Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Wajahmu kuingat selalu
– E mahara tonu ana ahau ki tōu mata
Lupakan hal-hal yang menggangguku
– Wareware ki nga mea e whakararuraru ana i ahau
Karena hari ini mata kita beradu
– Nā te mea i tēnei rā ka tūhono ō tātou kanohi
Kita saling bantu melepas perasaan
– Ka āwhina mātou i a tātou anō kiael
Tinggi ke angkasa, menantang dunia
– Ki runga ki te mokowā, e wero ana i te ao
Merayakan muda ‘tuk satu jam saja
– Te whakanui i te taiohi mo te haora
Kita hampir mati dan kau selamatkan aku
– I tata mate mātou ā i whakaorangia ahau e koe
Dan ku menyelamatkanmu dan sekarang aku tahu
– Na ka whakaorangia koe e ahau a inaianei e mohio ana ahau
Cerita kita tak jauh berbeda
– Kaore i te rereke to maatau korero
Got beat down by the world, sometimes I wanna fold
– I patua e te ao, i ētahi wā e hiahia ana ahau ki te takahi
Namun suratmu kan kuceritakan ke anak-anakku nanti
– Engari ka korerotia e ahau to reta ki aku tamariki i muri mai
Bahwa aku pernah dicintai with everything you are
– Kua aroha ahau ki nga mea katoa e koe
Fully as I am with everything you are
– Tino rite ahau ki nga mea katoa e koe
Wajahmu yang beragam rupa
– Ko tō mata rerekē
Pastikan ku tak sendirian
– Kia kaua ahau e noho mokemoke
Jalani derita, kau bawakan kisahmu
– Kia ora te mamae, ka kawea mai e koe tō kōrero
Aku mendengarkan, oh kita bergantian
– Ka whakarongo ahau, e huri ana mātou
Bertukar nestapa, menawar trauma
– I te aroaro o te pouri, te whara
Datang seadanya, terasku terbuka
– Haere mai, e potluck, kua tuwhera taku papa
Kita hampir mati dan kau selamatkan aku
– I tata mate mātou ā i whakaorangia ahau e koe
Dan ku menyelamatkanmu dan sekarang aku tahu
– Na ka whakaorangia koe e ahau a inaianei e mohio ana ahau
Cerita kita tak jauh berbeda
– Kaore i te rereke to maatau korero
Got beat down by the world, sometimes I wanna fold
– I patua e te ao, i ētahi wā e hiahia ana ahau ki te takahi
Namun suratmu kan kuceritakan ke anak-anakku nanti
– Engari ka korerotia e ahau to reta ki aku tamariki i muri mai
Bahwa aku pernah dicintai
– I arohaina ahau i mua
Seada-adanya, sekurang-kurangnya
– He pono, i te iti rawa
Walau sulit utarakan hatiku dengan indah
– He uaua ki te whakaputa i toku ngakau kia ataahua
Walau jarang ku bernyanyi dengan cara yang indah
– E kore ahau e waiata i roto i te ara pai
Tapi tak sekali pun kisahku pernah kau bantah
– Engari kaore koe i whakakahore i taku korero
Cerita kita tak jauh berbeda
– Kaore i te rereke to maatau korero
Got beat down by the world (beat down by the world), sometimes I wanna fold
– I whiua e te ao (i whiua e te ao), i ētahi wā e hiahia ana ahau ki te takahi
Namun suratmu kan kuceritakan ke anak-anakku nanti
– Engari ka korerotia e ahau to reta ki aku tamariki i muri mai
Bahwa aku pernah dicintai with everything you are
– Kua aroha ahau ki nga mea katoa e koe
Fully as I am with everything you are
– Tino rite ahau ki nga mea katoa e koe
