Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Il cielo brucia certe sere
– Ka wera te rangi i ētahi pō
Impulsi svuotano le chiese
– Ngā hihiri ngā hāhi kore
Chi dice in giro che sta bene, ma
– Ko wai e mea a tawhio noa e he pai ia, engari
Soltanto non lo fa vedere
– Kāore ia i te whakaatu
Chi si ubriaca di lavoro
– Ko wai ka haurangi i te mahi
Chi torna e prende un altro volo
– Ko wai ka hoki mai ka rere anō
Chi è prigioniero del suo ruolo
– Ko wai te herehere o tana tūranga
Vuole essere nuovo di nuovo
– E hiahia ana ia kia hou anō
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– Ko wai i roto i te tokorua mo te ora, a ka
Invece fa la doppia vita
– Engari ka mahi ia i te ora takirua
Chi tira avanti e somatizza
– Ko wai e whakatārewa ana, e whakatārewa ana
Eroi a cui star soli terrorizza
– He toa E Wehi Ana te Noho Mokemoke
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– Ko wai e kore kua hinga i roto i te aroha mo te wa inaianei
Chi lo voleva e ora lo odia
– Ko wai i hiahia, ā, ināianei e kino ana ki a ia
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– Ko wai e mahi hara ana i muri i te kura, ae
Per essere almeno qualcosa
– Kia iti rawa te mea

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ko wai e mōhio ana me pēhea e haere ai, engari ki ahau,
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Ko nga tangata katoa e mohio ana ahau i roto i te hohonu kei roto i o raatau hinengaro?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Me te mea kua ngaro kē i a tātou he pakanga
Come in un Grand Prix
– He Rite ki te Grand Prix
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– E kore matou e mutu, e kore, e kore, e kore
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ko wai ka ui: ” Me pēhea te haere? “korero atu ki a ia
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– I moemoea noa iho mātou ki tētahi oranga rerekē
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Kua ngaro kē i a tātou te rangimarie
Ci piace così
– He pai ki a mātou
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Katoa ki tonu i te raruraru, te raruraru, te raruraru, te raruraru

C’è chi non vive senza un leader
– He hunga e kore e ora i waho i te rangatira
Chi non è capace di obbedire
– Ko wai e kore e taea te whakarongo
E c’è chi vuole avere un dio
– Na reira ko te hunga e hiahia ana ki te whai i te atua
Chi invece lo vuole maledire
– Ko wai e hiahia ana ki te kanga ia
Chi la fa grossa ed emigra
– Ko wai e nui ana, e heke ana
C’è chi si imbosca, eremita
– Ko te hunga e mau ana, e hermit
Chi ha calpestato una mina
– Ko wai i takahi ki runga i te maina
Chi cucirà la ferita
– Ko wai ka tuitui i te whara
Chi crede nei governi
– Ko wai e whakapono ana ki nga kawanatanga
Chi invoca i manganelli
– Ko wai e karanga ana mō ngā rākau
Chi crede nelle merci e il denaro
– Ko wai e whakapono ana ki nga taonga me te moni
Chi ha troppa melanina
– Ko wai he nui rawa te melanin
Chi è troppo meloniano
– Ko Wai Te Mea Melonian rawa
Chi mette tutti i soldi nel naso
– Ko wai e tuku ana i te moni katoa ki te ihu
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– Ko wai i ngaro i tētahi wāhanga o te kōaro
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– Ngā rongoā mō te wairua, Le Le
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– Kua heke te ahi i whakaarahia e koe
Pure criticare è criticato
– Ahakoa te whakahe e whakahe ana

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ko wai e mōhio ana me pēhea e haere ai, engari ki ahau,
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Ko nga tangata katoa e mohio ana ahau i roto i te hohonu kei roto i o raatau hinengaro?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Me te mea kua ngaro kē i a tātou he pakanga
Come in un Grand Prix
– He Rite ki te Grand Prix
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– E kore matou e mutu, e kore, e kore, e kore
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ko wai ka ui: ” Me pēhea te haere? “korero atu ki a ia
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– I moemoea noa iho mātou ki tētahi oranga rerekē
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Kua ngaro kē i a tātou te rangimarie
Ci piace così
– He pai ki a mātou
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Katoa ki tonu i te raruraru, te raruraru, te raruraru, te raruraru

E vedi quelle facce in centro
– A ka kite koe i aua kanohi i te taone nui
Farsi andare bene questo e quello
– Hanga tenei me e haere pai
E i giovani ribelli adesso
– Na ko nga rebels rangatahi inaianei
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– Ka kanikani rātau i te ahi kua tineia
Come una foglia nel vento
– He rite ki te rau i te hau
Qual è la soglia che accetto?
– He aha te paepae e whakaae ana ahau?
Dov’è la voglia di un tempo?
– Kei hea te hiahia o mua?
Fra’, gli sbandati hanno perso
– Fra’, kua ngaro nga kaituku

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ko wai e mōhio ana me pēhea e haere ai, engari ki ahau,
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Ko nga tangata katoa e mohio ana ahau i roto i te hohonu kei roto i o raatau hinengaro?
Sparano in città come fossimo in Texas
– Ka pupuhi rātau i te taone nui me te mea He Youx mātou
Siamo ancora qui
– Kei konei tonu mātou
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– E kore matou e mutu, e kore, e kore, e kore
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ko wai ka ui: ” Me pēhea te haere? “korero atu ki a ia
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– I moemoea noa iho mātou ki tētahi oranga rerekē
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Kua ngaro kē i a tātou te rangimarie
Ci piace così
– He pai ki a mātou
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Katoa ki tonu i te raruraru, te raruraru, te raruraru, te raruraru


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: