Видео Клип
Текст
Cash rules everything around me
– Готовината владее со се околу мене
C.R.E.A.M., get the money
– Ц. Р. Е. А. М., земи ги парите
Dollar, dollar bill, y’all
– Долар, долар, сите
Cash rules everything around me
– Готовината владее со се околу мене
C.R.E.A.M., get the money
– Ц. Р. Е. А. М., земи ги парите
Dollar, dollar bill, y’all
– Долар, долар, сите
Cash rules everythin’ around me, I’m about the green, like today’s St. Patrick’s
– Готовина правила се ‘ околу мене, јас сум за зелениот, како денешниот Свети Патрик
Bro got the pack in the mail, he’s trackin’, gassed as soon as it lands in Gatwick
– Брат го добил пакетот по пошта, тој следи, со гас штом ќе слета Во Гетвик
Beef goes hand in hand with the rap ting, so we get bands and spend it on—
– Говедско месо оди рака под рака со рап тинг, така што добиваме бендови и го трошиме на—
She don’t wanna fuck me on the first date, then get out of here ’cause I need me a ratchet
– Таа не сака да меuck на првиот состанок, а потоа да си одам одовде затоа што ми треба крцкалка
I’m on a roll, I just hit two hoes, that’s one more goal and I got me a hat trick
– Јас сум на ролна, само удрив две мотики, тоа е уште една цел и ми донесе хет трик
Take man’s sweet one, robbin’ Baskin, posted up like where are the gyaldem?
– Земете ја слатката на човекот, робин Баскин, објавена како каде е гјалдемот?
Blacked out Canada Goose, all matchin’, who’s outside? That’s me and the mandem
– Затемнети канада гуска, сите натпревар, кој е надвор? Тоа сум јас и мандемот
Fuck the award ceremony speech, I done it myself, so who am I thankin’?
– Spe го говорот на церемонијата на доделување награди, јас го направив тоа сам, па на кого му се заблагодарувам?
Step in the club, let me see wagwan, I’m tryna go yard with somebody’s daughter
– Чекор во клубот, дај да го видам вагван, се обидувам да одам во дворот со нечија ќерка
These American girls keep laughin’ any time I say, “Bottle of water”
– Овие Американски девојки постојано се смеат кога ќе кажам, ” шише вода”
She don’t wanna pay for her BBL herself, she’s lookin’ for someone to sponsor
– Таа не сака самата да плати ЗА НЕЈЗИНИОТ ББЛ, таа бара некој да спонзорира
Put the Lambo’ truck in Corsa, of course I remember the Vauxhall Astra
– Ставете го Камионот Ламбо Во Корса, се разбира, се сеќавам На Воксхал Астра
Break her back like chiropractor, slapped it, makin’ her eyes roll back
– Скрши ја како хиропрактор, удри шлаканица, правејќи ги очите да се вратат назад
Her waist so thin and her thighs all fat, take pics in the gym, but she lipo that
– Нејзината половина толку тенка и бутовите сите масти, се слики во салата, но таа липо дека
Don’t call me and talk ’bout crime, I’m prang, I keep on thinkin’ my iPhone’s tapped
– Не ми се јавувај и не зборувај за криминалот, јас сум пранг, продолжувам да мислам дека мојот iPhone е прислушуван
I’m grateful that I get by off rap, but I’m not gonna lie, I don’t mind the trap
– Благодарен сум што поминувам од рап, но нема да лажам, не ми пречи стапицата
Cash rules everythin’ around me, I’m about the green, like today’s St. Patrick’s
– Готовина правила се ‘ околу мене, јас сум за зелениот, како денешниот Свети Патрик
Bro got the pack in the mail, he’s trackin’, gassed as soon as it lands in Gatwick
– Брат го добил пакетот по пошта, тој следи, со гас штом ќе слета Во Гетвик
Beef goes hand in hand with the rap ting, so we get bands and spend it on—
– Говедско месо оди рака под рака со рап тинг, така што добиваме бендови и го трошиме на—
She don’t wanna fuck me on the first date, then get out of here ’cause I need me a ratchet
– Таа не сака да меuck на првиот состанок, а потоа да си одам одовде затоа што ми треба крцкалка
I’m on a roll, I just hit two hoes, that’s one more goal and I got me a hat trick
– Јас сум на ролна, само удрив две мотики, тоа е уште една цел и ми донесе хет трик
Take man’s sweet one Robbins-Baskin, posted up like where are the gyaldem?
– Земете го слаткото На човекот Робинс-Баскин, објавено како каде е гјалдемот?
Blacked out Canada Goose, all matchin’, who’s outside? That’s me and the mandem
– Затемнети канада гуска, сите натпревар, кој е надвор? Тоа сум јас и мандемот
Fuck the award ceremony speech, I done it myself, so who am I thankin’?
– Spe го говорот на церемонијата на доделување награди, јас го направив тоа сам, па на кого му се заблагодарувам?
After the show, go home, don’t trust these hoes, I ain’t tryna have groupie sex
– По шоуто, оди дома, не им верувај на овие мотики, не се обидувам да имам групен секс
My bro got pounds in the UPS, do eight reps, then move to the next
– Мојот брат доби килограми ВО ПОДЕМИ, направи осум повторувања, а потоа преминете на следниот
Don’t put down the weight, do supersets, on campus, with the excluded kids
– Не ја намалувајте тежината, правете суперсетови, на кампусот, со исклучените деца
I’m sellin’ the uni students ket’, I’m ringin’ my bro, let’s two-man step
– Јас продавам “уни студенти кет” ,јас сум ѕвонење на мојот брат, ајде два-човек чекор
Put on your chains and let’s have a dance off, karma’s something you just can’t run from
– Облечете ги синџирите и ајде да танцуваме, кармата е нешто од што едноставно не можете да бегате
How did you go on a glide with a drop and flop it? Broski, you only had one job, uh
– Како отидовте на лизгање со капка и ја фрливте? Броски, имаше само една работа.
I knew we was broke when mum went to Sports Direct and got me the Dunlop’s
– Знаев дека сме скршени Кога Мајка ми Отиде Во Спортот Директно и ме доби Данлоп
Next thing you know, she’s like, “Where’s my son gone?”
– Следното нешто што знаете, таа е како, ” каде отиде мојот син?”
I’m in the trap house, gettin’ my funds up
– Јас сум во куќата за стапици, ги собирам моите средства
Cash rules everythin’ around me, I’m about the green, like today’s St. Patrick’s
– Готовина правила се ‘ околу мене, јас сум за зелениот, како денешниот Свети Патрик
Bro got the pack in the mail, he’s trackin’, gassed as soon as it lands in Gatwick
– Брат го добил пакетот по пошта, тој следи, со гас штом ќе слета Во Гетвик
Beef goes hand in hand with the rap ting, so we get bands and spend it on—
– Говедско месо оди рака под рака со рап тинг, така што добиваме бендови и го трошиме на—
She don’t wanna fuck me on the first date, then get out of here ’cause I need me a ratchet
– Таа не сака да меuck на првиот состанок, а потоа да си одам одовде затоа што ми треба крцкалка
I’m on a roll, I just hit two hoes, that’s one more goal and I got me a hat trick
– Јас сум на ролна, само удрив две мотики, тоа е уште една цел и ми донесе хет трик
Take man’s sweet one Robbins-Baskin, posted up like where are the gyaldem?
– Земете го слаткото На човекот Робинс-Баскин, објавено како каде е гјалдемот?
Blacked out Canada Goose, all matchin’, who’s outside? That’s me and the mandem
– Затемнети канада гуска, сите натпревар, кој е надвор? Тоа сум јас и мандемот
Fuck the award ceremony speech, I done it myself, so who am I thankin’?
– Spe го говорот на церемонијата на доделување награди, јас го направив тоа сам, па на кого му се заблагодарувам?
Ahh, you know, I’m not really a newcomer though
– Ама не сум баш новодојденец
But I’ma accept it nevertheless
– Но, сепак го прифаќам