Видео Клип
Текст
E non lo so se tornerò
– И не знам дали ќе се вратам
In quelle strade che non sanno più il mio nome
– Во оние улици кои повеќе не го знаат моето име
In quelle case che non sono state case
– Во оние куќи кои не биле куќи
In quei casini che non posso più aggiustare
– Во тие неред повеќе не можам да поправам
Nel tuo vestito Margiela, tu non mi sembri sincera
– Во вашиот фустан Маргиела, не изгледате искрено
E questa gente che ho attorno mi chiedo prima dov’era?
– И овие луѓе околу мене се прашувам каде беше прв?
Se il mare è calmo, mi calmo sicuro
– Ако морето е мирно, безбедно се смирувам
E se mi butto, mi prendi sicuro
– И ако се фрлам, сигурно ќе ме однесеш
Faccio slalom tra i party di moda
– Јас правам слалом меѓу модната партија
Odio e amo, la droga e la noia
– Омраза и љубов, дрога и досада
Poi mi sono rialzato, l’ho rifatto di nuovo
– Потоа се вратив, го направив тоа повторно
Questo proiettile ancora non ha il mio nome
– Овој куршум сеуште го нема моето име
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– И не знам, ох-ох-ох-ох
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Ако го направам тоа, ох-ох-ох
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
E non lo so se guarirò
– И не знам дали ќе заздравам
Dalle ferite tatuate sotto pelle
– Тетовирани рани под кожата
Mi scrollo gli incubi di dosso nelle barre
– Ги тресам кошмарите во решетките
Promesse che si sono rivelate false
– Ветувања што се покажаа како лажни
E poi mi odio davvero quando alla fine ti chiamo
– И тогаш навистина се мразам кога конечно ќе ти се јавам
Quando sfogo la rabbia sulle persone che amo
– Кога го испуштам Гневот Врз Луѓето Што Ги Сакам
Nuoto al largo, dove il mare è più scuro
– Пливање на брегот, каде што морето е потемно
Resto calmo, sei il mio porto sicuro
– Останувам смирен, ти си моето безбедно пристаниште
Faccio slalom tra i party di moda
– Јас правам слалом меѓу модната партија
Odio e amo, la droga e la noia
– Омраза и љубов, дрога и досада
Sì, lo so, sono bravo a farmi del male da solo
– Да, знам, добро сум да се повредам
Non voglio falsi tra le mie banconote
– Не сакам фалсификати во сметките
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– И не знам, ох-ох-ох-ох
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Ако го направам тоа, ох-ох-ох
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Conosco un posto perfetto per nascondersi
– Знам совршено место за криење
Se vuoi, possiamo andare via di qui
– Ако сакаш, можеме да си одиме одовде
A volte chiudo gli occhi e non riesco a muovermi
– Понекогаш ги затворам очите и не можам да се движам
Mi sembra di sognare in piedi
– Се чини дека сонувам на нозе
Lo vedi?
– Го гледаш тоа?
Ho sette diademi sulla mia testa
– Имам седум дијадеми на главата
Ho perso dei pezzi
– Изгубив парчиња
Per distruggere ciò che è vecchio di me
– Да го уништам она што е старо од мене
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– И не знам, ох-ох-ох-ох
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Ако го направам тоа, ох-ох-ох
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– И не знам, ох-ох-ох-ох
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– Ако го направам тоа, ох-ох-ох
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– Но, ако ми кажеш да нуркам, ќе нуркам
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– Малку пониско, малку пониско, малку пониско
