Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Whoever can string the old king’s bow
– Ko te tangata e taea te aho i te kopere o te kingi tawhito
And shoot through twelve axes cleanly
– Me te kopere i roto i te tekau ma rua nga toki ma
Will be the new king, sit down at the throne
– Ka waiho hei kingi hou, noho ki te torona
Penelope as his queen
– Ko Penelope hei kuini
Where is he?
– Kei hea ia?
Where is the man who can string this bow? Oh-woah
– Kei hea te tangata e taea te aho i tēnei kopere? Ko te Oh-woah
Screw this competition, we’ve been here for hours
– Tīwiri i tēnei whakataetae, kua noho mātou ki konei mō ngā haora
None of us can string this, we don’t have the power
– Kāore he tangata o tātou e taea te whakatakoto i tēnei, kāore i a tātou te mana
Screw this damn challenge, no more delays
– Whakakeke i tēnei wero, kaua e whakaroa
Can’t you guys see we’re being played?
– Kaore e taea e koe te kite kei te takaro tatou?
This is how they
– Ko te āhua tēnei o rātau
Hold us down while the throne gets colder
– Kia mau ki a tātou i te wā e makariri ana te torona
Hold us down while we slowly age
– Kia mau ki a tātou i a tātou e pakeke haere ana
Hold us down while the boy gets bolder
– Kia mau ki a tātou i te wā e maia ake ana te tamaiti
Where in the hell is our pride and our rage?
– Kei hea to tatou whakapehapeha me to tatou riri?
Here and now, there’s a chance for action
– I konei, i tēnei wā, he tūponotanga mō te mahi
Here and now, we can take control
– I konei, i tēnei wā, ka taea e tātou te whakahaere
Here and now, burn it down to ashes
– I konei, i tēnei wā, tahuna ki te pungarehu
Channel the fire inside your soul
– Channel te ahi i roto i tou wairua
Haven’t you noticed who’s missing?
– Kua kite koe ko wai kei te ngaro?
Don’t you know the prince is not around?
– Kaore koe i te mohio kaore te rangatira i te taha?
I heard he’s on a diplomatic mission
– I rongo ahau kei runga ia i tētahi miihana ā-iwi
And I heard today he comes back to town, so
– A ka rongo ahau i tenei ra ka hoki mai ia ki te pa, na
I say, we gather near the beaches
– Ka mea ahau, ka huihui mātou ki te taha o ngā takutai
I say, we wait ’til he arrives
– Ka mea ahau, ka tatari mātou kia tae mai ra ano ia
Then, when he docks his ship, we can breach it
– Na, i a ia e whakatere ana i tana kaipuke, ka taea e tātou te takahi
Let us leave now, today we can strike and
– Kia haere tatou inaianei, i tenei ra ka taea e tatou te patu me te
Hold him down ’til the boy stops shakin’
– Kia mau ki a ia ‘ki te mutu te tamaiti i te wiri’
Hold him down while I slit his throat
– Kia mau ki a ia i a au e tapahi ana i tona kaki
Hold him down while I slowly break his
– Kia mau ki a ia i te wā e whati ana ahau i tana
Pride, his trust, his faith and his bones
– Whakapehapeha, tona whakawhirinaki, tona whakapono me ona wheua
Cut him down into tiny pieces
– Tapahia ia ki raro ki nga wahi iti
Throw him down in the great below
– Maka ia ki raro i roto i te nui i raro
When the crown wonders where the prince is
– Ka whakaaro te karauna kei hea te pirinihi
Only the ocean and I will know
– Ko te moana anake me ahau ka mohio
And when the deed is done
– A ka oti te mahi
The queen will have no one
– E kore te kuini e whai tangata
To stop us from breaking her bedroom door
– Kia kore ai tātou e pakaru i te tatau o tōna rūma
Stop us from taking her love and more
– Aukati ia tatou i te tango i tona aroha me te ake
And then we’ll
– Na ka
Hold her down while her gate is open
– Kia mau ki a ia i te wa e tuwhera ana tana kuwaha
Hold her down while I get a taste
– Kia mau ki a ia i te wa e whiwhi ana ahau i te reka
Hold her down while we share her spoils
– Kia mau ki a ia i a tatou e tohatoha ana i ana taonga
I will not let any part go to waste
– E kore ahau e tuku i tetahi wahi kia ngaro
Here and now, there’s a chance for action (Chance for action)
– Anei, inaianei, he tupono mo te mahi (Tupono mo te mahi)
Here and now, we can take control (Take control)
– I konei, a inaianei, ka taea e tatou te tango mana (Tango mana)
Here and now, burn it down to ashes
– I konei, i tēnei wā, tahuna ki te pungarehu
Channel the fire inside your soul and
– Te ara i te ahi i roto i tou wairua, me te
Hold ’em down, hold ’em down (Hold ’em down, oh)
– Kia mau ki raro, kia mau ki raro (Kia Mau ki raro, oh)
Hold ’em down, hold ’em down
– Kia mau ki raro, kia mau ki raro
Hold ’em down, hold ’em down (Hold ’em down)
– Kia mau ki raro, kia mau ki raro (Kia Mau ki raro)
Channel the fire inside your soul, and—
– Te ara i te ahi i roto i tou wairua, a—
(Hold ’em down, hold ’em down)
– (Kia mau ki raro, kia mau ki raro)
[ANTINOUS receives an arrow into his throat and dies]
– [Ka whiwhi a ANTINOUS i tētahi pere ki tōna kaki, ā, ka mate]