Myke Towers – LALA Шпански Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

(Full Harmomy)
– (Целосна Хармонија)

Todo está bien, no tienes que estresar
– Се е во ред, не мора да се напрегате
A ti yo sola no te dejaré
– Нема да те оставам на мира
Me enchulé la primera vez que la vi
– Заебав првиот пат кога ја видов
Me enamoré cuando con ella bailé
– Се заљубив кога танцував со неа
Desde hace rato se quería pegar
– Долго време сакаше да се држи
Puse la espalda contra la pared
– Го ставив грбот на ѕидот
Y si yo bajo, sabes qué le haré
– И ако слезам, знаеш што ќе му направам

Tú quieres, mami; se le viran los ojos
– Сакаш, Мамо; нејзините очи се тркалаат
La miro y se relambe el pintalabios rojo
– Ја гледам и таа го лиже црвениот кармин
Esa cintura suelta, baby, si yo te cojo
– Таа лабава половина, душо, ако те фатам
Te subo a la’ altura’, tú dime y te recojo
– Те кревам на “висина”, ми кажуваш и те земам

Ella a manejar me dejó
– Ми дозволи да возам
Siempre se va a sentir cuando un lugar llegue yo
– Секогаш ќе се чувствува кога ќе дојде место јо
Yo estaba coronando desde que era menor
– Јас бев крунисување бидејќи бев помлад
Por foto se ve bien, pero de frente mejor
– По фотографија изгледа добро, но од напред подобро

Se dio un par de copas de más
– Тој имаше неколку дополнителни пијалоци
Del vino tinto me pidió pausa cuando iba por el quinto
– Од црвеното вино ме замоли да паузирам кога одев на петтото место
Le dio una vuelta por el barrio con la Quinco
– Ја однел на прошетка низ соседството со Квинко
Ellos, cuando me ven de frente quedan trinco
– Тие, кога ќе ме видат од напред, се тринко

Sola la hace, sola la paga
– Таа го прави тоа сама, таа плаќа за тоа сама
Prende otro a la que este se apaga
– Вклучете уште еден на кој излегува овој
Está llamando mi atención porque quiere que le haga
– Го привлекува моето внимание затоа што сака да го направам

Tú quieres, mami; se le viran los ojos
– Сакаш, Мамо; нејзините очи се тркалаат
La miro y se relambe el pintalabios rojo
– Ја гледам и таа го лиже црвениот кармин
Esa cintura suelta, baby, si yo te cojo
– Таа лабава половина, душо, ако те фатам
Te subo a la’ altura’, tú dime y te recojo
– Те кревам на “висина”, ми кажуваш и те земам

Cuando algo está pa’ ti, es inevitable
– Кога нешто е за вас, тоа е неизбежно
Bebé, tus ganas son notables
– Бебе, твојата желба е извонредна
Vamo’ hacerlo como si no hubiese ni televisor ni cable
– Ќе го направам тоа како ДА НЕМА ТЕЛЕВИЗОР или кабел
Esa mirada es la culpable
– Тој поглед е виновникот

No están mirando, vámonos
– Не гледаат, да одиме
Me dijo: “no lo piense’ mucho y dámelo”
– Тој рече: “Не размислувај премногу за тоа и дај ми го.”
Por su cara se ve que se lo saboreó
– По лицето можете да видите дека тој ја вкусил
Los vecinos mirando, ella el balcón abrió
– Соседите гледајќи, таа балконот отвори

A mí me encanta cuando pone cara ‘e mala
– Ми се допаѓа кога таа прави лошо лице
Me rellena lo peine’ de bala
– Тоа ме исполнува чешел ” на куршум
Ella ta’ de la colta’ en la sala
– Таа е “де ла колта” во дневната соба
Estaba enfocao en
– Бев фокусиран на

Yo, tu Carmelo y tu mi
– Јас, Твојот Кармело и ти мојот
Cuando yo bajo
– Кога ќе слезам
Siempre me pide
– Тој секогаш ме прашува
Yo nunca paro
– Никогаш не застанувам

Y ella le gusta el
– И таа сака
La tengo loca con el
– Луд сум по него.
Sola se toca cuando
– Сам се игра кога
Mirándola, yo le hago
– Гледајќи ја, ја правам


Myke Towers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: