Markul – Осадки (Precipitation) Руски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Казалось, я повзрослел
– Се чинеше дека созреав.
Везде, но только не дома
– Насекаде, но не дома
Я на всё готов, и она на всё готова
– Јас сум подготвен за ништо, и таа е подготвена за ништо.
Никакой любви, пустые разговоры
– Нема љубов, празен разговор
Всё, что мне знакомо, — это кинуть тех знакомых
– Се што знам е да ги фрлам тие пријатели

Осадки — всё, что мне выпало в остатке
– Врнежите се се што ми падна во остатокот
Промок до нитки, но не пожалел ни капли
– Бев натопена на кожата, но не жалам за капка
(Я не смогу) Я не смогу это забыть (Это забыть)
– (Нема да можам) нема да можам да го заборавам (Заборави)
Ведь там, где я, все ожидают лишь осадки
– На крајот на краиштата, каде што сум, сите очекуваат само врнежи
Я-Я просто хотел повеселиться
– Само сакав да се забавувам.
Но как тебя увидел, понял: та ещё актриса
– Но, штом те видов, сфатив: таа е сеуште актерка
Артистом называли, когда я не был артистом
– Ме нарекуваа уметник кога не бев уметник.
Я — мистер объебу в два счёта, я — сын афериста
– Јас сум Г-Дин noам во ниеден момент, јас сум син на измамник
Схемы все от бедности, но яблоко от яблони
– Шемите се од сиромаштија, но јаболкото е од јаболкото
Все мы в неизвестности, ты главное не обмани
– Сите сме во непознатото, главната работа не е да измамиме
Знаю все окрестности, знаю, где их слабости
– Ја знам целата околина, знам каде се нивните слабости
Я пропавший без вести, ворую твои радости (Эй)
– Јас сум недостасува, крадење на вашите радости (y)
У меня столько друзей
– Имам толку многу пријатели
Они так висят, что эта хата как музей
– Тие висат така што оваа колиба е како музеј
До утра (До утра). Коридоры в никуда
– До утрото (До утрото). Коридори до никаде
Я бегом по ним, но только от себя (От себя)
– Трчам низ нив, но само од себе (од себе)

В молодой голове
– Во млада глава
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Додека минуваат годините, се е исто
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Но, моето соседство И Холивуд не се исти
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Ако тој недостасува, нема да го најдат, јас повторно трчам, повторно, повторно,
В молодой голове
– Во млада глава
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Додека минуваат годините, се е исто
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Но, моето соседство И Холивуд не се исти
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Ако тој недостасува, нема да го најдат, јас повторно трчам, повторно, повторно

Дай мне минуту, всё, что хочешь раздобуду
– Дај ми минута, ќе добијам што сакаш.
Быстро нарисую, мистер любит амплитуду (—Туду)
– Ќе го нацртам брзо, Г—дин сака амплитуда (- Туду)
Месть — это крудо, моё любимое блюдо (На)
– Одмаздата е крудо, моето омилено јадење (На)
Со мной кукла Вуду, а с ней молодой ублюдок (Грязь)
– Со мене е вуду кукла, и со неа е млад копиле (Нечистотија)
Грязь трое суток у меня пустой желудок (Н-на)
– Нечистотија за три дена имам празен стомак (Н-на)
Я устал от муток, правда, больше не могу так
– Уморен сум од брашното, иако не можам повеќе
Но все мои кенты, тогда опять меня осудят (Да)
– Но, сите мои кенти, тогаш повторно ќе ме осудат (да)
«Братья до конца», — я не ебу, где эти люди
– “Браќа до крај — – неuckам каде се овие луѓе

В молодой голове
– Во млада глава
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Додека минуваат годините, се е исто
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Но, моето соседство И Холивуд не се исти
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Ако тој недостасува, нема да го најдат, јас повторно трчам, повторно, повторно,
В молодой голове
– Во млада глава
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Додека минуваат годините, се е исто
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Но, моето соседство И Холивуд не се исти
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Ако тој недостасува, нема да го најдат, јас повторно трчам, повторно, повторно

Осадки — всё что мне выпало в остатке
– Врнежите се се што ми падна во остатокот
Промок до нитки, но не пожалел ни капли
– Бев натопена на кожата, но не жалам за капка
(Я не смогу) Я не смогу это забыть (Это забыть)
– (Нема да можам) нема да можам да го заборавам (Заборави)
Ведь там где я, все ожидают лишь осадки
– На крајот на краиштата, каде што сум, сите очекуваат само врнежи


Markul

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: