Видео Клип
Текст
My friends call me a loser
– Моите пријатели ме нарекуваат губитник
‘Cause I’m still hanging around
– Бидејќи сеуште се вртам
I’ve heard so many rumors
– Слушнав толку многу гласини
That I’m just a girl that you bang on your couch
– Дека сум само девојка што ја треснуваш на твојот кауч
I thought you thought of me better
– Мислев дека мислиш на мене подобро
Someone you couldn’t lose
– Некој кој не можеш да го изгубиш
You said, “We’re not together”
– Рековте: “не сме заедно”
So now when we kiss, I have anger issues
– Па сега кога се бакнуваме, имам проблеми со гневот
You said, “Baby, no attachment”
– Рековте: “Бебе, нема приврзаност”
But we’re
– Но ние сме
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Колено длабоко во совозачкото седиште и ме јадеш надвор
Is it casual now?
– Дали е тоа случајно сега?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Две недели и мајка ти ме покани во нејзината куќа Во Лонг Бич
Is it casual now?
– Дали е тоа случајно сега?
I know what you tell your friends
– Знам што им кажуваш на твоите пријатели
It’s casual, if it’s casual now
– Тоа е случајно, ако е случајно сега
Then baby, get me off again
– Тогаш душо, тргни ме повторно
If it’s casual, it’s casual now
– Ако е лежерно, сега е лежерно
Dumb love, I love being stupid
– Глупава љубов, сакам да бидам глупава
Dream of us in a year
– Сон за нас за една година
Maybe we’d have an apartment
– Можеби ќе имаме стан
And you’d show me off to your friends at the pier
– И ќе ми покажеш на твоите пријатели на пристаништето
I know, “Baby, no attachment”
– Знам, “Бебе, нема приврзаност”
But we’re
– Но ние сме
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Колено длабоко во совозачкото седиште и ме јадеш надвор
Is it casual now?
– Дали е тоа случајно сега?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Две недели и мајка ти ме покани во нејзината куќа Во Лонг Бич
Is it casual now?
– Дали е тоа случајно сега?
I know what you tell your friends
– Знам што им кажуваш на твоите пријатели
It’s casual, if it’s casual now
– Тоа е случајно, ако е случајно сега
Then baby, get me off again
– Тогаш душо, тргни ме повторно
If it’s casual, oh, oh, oh
– Ако е случајно, ох, ох, ох
It’s hard being casual
– Тешко е да се биде лежерен
When my favorite bra lives in your dresser
– Кога мојот омилен градник живее во вашиот салон
And it’s hard being casual
– И тешко е да се биде лежерен
When I’m on the phone talking down your sister
– Кога сум на телефон и зборувам со сестра ти
And I try to be the chill girl that
– И јас се обидувам да бидам студената девојка која
Holds her tongue and gives you space
– Го држи јазикот и ви дава простор
I try to be the chill girl but
– Се обидувам да бидам студената девојка но
Honestly, I’m not
– Искрено, не сум
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Колено длабоко во совозачкото седиште и ме јадеш надвор
Two weeks and your mom invites me to her Long Beach house
– Две недели и мајка ти ме поканува во Нејзината Куќа На Лонг Бич
I know what you tell your friends
– Знам што им кажуваш на твоите пријатели
Baby, get me off again
– Душо, тргни ме повторно
I fucked you in the bathroom when we went to dinner
– Те заебав во бањата кога одевме на вечера
Your parents at the table, you wonder why I’m bitter
– Твоите родители на масата, се прашуваш зошто сум горчлив
Bragging to your friends I get off when you hit it
– Фалејќи се со вашите пријатели се симнувам кога ќе го удриш
I hate to tell the truth, but I’m sorry, dude, you didn’t
– Мразам да ја кажам вистината, но жал ми е, пријателе, не си ја кажал
I hate that I let this drag on so long, now I hate myself
– Мразам што го оставив ова да се одолговлекува толку долго, сега се мразам себеси
I hate that I let this drag on so long, you can go to hell
– Мразам што го оставив ова да се одолговлекува толку долго, можеш да одиш во пеколот