Видео Клип
Текст
E magari non sarà
– И можеби тоа нема да биде
Nemmeno questa sera
– Ни вечерва
La sera giusta per tornare insieme
– Вистинската ноќ за да се вратиме заедно
Tornare a stare insieme
– Враќање заедно
Magari non sarà
– Можеби нема да биде
Nemmeno questa sera
– Ни вечерва
Me l’ha detto la signora, là, affacciata al quarto piano
– Госпоѓата ми рече, таму, свртена кон четвртиот кат
Con la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
– Со цигарата во устата, додека ги поставуваше алиштата
Io le ho risposto che vorrei, vorrei, vorrei
– Јас одговорив дека ќе, јас би, јас би
Vorrei, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Јас би, јас би, јас ќе се вратам кога тоа беше доволно
Ridere, piangere e fare l’amore
– Смејте се, плачете и водете љубов
E poi stare in silenzio per ore
– А потоа молчи со часови
Fino ad addormentarci sul divano
– Додека не заспиеме на каучот
Con il telecomando in mano
– Со далечинскиот управувач во рака
Non so più come fare senza te
– Повеќе не знам како да сторам без тебе
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Ти што ме натера да живеам и да заборавам
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Вие кој додека готвите почнувате да пеете
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– И го нарекуваш, ако сакаш, ” крајот”
Ma come te lo devo dire?
– Но, како да ти кажам?
‘Sta vita non è vita senza te
– “Животот не е живот без тебе
Ma sai che questa sera, balorda nostalgia
– Но, знаеш дека вечерва, тоа е копнеж
Mi accendo la TV solo per farmi compagnia
– ГО вклучувам ТЕЛЕВИЗОРОТ само за да ми прави друштво
Che bella tiritera (Eh, adesso), insomma
– Каква убава тирада (now, сега), накратко
Ti sembra la maniera, che vai e mi lasci qua?
– Така ли оди и остави ме овде?
Ti cerco ancora in casa quando mi prude la schiena
– Сеуште те барам во куќата кога ме чеша грбот
E metto ancora un piatto in più quando apparecchio a cena
– И јас се уште се стави дополнителна чинија кога ќе се постави за вечера
So soltanto che vorrei, vorrei, vorrei
– Јас само знам дека јас би, јас би, јас би
Sì, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Да, јас би, јас ќе се вратам кога тоа беше доволно
Ridere, piangere e fare l’amore
– Смејте се, плачете и водете љубов
E poi stare in silenzio per ore
– А потоа молчи со часови
Fino ad addormentarci sul divano
– Додека не заспиеме на каучот
Con il telecomando in mano
– Со далечинскиот управувач во рака
Non so più come fare senza te
– Повеќе не знам како да сторам без тебе
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Ти што ме натера да живеам и да заборавам
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Вие кој додека готвите почнувате да пеете
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– И го нарекуваш, ако сакаш, ” крајот”
Ma come te lo devo dire?
– Но, како да ти кажам?
‘Sta vita non è vita senza te
– “Животот не е живот без тебе
Ma chissà perché
– Но кој знае зошто
Oh, ‘sta vita non è vita senza te
– “Животот не е живот без тебе”
Magari non sarà, mhm-mhm
– Можеби нема, мхм-мхм
Magari è già finita
– Можеби веќе е готово
Però ti voglio bene
– Но те сакам
Ed è stata tutta vita
– И тоа беше цел живот
