Видео Клип
Текст
Oh, yeah, yeah
– О, да, да
Last night I took a walk in the snow
– Синоќа прошетав во снегот
Couples holdin’ hands, places to go
– Парови држат за раце, места за одење
Seems like everyone but me is in love
– Изгледа како сите но јас сум заљубен
Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
I signed my letter that I sealed with a kiss
– Го потпишав моето писмо што го запечатив со бакнеж
I sent it off, and just said this
– Јас го испрати надвор, и само рече дека ова
I know exactly what I want this year
– Знам точно што сакам оваа година
Santa can you hear me?
– Дедо мраз ме слушаш ли?
I want my baby, baby
– Го сакам моето бебе, душо
I want someone to love me, someone to hold
– Сакам некој да ме сака, некој да држи
Maybe, maybe
– Можеби, можеби
He’ll be all my own in a big red bow
– Тој ќе биде целиот мој во голем црвен лак
Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
I have been so good this year
– Бев толку добар оваа година
And all I want is one thing
– И се што сакам е една работа
Tell me my true love is here
– Кажи ми дека мојата вистинска љубов е тука
He’s all I want, just for me
– Тој е се што сакам, само за мене
Underneath my Christmas tree
– Под Мојата Елка
I’ll be waiting here
– Ќе чекам овде
Santa, that’s my only wish this year
– Дедо мраз, тоа е мојата единствена желба оваа година
Ooh, yeah, yeah, yeah
– Да, да, да
Christmas Eve, I just can’t sleep
– Бадник, едноставно не можам да спијам
Would I be wrong for takin’ a peek
– Дали ќе згрешам што ѕирнав
‘Cause I heard that you’re coming to town
– Бидејќи слушнав дека доаѓаш во градот
Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
Yeah, I really hope that you’re on your way
– Да, навистина се надевам дека си на пат
With something special for me in your sleigh
– Со нешто посебно за мене во твојата санка
Oh, please make my wish come true
– О, те молам оствари ја мојата желба
Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
I want my baby, baby
– Го сакам моето бебе, душо
I want someone to love me, someone to hold
– Сакам некој да ме сака, некој да држи
Maybe, maybe
– Можеби, можеби
We’ll be all alone under the mistletoe
– Ќе бидеме сами под имелата
Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
I have been so good this year
– Бев толку добар оваа година
And all I want is one thing
– И се што сакам е една работа
Tell me my true love is near
– Кажи ми дека мојата вистинска љубов е близу
He’s all I want, just for me
– Тој е се што сакам, само за мене
Underneath my Christmas tree
– Под Мојата Елка
I’ll be waiting here
– Ќе чекам овде
Santa, that’s my only wish this year
– Дедо мраз, тоа е мојата единствена желба оваа година
I hope my letter reaches you in time, oh, yeah
– Се надевам дека моето писмо ќе стигне навреме, ох, да
Bring me love, I can call all mine, oh, yeah
– Донеси ми љубов, можам да ја наречам целата моја, ох, да
‘Cause I have been so good this year, oh oh
– Затоа што бев толку добар оваа година, ох ох
Can’t be alone under the mistletoe
– Не можеш да бидеш сам под имелата
He’s all I want in a big red bow
– Тој е се што сакам во голем црвен лак
Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
I have been so good this year
– Бев толку добар оваа година
And all I want is one thing
– И се што сакам е една работа
Tell me my true love is near
– Кажи ми дека мојата вистинска љубов е близу
He’s all I want, just for me
– Тој е се што сакам, само за мене
Underneath my Christmas tree
– Под Мојата Елка
I’ll be waiting here
– Ќе чекам овде
Santa, that’s my only wish this year
– Дедо мраз, тоа е мојата единствена желба оваа година
Oh, Santa, can you hear me?
– Дедо мраз, ме слушаш ли?
Oh, Santa
– О, Дедо Мраз
Well, he’s all I want, just for me
– Па, тој е се што сакам, само за мене
Underneath my Christmas tree
– Под Мојата Елка
I’ll be waiting here
– Ќе чекам овде
Santa, that’s my only wish this year
– Дедо мраз, тоа е мојата единствена желба оваа година
Santa, that’s my only wish this year
– Дедо мраз, тоа е мојата единствена желба оваа година