Eminem – Lose Yourself Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Look, if you had one shot or one opportunity
– Видете, ако сте имале еден истрел или една можност
To seize everything you ever wanted in one moment
– За да го искористите сето она што некогаш сте го сакале во еден момент
Would you capture it or just let it slip?
– Дали ќе го фатите или само ќе го оставите да се лизне?
Yo
– Јо

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
– Дланките му се испотени, колената слаби, рацете тешки
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
– Веќе има повраќање на неговиот џемпер, шпагети на мама
He’s nervous, but on the surface, he looks calm and ready
– Тој е нервозен, но на површината изгледа мирно и подготвено
To drop bombs, but he keeps on forgetting
– Да фрли бомби, но тој продолжува да заборава
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
– Она што го запиша, целата толпа оди толку гласно
He opens his mouth, but the words won’t come out
– Ја отвора устата, но зборовите нема да излезат
He’s chokin’, how? Everybody’s jokin’ now
– Како се гуши? Сега сите се шегуваат
The clock’s run out, time’s up, over, blaow
– Часовникот истекува, времето истече, заврши, блоу
Snap back to reality, ope, there goes gravity
– Врати се во реалноста, оп, оди гравитацијата
Ope, there goes Rabbit, he choked, he’s so mad
– Оп, оди зајак, се задави, толку е лут
But he won’t give up that easy, no, he won’t have it
– Но, тој нема да се откаже толку лесно, не, тој нема да го имаат
He knows his whole back’s to these ropes, it don’t matter
– Тој го знае целиот грб на овие јажиња, не е важно
He’s dope, he knows that, but he’s broke, he’s so stagnant
– Тој е наркотик, тој го знае тоа, но тој е скршен, тој е толку стагнација
He knows when he goes back to this mobile home, that’s when it’s
– Тој знае кога ќе се врати во овој мобилен дом, тогаш е
Back to the lab again, yo, this old rhapsody
– Повторно назад во лабораторијата, this, оваа стара рапсодија
Better go capture this moment and hope it don’t pass him
– Подобро фатете го овој момент и надевајте се дека нема да го помине

You better lose yourself in the music
– Подобро да се изгубите во музиката
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Во моментот, го поседувате, подобро никогаш да не го пуштите (Одите)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Добивате само еден истрел, не пропуштајте ја шансата да дувате
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Оваа можност доаѓа еднаш во животот, јо
You better lose yourself in the music
– Подобро да се изгубите во музиката
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Во моментот, го поседувате, подобро никогаш да не го пуштите (Одите)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Добивате само еден истрел, не пропуштајте ја шансата да дувате
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Оваа можност доаѓа еднаш во животот, јо
You better
– Подобро

His soul’s escaping through this hole that is gaping
– Душата му бега низ дупкава
This world is mine for the taking, make me king
– Овој свет е мој за преземање, ме направи крал
As we move toward a new world order
– Како што се движиме кон нов светски поредок
A normal life is boring, but superstardom’s
– Нормалниот живот е здодевен, но суперѕвездието е
Close to post-mortem, it only grows harder
– Блиску до постмортална, таа само расте потешко
Homie grows hotter, he blows, it’s all over
– Хоми станува потопло, дува, се е готово
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
– Сите овие мотики се на него, емисии од брег до брег
He’s known as the Globetrotter, lonely roads
– Тој е Познат Како Глобетротер, осамени патишта
God only knows he’s grown farther from home, he’s no father
– Бог само знае дека пораснал подалеку од дома, тој не е татко
He goes home and barely knows his own daughter
– Тој оди дома и едвај ја познава сопствената ќерка
But hold your nose ’cause here goes the cold water
– Но, држете го носот бидејќи тука оди ладна вода
These hoes don’t want him no mo’, he’s cold product
– Овие мотики не го сакаат не мо, тој е ладен производ
They moved on to the next schmoe who flows
– Тие преминаа на следниот шмое кој тече
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
– Тој нос-гулаб и продаде нада, и така сапунската опера
Is told, it unfolds, I suppose it’s old, partner
– Е кажано, се одвива, претпоставувам дека е старо, партнер
But the beat goes on, da-da-dom, da-dom, dah-dah-dah-dah
– Но ,atамот продолжува, да-да-дом, да-дом, да-дах-дах-дах-дах

You better lose yourself in the music
– Подобро да се изгубите во музиката
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Во моментот, го поседувате, подобро никогаш да не го пуштите (Одите)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Добивате само еден истрел, не пропуштајте ја шансата да дувате
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Оваа можност доаѓа еднаш во животот, јо
You better lose yourself in the music
– Подобро да се изгубите во музиката
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Во моментот, го поседувате, подобро никогаш да не го пуштите (Одите)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Добивате само еден истрел, не пропуштајте ја шансата да дувате
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Оваа можност доаѓа еднаш во животот, јо
You better
– Подобро

No more games, I’ma change what you call rage
– Нема повеќе игри, ќе го сменам она што го нарекуваш бес
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
– Откинете го покривот како две кучиња во кафез
I was playin’ in the beginning, the mood all changed
– Играв на почетокот, расположението се промени
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
– Бев изџвакан и плукнав и исвиркав надвор од сцената
But I kept rhymin’ and stepped right in the next cypher
– Но, јас ја задржав римата и зачекори во следната шифра
Best believe somebody’s payin’ the Pied Piper
– Верувај дека некој плаќа Пајд Пајпер
All the pain inside amplified by the
– Целата болка внатре засилена со
Fact that I can’t get by with my nine-to-
– Факт дека не можам да поминам со моите девет-до-
Five and I can’t provide the right type of life for my family
– Пет и не можам да го обезбедам вистинскиот тип на живот за моето семејство
‘Cause, man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
– Бидејќи, човече, овие проклети печати за храна не купуваат пелени
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
– И нема филм, Нема Меки Фифер, ова е мојот живот
And these times are so hard, and it’s gettin’ even harder
– И овие времиња се толку тешки, и станува уште потешко
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
– Обидете се хранат и вода моето семе, плус teeter-totter
Caught up between bein’ a father and a prima donna
– Фатени помеѓу тоа да се биде татко и прима дона
Baby-mama drama, screamin’ on her, too much for me to wanna
– Бебе-мама драма, вреска на неа, премногу за мене да сакам
Stay in one spot, another day of monotony’s gotten me
– Остани на едно место, уште еден ден на монотонијата ме фати
To the point I’m like a snail, I’ve got
– До тој степен што сум како полжав, имам
To formulate a plot or end up in jail or shot
– Да формулира заговор или да заврши во затвор или застрелан
Success is my only motherfuckin’ option, failure’s not
– Успехот е мојата единствена опција, неуспехот не е
Mom, I love you, but this trailer’s got
– Мамо, те сакам, но оваа приколка има
To go, I cannot grow old in Salem’s Lot
– Да одам, не можам да остарам Во Салем
So here I go, it’s my shot; feet, fail me not
– Па еве одам, тоа е мојот удар; нозете, не ме успеваат
This may be the only opportunity that I got
– Ова може да биде единствената можност што ја добив

You better lose yourself in the music
– Подобро да се изгубите во музиката
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Во моментот, го поседувате, подобро никогаш да не го пуштите (Одите)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Добивате само еден истрел, не пропуштајте ја шансата да дувате
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Оваа можност доаѓа еднаш во животот, јо
You better lose yourself in the music
– Подобро да се изгубите во музиката
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Во моментот, го поседувате, подобро никогаш да не го пуштите (Одите)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Добивате само еден истрел, не пропуштајте ја шансата да дувате
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Оваа можност доаѓа еднаш во животот, јо
You better
– Подобро

You can do anything you set your mind to, man
– Можеш да направиш се што ќе се предомислиш, човеку


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: