Видео Клип
Текст
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Сакам да светам порано, сакам да излегувам, осигурувачите ми се гадат
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Ги цицам нуклеарните централи празни, трчам на осум илјади ампери
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Сакам да светам порано, сакам да излегувам, осигурувачите ми се гадат
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Ги цицам нуклеарните централи празни, трчам на осум илјади ампери
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I bin ned so helle, helle in der Kapelle
– Јас сум нед толку светла, светла во капелата
I bin retro, ausschaun dua i geht so
– Јас сум ретро, внимавај дуа одам вака
Pietro Lombardi is a Intelligenzbolzn gegen mich
– Пјетро ломбарди е разузнавачка служба болцн против мене
Aber hin und wieder flackert bei mir oben auch ein Licht
– Но одвреме навреме светло трепери и на мојот врв
Und des is geil so, i steh gern auf da Leitung
– И тоа е толку кул, сакам да стојам на линија
Mei Birndl leidet oft amoi an Spannungsüberschreitung
– Меи Бирндл често страда од амои од пречекорување на напонот
Gleichstrom, Wechselstrom, Highway to Hell
– Директна Струја, Наизменична Струја, Автопат до Пеколот
(Hell, hell, da Hellste is er ned!)
– (Светла, светла, тој е најсветлиот нед!)
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Сакам да светам порано, сакам да излегувам, осигурувачите ми се гадат
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Ги цицам нуклеарните централи празни, трчам на осум илјади ампери
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Сакам да светам порано, сакам да излегувам, осигурувачите ми се гадат
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Да бев парче мебел, тогаш ќе бев светилка од седумдесеттите години
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Ги цицам нуклеарните централи празни, трчам на осум илјади ампери
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Јас зедов На Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакел-Вакелконтакт
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Каде ход? (На несигурен контакт)
Und wenn i feiern geh, feier i mit Lampen aus die Sechzger Jahr
– И кога ќе одам да славам, славам со светилки од шеесеттите години
Die gliahn no länger vor, die gengan öfter aus
– Глијан веќе не пред тоа, генганот почесто излегува
Da haust die Sicherung ganz sicher naus
– Бидејќи осигурувачот е секако исклучен
Wär ich ein Möbelstück
– Да бев парче мебел