LISA – Dream Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

I’ve been thinking
– Размислував
That I got no idea what you’re thinking
– Дека немам поим што мислиш
Are you happy? Are you sad?
– Среќен ли си? Тажен ли си?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
– Дали секогаш ќе ме мразиш за таа ноќ во Токио?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
– Кога заврши, некако се надевав дека ќе биде отворен
But you never looked back
– Но никогаш не погледна назад
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
– Па, претпоставувам дека не можете да се држите за нешто откако ќе го пуштите

But I know a place where we can be us
– Но знам место каде што можеме да бидеме ние
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Знам дека не е реално, но е доволно реално
From sun going down to sun coming up
– Од сонцето се спушта до сонцето доаѓа
It’s like you’re here with me
– Како да си тука со мене

Whenever I close my eyes
– Секогаш кога ги затворам очите
It’s taking me back in time
– Ме враќа назад во времето
Been drowning in dreams lately
– Се давеше во соништата во последно време
Like it’s 2019, baby
– Како во 2019 година, бејби
Whenever I’m missing you
– Секогаш кога ми недостигаш
Call you up, but I can’t get through
– Јави се, ама не можам да поминам
Don’t know where you sleep lately
– Не знаете каде спиете во последно време
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Но, ќе се видиме во моите соништа, можеби
We can catch up, drive down our old street
– Можеме да стигнеме, да возиме по нашата стара улица
If all that we were is all that we’ll ever be
– Ако се што бевме е се што некогаш ќе бидеме
It’s bittersweet
– Горчливо е
At least a girl can dream
– Барем една девојка може да сонува

I guess that I’m taking what I can get
– Претпоставувам дека го земам она што можам да го добијам
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
– Бидејќи не добивам ништо ново од твоите пријатели
If you got the harder side of the break
– Ако ја имате потешката страна на паузата
Then why is it harder for me to take?
– Тогаш зошто ми е потешко да земам?
There’s so much I might never get to say-ay
– Има толку многу што можеби никогаш нема да можам да кажам-ај

But I know a place where we can be us
– Но знам место каде што можеме да бидеме ние
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Знам дека не е реално, но е доволно реално
From sun going down to sun coming up
– Од сонцето се спушта до сонцето доаѓа
It’s like you’re here with me
– Како да си тука со мене

Whenever I close my eyes
– Секогаш кога ги затворам очите
It’s taking me back in time
– Ме враќа назад во времето
Been drowning in dreams lately
– Се давеше во соништата во последно време
Like it’s 2019, baby
– Како во 2019 година, бејби
Whenever I’m missing you
– Секогаш кога ми недостигаш
Call you up, but I can’t get through
– Јави се, ама не можам да поминам
Don’t know where you sleep lately
– Не знаете каде спиете во последно време
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Но, ќе се видиме во моите соништа, можеби
We can catch up, drive down our old street
– Можеме да стигнеме, да возиме по нашата стара улица
If all that we were is all that we’ll ever be
– Ако се што бевме е се што некогаш ќе бидеме
It’s bittersweet
– Горчливо е
At least a girl can dream
– Барем една девојка може да сонува

I know it’s only in my mind (Ooh)
– Знам дека тоа е само во мојот ум (Ох)
Playin’ three nights on the stereo
– Играње ‘ три ноќи на стерео
Like a movie scene, DiCaprio
– Како филмска сцена, Ди Каприо
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
– Ја ставив шминката само за да заспијам (Ах)
It’s like you’re here with me
– Како да си тука со мене

Whenever I close my eyes
– Секогаш кога ги затворам очите
It’s taking me back in time
– Ме враќа назад во времето
Been drowning in dreams lately
– Се давеше во соништата во последно време
Like it’s 2019, baby
– Како во 2019 година, бејби
Whenever I’m missing you
– Секогаш кога ми недостигаш
Call you up, but I can’t get through
– Јави се, ама не можам да поминам
Don’t know where you sleep lately
– Не знаете каде спиете во последно време
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Но, ќе се видиме во моите соништа, можеби
We can catch up, drive down our old street
– Можеме да стигнеме, да возиме по нашата стара улица
If all that we were is something we’ll never be
– Ако се што бевме е нешто што никогаш нема да бидеме
It’s bittersweet
– Горчливо е
Can we be friends at least?
– Можеме ли барем да бидеме пријатели?


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: