukua koe e ahau kia haere
I wish I could say goodbye
– Ko taku hiahia kia taea e au te poroporoaki
I’ve been running backwards, running backwards like a marathon
– Kua rere au ki muri, e rere ana ki muri, ano he marathon
모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
– 모든 순간 속에 네가 있어 제어할 수 없지
날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
– 날 길들인 감각만이 자꾸 멋대로
No
– Kāore
I know I’m an icon, watch me with the lights on
– E mohio ana ahau he tohu ahau, kia mataara ki ahau me nga rama i runga
But she got a hold on me like a python
– Engari i mau ia ki ahau ano he python
I don’t wanna lose her, yeah, she was my future
– E kore ahau e hiahia ki te ngaro ia, ae, ko ia toku heke mai
Shot through the chest, I was falling for the shooter
– I werohia ahau ki te uma, i hinga ahau ki te kaipatu
I don’t wanna, I don’t wanna have to let her go
– Kāore au e hiahia ana, kāore au e hiahia kia tukua ia kia haere
I should move on, I know
– Me haere tonu ahau, e mohio ana ahau
I know I’m an icon, 너 없인 다 lights off
– E mōhio ana ahau he tohu ahau, 너 없인 다 lights off
But she got a hold on me like a python
– Engari i mau ia ki ahau ano he python