Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Толькo ты и я (только ты и я)
– Ko koe me au (you and me and me)
Я был прaв, но не счастлив, разбуди меня огнем
– I woke, awoke, wakened, awakened
Может встать, попытаться, можешь поделиться сном
– Pea tiki ake, tamata, ka taea e koe te faaite i te moe
Every day перетяги, дышу музыкой назло
– I nga ra katoa peretyagi, manawa ahau waiata i roto i te noa’tu
Я тону в этой саге, пока дымится нутро
– Kei te momi au i tenei putaputa i te wa e paowa ana te roto
Бере-береги мою любовь
– Bere-take care of my love
Впере-впереди моя душа
– Vper-kei mua toku wairua
Я не перeстал любить без слов
– Kaore au i mutu te aroha kaore he kupu
Хочу любоваться, не спеша
– E hiahia ana ahau ki te faahiahia, āta
Только ты и я (ты и я), позабыли всех других
– Just koe me ahau (a koe me ahau), wareware ko era atu katoa
Только ты и я (ты и я), скоро подарю круги
– Ko koe, ko au, ko koe, ko koe, ko au, ko tāua (you and me and I will give you)
Ведь нас можно было вернуть
– I muri i te katoa, i taea kua hoki mai matou
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Tae noa ki nga whetu (whetu)
И я только познал ту суть
– haere i roto I A ka tika ahau ki te mohio ki taua ngako
Что для тебя мир мой создан (создан)
– Nāu te rourou, nāku te rourou ka ora ai te iwi
Ведь нас можно было вернуть
– I muri i te katoa, i taea kua hoki mai matou
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Tae noa ki nga whetu (whetu)
И я только познал ту суть
– haere i roto I A ka tika ahau ki te mohio ki taua ngako
Что для тебя мир мой создан (создан)
– Nāu te rourou, nāku te rourou ka ora ai te iwi
Ты как вискарь, я глушу тебя до дна
– He rite koe ki te whiskey, kei te pirangi au ki a koe ki te raro
В моих объятьях одна
– I roto i toku ringa anake
Дай мне огня, дай мне, дай мне, дай мне
– Hōmai ki ahau, hōmai ki ahau, hōmai ki ahau
Дай мне влюбится в тебя
– Kia hinga ahau i roto i te aroha ki a koutou
Это мир не покорежен, пока в её глаза свет
– E kore te tenei ao warea noa ki reira he marama i roto i ona kanohi
С тобой буду осторожен, я отбросил этот бред
– Ka waiho e ahau ki a koe kia tupato, kua maturuturu iho e ahau tenei tito noa
И весною с тобою мы встретимся опять
– A i roto i te puna ka tutaki ano matou ki a koe
Не спорю закрою все дни, что виноват
– E kore ahau e tautohe ka kati ahau i nga ra katoa e ahau ki te kupu
Подержу тебя за руку, чтобы не улетела
– Ka pupuri ahau i to ringa kia kore ai e rere atu
Я был честен, детка, знаешь меня, ты все видела
– Ko ahau faitotonu, tamaiti, e mohio ana koe ki ahau, i kite koe i nga mea katoa
Ведь нас можно было вернуть
– I muri i te katoa, i taea kua hoki mai matou
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Tae noa ki nga whetu (whetu)
И я только познал ту суть
– haere i roto I A ka tika ahau ki te mohio ki taua ngako
Что для тебя мир мой создан (создан)
– Nāu te rourou, nāku te rourou ka ora ai te iwi
Ведь нас можно было вернуть
– I muri i te katoa, i taea kua hoki mai matou
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Tae noa ki nga whetu (whetu)
И я только познал ту суть
– haere i roto I A ka tika ahau ki te mohio ki taua ngako
Что для тебя мир мой создан (создан, а-а-а)
– Nāu te rourou, nāku te rourou ka ora ai te iwi