GELO – Tweaker Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

(Glizock, pop your shit, boy)
– (Глизок, поп твоето срање, момче)
Watch over your shoulder, nigga
– Внимавај на рамото, црнчуга
Shit get real out here, fool
– Срање биди вистински овде, будало
Ah
– Ах
(KUNICA on the beat)
– (КУНИЦА наatамот)

I might swerve, bend that corner, woah
– Би можел да го свиткам аголот.
Bitch, hold on tight ’cause I’ll tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, држи се цврсто затоа што ќе се изменам во оваа кучка, ќе почнам да пуштам срање
And I heard that she wanna show
– И слушнав дека сака да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Јас која е таа, некако се заебавам со тоа, покажи ми уште малку
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучка, истетовиравме глава до пети, може да сеuckам, напиша приказната
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Сакаш дотерување? Стани со мене и ќе ти покажам како оди тоа
Like the money in my pockets, blow
– Како парите во моите џебови, удар
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Тие имаат конвои за мене, овие пички црнци не знаат

Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’
– Кажи ми што зборуваат, не слушам
Let your thoughts run your mouth, but ain’t touchin’ dividends
– Оставете ги вашите мисли да течат во устата, но не допирајте дивиденди
Nigga, I ain’t from the South, but kick it with my Memphis twin
– Нига, Јас Не сум Од Југ, но ја клоцам со мојот близнак Мемфис
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Нига, не можам да издржам загуба, секогаш одам за победа (за победа)
I been geeked up in this booth, I got my blunt packed for the starter
– Бев видов во овој кабина, добив мојот тап спакувани за почеток
Nigga, don’t be here actin’ new, they’ll put some holes all through your body
– Нига, не биди тука глумејќи ново, ќе ти стават дупки низ целото тело
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– Јас сум како “о, мотиките се кул, пуштете ги внатре ако тоа срање вода “(Вода)
See a nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– Види нига актин “пречи, добив моето зелено светло на црвена точка” ем (Црвена точка, црвена точка)
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– Ако ме забележиш, хо, жал ми е, не можам да те земам, тоа станува гнарно (Добијте гнар)
Look like your nigga want smoke, well, we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– Изгледа дека твоите црнци сакаат чад, па, ќе го направиме ова срање без оглед (Без Оглед)
And I started from the bottom, just like you, but I was harder (Way harder)
– И почнав од дното, исто како тебе, но бев потешко (Многу потешко)
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shout out my father)
– Дојдов до solен војник, црнец, викај му на татко ми (Извикај го татко ми)
Ah-ah
– Ах-ах
He made sure I’ll make it farther
– Тој се погрижи да успеам подалеку
Ah-ah (Ah-ah-ah-ah)
– Ах-ах (ах-ах-ах)
My trust in God, Glocks, and dollars
– Мојата доверба Во Бога, Глокови и долари

I might swerve, bend that corner, woah
– Би можел да го свиткам аголот.
Bitch, hold on tight ’cause I’ll tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, држи се цврсто затоа што ќе се изменам во оваа кучка, ќе почнам да пуштам срање
And I heard that she wanna show
– И слушнав дека сака да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Јас која е таа, некако се заебавам со тоа, покажи ми уште малку
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучка, истетовиравме глава до пети, може да сеuckам, напиша приказната
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Сакаш дотерување? Стани со мене и ќе ти покажам како оди тоа
Like the money in my pockets, blow
– Како парите во моите џебови, удар
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Тие имаат конвои за мене, овие пички црнци не знаат

With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– Со мојот злобен близнак, сите црни дуксери, повторно удривме по улиците (Дуксери)
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit
– Не сака внимание, ќе се дотерува и ќе жнее срања
What your ass expect? We drove the whole way in a Demon, bitch (Demon)
– Што очекуваш? Го возевме целиот Пат Во Демон, кучка (Демон)
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– Ќе излезе, нема да размисли двапати и ќе ве натера да го поздравите прекинувачот (излезете)
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– Сигурен ли си дека сакаш да ја запознаеш кучката?
If I see ill intentions, we’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– Ако видам лоши намери, ќе се погрижиме брзо да крвариш(Крвари)
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– Сите егзотични камшици, целата проклета банда да биде во некои ракетни бродови (Ракетен брод)
Pull up to the scene, my best advice is to hide your bitch (Hide your bitch)
– Повлечете се до местото на настанот, мојот најдобар совет е да ја скриете вашата кучка (Скријте ја вашата кучка)
I can see the lies all on your face because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– Можам да ги видам лагите на твоето лице затоа што твоите очи ќе се грчат (Грчеви, грчеви)
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– Црната скијачка маска сите на нашите facени лица се маскираат срање (Маскирање)
I might have my way with your bay-bay, you wanna cry and shit
– Можеби ќе дојдам со твојот залив, сакаш да плачеш и да сереш
Rest my Glock against her fuckin’ waist, I got some pottery
– Одморете Го Мојот Глок против нејзиниот waан половината, добив керамика
Ah-ah, ah-ah
– Ах-ах, ах-ах
She my bitch now, my apologies
– Таа мојата кучка сега, моето извинување
Don’t need no more enemies, you rock with me? Then rock with me
– Не ви требаат повеќе непријатели, лулате со мене? Потоа рок со мене
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– Но, јас го чувам тоа реално, таа изгуби почит кога рече: “Следи ме”

I might swerve, bend that corner, woah
– Би можел да го свиткам аголот.
Bitch, hold on tight ’cause I’ll tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, држи се цврсто затоа што ќе се изменам во оваа кучка, ќе почнам да пуштам срање
And I heard that she wanna show
– И слушнав дека сака да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Јас која е таа, некако се заебавам со тоа, покажи ми уште малку
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучка, истетовиравме глава до пети, може да сеuckам, напиша приказната
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Сакаш дотерување? Стани со мене и ќе ти покажам како оди тоа
Like the money in my pockets, blow
– Како парите во моите џебови, удар
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Тие имаат конвои за мене, овие пички црнци не знаат


GELO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: