Видео Клип
Текст
(Nah, nah-nah)
– (Не, не-не)
(Glizock, pop yo’ shit, boy)
– (Глизок, поп јо, срање, момче)
Watch over your shoulder, nigga
– Внимавај на рамото, црнчуга
Shit get real out here, folk
– Срања стани вистински овде, народе
Ah-ah
– Ах-ах
(KUNICA on the beat)
– (КУНИЦА наatамот)
I might swerve, bend that corner, woah-woah
– Би можел да свртам, да го свиткам аголот.
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, држи се цврсто затоа што се дотерувам и оваа кучка, почни да пушташ срање
And I heard that she wanna show-ow
– И слушнав дека сака да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Јас која е таа, јас сум некако заебана со тоа, покажи ми малку мо’
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучка, истетовиравме глава до пети, може да сеuckам, напиша приказната
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Сакаш дотерување? Стани со мене и ќе ти покажам како оди тоа
Like the money in my pockets blow-ow
– Како парите во џебовите
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Тие имаат конвои за мене, овие пички црнци не знаат
Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’ (Talkin’ ’bout)
– Кажи ми што зборуваат, не слушам
Let yo’ thoughts run yo’ mouth, but ain’t touchin’ dividends (Run your mouth)
– Нека “мислите трчаат” уста, но не допираат ” дивиденди (Стартувај ја устата)
Nigga, I ain’t from the south, but kick it with my Memphis twin (Memphis twin)
– Нига, јас не сум од југ, но ја клоцам со мојот близнак Мемфис (близнак Мемфис)
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Нига, не можам да издржам загуба, секогаш одам за победа (за победа)
I’ve been geeked up in this booth, I got my blunt packed from the start (From the start)
– Сум бил видел во овој кабина, добив мојот тап спакувани од самиот почеток (од самиот почеток)
Nigga, don’t be there actin’ new, that’ll put some holes all through yo’ body
– Нига, немој да бидеш таму глумејќи ново, тоа ќе стави некои дупки низ телото на јо
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– Јас сум како “о, мотиките се кул, пуштете ги внатре ако тоа срање вода “(Вода)
See your nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– Видете го вашиот црнец актин “пречи, го добив моето зелено светло до црвена точка” (Црвена точка, црвена точка)
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– Ако ме забележиш, хо, жал ми е, не можам да те земам, тоа станува гнарно (Добијте гнар)
Look like yo’ nigga want smoke, well we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– Изгледаш како да сакаш чад, ќе го направиме ова без оглед (Без оглед)
And I started from the bottom, just like you but I was harder (Way harder)
– И почнав од дното, исто како тебе, но бев потешко (Многу потешко)
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shoutout my father)
– Дојдов до solен војник, црнец, викај му на татко ми (викај го татко ми)
Ah-ah, he made sure I’ll make it farther
– Ах-ах, тој се погрижи да успеам подалеку
Ah-ah, my trust in God, Glocks and dollars
– Ах-ах, мојата доверба Во Бога, Глокови И долари
I might swerve, bend that corner, woah-woah
– Би можел да свртам, да го свиткам аголот.
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch start lettin’ shit go
– Кучко, држи се цврсто затоа што се дотерувам и оваа кучка почнува да пушта срања
And I heard that she wanna show-ow
– И слушнав дека сака да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Јас која е таа, јас сум некако заебана со тоа, покажи ми малку мо’
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучка, истетовиравме глава до пети, може да сеuckам, напиша приказната
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Сакаш дотерување? Стани со мене и ќе ти покажам како оди тоа
Like the money in my pockets blow-ow
– Како парите во џебовите
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Тие имаат конвои за мене, овие пички црнци не знаат
With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– Со мојот злобен близнак, сите црни дуксери, повторно удривме по улиците (Дуксери)
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit (Oh yeah)
– Не сака внимание, ќе се дотерува и ќе жнее срања (О, да)
What yo’ ass expect? We drove the whole way in a demon, bitch (Demon)
– Што очекуваш? Го возевме целиот пат во демон, кучка (Демон)
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– Ќе излезе, нема да размисли двапати и ќе ве натера да го поздравите прекинувачот (излезете)
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– Сигурен ли си дека сакаш да ја запознаеш кучката?
If I see ill intentions, I’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– Ако видам лоши намери, ќе се погрижам брзо да крварите(Крвавите)
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– Сите егзотични камшици, целата проклета банда да биде во некои ракетни бродови (Ракетен брод)
Pull up to the scene, my best advice is to hide yo’ bitch (Hide yo’ bitch)
– Повлечете се до местото на настанот, мојот најдобар совет е да ја скриете кучката јо (Скриј ја јо)
I could see the lies all on your face, because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– Можев да ги видам лагите на твоето лице, бидејќи твоите очи ќе се грчат (Грчеви, грчеви)
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– Црната скијачка маска сите на нашите facени лица се маскираат срање (Маскирање)
I might have my way with yo’ bay-bay, you wanna cry and shit
– Можеби ќе дојдам со тебе ‘ беј-беј, сакаш да плачеш и да сереш
Rest my Glock against her fucking waist, I got some pie today
– Одморете Го Мојот Глок против нејзиниот waан струк, добив пита денес
Ah, ah
– Ах, ах
She my bitch now, my apologies
– Таа мојата кучка сега, моето извинување
I don’t need no mo’ enemies, you rock with me? Then rock with me
– Не ми требаат непријатели. Потоа рок со мене
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– Но, јас го чувам тоа реално, таа изгуби почит кога рече: “Следи ме”
I might swerve, bend that corner, woah
– Би можел да го свиткам аголот.
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch start lettin’ shit go
– Кучко, држи се цврсто затоа што се дотерувам и оваа кучка почнува да пушта срања
And I heard that she wanna show
– И слушнав дека сака да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Јас која е таа, јас сум некако заебана со тоа, покажи ми малку мо’
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучка, истетовиравме глава до пети, може да сеuckам, напиша приказната
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Сакаш дотерување? Стани со мене и ќе ти покажам како оди тоа
Like the money in my pockets blow
– Како парите во моите џебови удар
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Тие имаат конвои за мене, овие пички црнци не знаат