Видео Клип
Текст
(In Napoli where love is king)
– (Во Наполи каде љубовта е крал)
(When boy meets girl)
– (Кога момчето запознава девојка)
(Here’s what they say)
– (Еве што велат)
When the moon hits your eye
– Кога месечината ќе го погоди вашето око
Like a big pizza pie, that’s amore
– Како голема пица пита, тоа е повеќе
When the world seems to shine
– Кога светот се чини дека сјае
Like you’ve had too much wine, that’s amore
– Како да сте испиле премногу вино, тоа е повеќе
Bells will ring, ting-a-ling-a-ling
– Ѕвона ќе ѕвонат, тинг-а-линг-а-линг
Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella”
– Тинг-а-линг – а-линг и ќе пееш, ” Вита бела”
Hearts will play tippy-tippy-tay
– Срцата ќе играат типи-типи-теј
Tippy-tippy-tay like a gay tarantella
– Типи-типи-тај како геј тарантела
When the stars make you drool
– Кога ѕвездите ќе ве натераат да се лигавите
Just like a pasta e fasule, that’s amore
– Исто како и фасулата за тестенини, тоа е повеќе
When you dance down the street
– Кога танцувате по улица
With a cloud at your feet, you’re in love
– Со облак пред вашите нозе, вие сте заљубени
When you walk in a dream
– Кога одите во сон
But you know, you’re not dreaming, signore
– Ама знаеш, не сонуваш, сињор
Scusami, but you see
– Скусами, ама гледаш
Back in old Napoli, that’s amore
– Назад во стариот Наполи, тоа е повеќе
(When the moon hits your eye)
– (Кога месечината ќе го погоди вашето око)
(Like a big pizza pie, that’s amore) That’s amore
– (Како голема пица пита, тоа е повеќе) тоа е повеќе
(When the world seems to shine)
– (Кога светот се чини дека сјае)
(Like you’ve had too much wine, that’s amore) That’s amore
– (Како да сте имале премногу вино, тоа е повеќе) тоа е повеќе
(Bells will ring ting-a-ling-a-ling)
– (Ѕвона ќе ѕвонат тинг-а-линг-а-линг)
(Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella, vita bella, vita bella”)
– (Тинг-а-линг – а-линг и ќе пееш, ” Вита Бела, вита бела, вита бела”)
(Hearts will play tippy-tippy-tay)
– (Срцата ќе играат типи-типи-тај)
(Tippy-tippy-tay like a gay tarantella) Lucky fella
– (Типи-типи-тај како геј тарантела) Среќно момче
When the stars make you drool
– Кога ѕвездите ќе ве натераат да се лигавите
Just like a pasta e fasule, that’s amore (That’s amore)
– Исто како и фасулата за тестенини ,тоа е повеќе (тоа е повеќе)
When you dance down the street
– Кога танцувате по улица
With a cloud at your feet, you’re in love
– Со облак пред вашите нозе, вие сте заљубени
When you walk in a dream
– Кога одите во сон
But you know, you’re not dreaming, signore
– Ама знаеш, не сонуваш, сињор
Scusami, but you see
– Скусами, ама гледаш
Back in old Napoli, that’s amore
– Назад во стариот Наполи, тоа е повеќе
(Amore) That’s amore
– (Аморе) тоа е повеќе