Видео Клип
Текст
Siento aquí tu presencia
– Сиенто акви ту пресенсија
La noche de anoche
– Ла ноче де аноче
Y nos ponemos a llorar
– И нос понемос а лорар
Yesterday, somebody whacked out my mural
– Вчера некој ми го уништи муралот
That energy’ll make you niggas move to Europe
– Таа енергија ќе ве натера црнците да се преселат Во Европа
But it’s regular for me, yeah, that’s for sure
– Но, тоа е редовно за мене, да, тоа е сигурно
The love and hate is definite without a cure
– Љубовта и омразата се дефинитивни без лек
All this talk is bitch-made, that’s on my Lord
– Целиот овој говор е направен од кучка, тоа е на Мојот Господ
I’ll kill ’em all before I let ’em kill my joy
– Ќе ги убијам сите пред да им дозволам да ја убијат мојата радост
I done been through it all, what you endure?
– Поминав низ сето тоа, што издржуваш?
It used to be fuck that nigga, but now it’s plural
– Порано беше заебана црнчугата, но сега е множина
Fuck everybody, that’s on my body
– Заеби ги сите, тоа е на моето тело
My blick first, then God got me
– Мојот блик прво, Тогаш Бог ме доби
I watch ’em pander with them back-handed compliments
– Ги гледам како пандер со нив комплименти со грб
Put they head on a Cuban link as a monument
– Ставете ја главата на кубанска врска како споменик
I paid homage and I always mind my business
– Му оддадов почит и секогаш ми пречи мојот бизнис
I made the—
– Јас направив—
I never lost who I am for a rap image
– Никогаш не изгубив кој сум за рап слика
It’s motivation if you wonder how I did it
– Тоа е мотивација ако се прашувате како го направив тоа
Yeah, nigga, go and up your rank
– Да, црнчуга, оди и качи се на рангот
Know you a god even when they say you ain’t
– Те познавам бог дури и кога велат дека не си
Yeah, nigga, keep your feelings out the way
– Да, црнчуга, тргни ги чувствата
Never let no one put smut up on your name
– Никогаш не дозволувај никој да ти го намести името
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do
– Да, црнчуга, држи ја главата надолу и работи како што работам јас
But understand everybody ain’t gon’ like you
– Но, разберете дека сите нема да ви се допаднат
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
– Да, црнчуга, ако кажат дека е љубов, те излажале
A couple rules of engagements, I’ma guide you
– Неколку правила на ангажмани, те водам
Que refleja en tu mirada
– Кју рефлеја ен ту мирада
La noche, tú y yo
– Ла ноче, ти и јо
Ridin’ in my GNX with Anita Baker in the tape deck, it’s gon’ be a sweet love
– Возење во МОЈОТ GNX Со Анита Бејкер во касетата палуба, тоа ќе биде слатка љубов
Fuck apologies, I wanna see y’all geeked up
– Извинете, сакам да ве видам
Don’t acknowledge me, then maybe we can say it’s fair
– Не ме признавај, тогаш можеби можеме да кажеме дека е фер
Take it to the internet and I’ma take it there
– Однесете го на интернет и јас ќе го однесам таму
Miss my uncle Lil’ Mane, he said that he would kill me if I didn’t make it
– Госпоѓице Вујко Ми Лил’ Мане, тој рече дека ќе ме убие ако не успеам
Now I’m possessed by a spirit and they can’t take it
– Сега сум опседнат од дух и тие не можат да го земат
Used to bump Tha Carter III, I held my Rollie chain proud
– Порано Го удирав Картер ТРЕТИ, го држев мојот Роли синџир горд
Irony, I think my hard work let Lil Wayne down
– Иронија, мислам дека мојата напорна работа го изневери Лил Вејн
Whatever, though, call me crazy, everybody questionable
– Како и да е, викај ме луд, сите сомнителни
Turn me to an eskimo, I drew the line and decimals
– Свртете ме кон ескимо, ја нацртав линијата и децималите
Snoop posted “Taylor Made,” I prayed it was the edibles
– Снуп објави “Тејлор Направи,” се молев дека тоа е јадење
I couldn’t believe it, it was only right for me to let it go
– Не можев да поверувам, тоа беше само за мене да го пуштам
Won the Super Bowl and Nas the only one congratulate me
– Освои Супер Боул и Нас единствениот ми честита
All these niggas agitated, I’m just glad they showin’ they faces
– Сите овие црнци вознемирени, само ми е драго што покажуваат дека се соочуваат
Quite frankly, plenty artists, but they outdated
– Сосема искрено, многу уметници, но тие застарени
Old-ass flows, tryna convince me that you they favorite
– Стариот газ тече, обидете се да ме убедите дека сте омилени
This is not for lyricists, I swear it’s not the sentiments
– Ова не е за текстописци, се колнам дека не е чувството
Fuck a double entendre, I want y’all to feel this shit
– Заеби двоен ентендер, сакам сите да го почувствувате ова срање
Old soul, bitch, I probably built them pyramids
– Стара душа, кучко, веројатно ги изградив пирамидите
Ducking strays when I rap battled in the Nickersons
– Патки скитници кога рап се борев Во Никерсонови
Where you from? Not where I’m from, we all indigenous
– Од каде си? Не од каде сум, сите сме домородци
Against all odds, I squabbled up for them dividends
– Наспроти сите шанси, јас се расправав за нив дивиденди
Against all odds, I showed up as a gentleman
– Наспроти сите шанси, се појавив како џентлмен
I done lost plenty friends, sixteen to be specific
– Изгубив многу пријатели, шеснаесет за да бидам конкретен
Put that on my kids’ children, we gon’ see the future first
– Стави го тоа на децата на моите деца, прво ќе ја видиме иднината
They like, “Dot big trippin,” I just want what I deserve
– Тие сакаат, “точка голем трипин,” јас само го сакам она што го заслужувам
What bridge they done burnt? All of them, it’s over with
– Кој мост го изгореа? Сите, готово е со
I’m doin’ what COVID did, they’ll never get over it
– Јас го правам ОНА што ГО направи КОВИД, тие никогаш нема да го надминат тоа
Yeah, nigga, go and up your rank
– Да, црнчуга, оди и качи се на рангот
Know you a god even when they say you ain’t
– Те познавам бог дури и кога велат дека не си
Yeah, nigga, keep your feelings out the way
– Да, црнчуга, тргни ги чувствата
Never let no one put smut up on your name
– Никогаш не дозволувај никој да ти го намести името
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do
– Да, црнчуга, држи ја главата надолу и работи како што работам јас
But understand everybody ain’t gon’ like you
– Но, разберете дека сите нема да ви се допаднат
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
– Да, црнчуга, ако кажат дека е љубов, те излажале
A couple rules of engagements, here to guide you
– Неколку правила на ангажмани, тука за да ве водат
Niggas from my city couldn’t entertain old boy
– Црнците од мојот град не можеа да го забавуваат старото момче
Promisin’ bank transactions and even bitcoin
– Ветувачки банкарски трансакции, па дури и биткоин
I never peaced it up, that shit don’t sit well with me
– Никогаш не смирив, тоа срање не ми оди добро
Before I take a truce, I’ll take ’em to Hell with me
– Пред да примирам, ќе ги однесам во Пеколот со мене
If that money got in the hands of a crash dummy
– Ако тие пари влегоа во рацете на кукла за несреќа
Could jeopardize my family and burden the ones who love me
– Може да го загрози моето семејство и да ги оптоварува оние што ме сакаат
Niggas mad ’cause I decided not to pretend
– Нигас луд затоа што решив да не се преправам
Y’all stay politically correct, I’ma do what I did
– Останете политички коректни, го правам тоа што го направив
Ain’t no sympathy here, this shit’s hilarious
– Нема сочувство овде, ова срање е смешно
It’s a lot of opinions, but no power to carry it
– Тоа е многу мислења, но нема моќ да го носат
2025, they still movin’ on some scary shit
– 2025, тие се уште се движат на некои страшни срања
Tell ’em quit they job and pay the real niggas they severance
– Кажи им да се откажат од работата и да ги платат вистинските црнчуги што ги прекинуваат
Don’t insult my intelligence, I’m not just for the television
– Не ја навредувај мојата интелигенција, не сум само за телевизорот
Teleport to Bullets Road and dig up all my relatives
– Телепорт На Куршуми Патот и ископа сите мои роднини
Okay, nigga, let’s settle it, these niggas been fake loyal
– Добро, нига, ајде да го решиме, овие црнци беа лажни лојални
Since y’all pandering to choose a side, let me do it for you
– Бидејќи сакате да одберете страна, дозволете ми да го направам тоа за вас
Okay, fuck your hip-hop, I watched the party just die
– Добро, your го твојот хип – хоп, гледав како забавата само умира
Niggas cackling about— while all of y’all is on trial
– Црнчуги кикотат околу-додека сите вие сте на судење
Niggas thought that I was antisocial when I stayed inside of my house
– Нигас мислеше дека сум асоцијален кога останав внатре во мојата куќа
You better off to have one woman, everything tricky right now
– Подобро да имаш една жена, се е незгодно во моментов
You niggas live in denial
– Вие црнчуги живеете во негирање
Ayy, fuck anybody empathetic to the other side, I vow
– Да го empам секој кој е емпатичен на другата страна, се колнам
A bitch nigga love bitch niggas, they exist with ’em in style
– Кучка црнчуга љубов кучка црнчуга, тие постојат со нив во стил
Exterminate ’em right now
– Истреби ги веднаш
Make Katt Williams and them proud, the truth ’bout to get loud
– Направи кат вилијамс и нив горди, вистината ” за да се добие гласно
No juice inside of my cup, I sober up and knock ’em all off
– Без сок во мојата чаша, се отрезнувам и ги соборувам сите
Don’t let no white comedian talk about no Black woman, that’s law
– Не дозволувајте белиот комичар да зборува за Ниту Една Црна жена, тоа е закон
I know propaganda work for them, and fuck whoever that’s close to them
– Знам дека пропагандата работи за нив и fам кој и да е близок со нив
The niggas that coon, the niggas that bein’ groomed, slide on both of them
– Црнците што кун, црнчугите што се негувани, се лизгаат на двајцата
You ever ate Cap’n Crunch and proceeded to pour water in it?
– Дали некогаш сте јаделе Капа ‘ н Криза и продолживте да истурате вода во неа?
Pulled over by the law, you ridin’ dirty, so you can’t argue with ’em?
– Повлечен од законот, се возиш валкано, па не можеш да се расправаш со нив?
Then make it to be a star, bare your soul and put your heart up in it?
– Тогаш нека биде ѕвезда, разголете ја душата и кренете го срцето во неа?
Well, I did
– Па, направив
Whacked the murals out, but it ain’t no legends if my legend ends
– Ги уништив муралите, но не е легенда ако мојата легенда заврши