Rod Wave – Last Lap Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

They said prayer was a master key
– Тие рекоа дека молитвата е главен клуч
If I pray then God would answer me, oh (Trillo Beats, you did it again)
– Ако се молам Тогаш Бог Ќе ми одговори, Ох (Трило Удира, го направи тоа повторно)
He really did
– Тој навистина го стори тоа
He showed me His care
– Тој ми ја покажа својата грижа
Oh, His care, yeah
– Неговата грижа, Да
Keep going, keep going
– Продолжи, продолжи
Look
– Види

And it’s hard, I know, they want me to move on
– И тешко е, знам, тие сакаат да продолжам понатаму
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга

What’s happening Unc’? I know you looking down smiling at me
– Што Се случува Унц? Знам дека гледаш надолу насмевнувајќи се во мене
I pray that you found some peace and you’re finally happy
– Се молам да најдеш мир и конечно да бидеш среќен
But I can’t sleep, dawg, I cry every fucking night
– Ама не можам да спијам, кучко, плачам секоја вечер
This’ll probably the hardest chapter of my fucking life
– Ова веројатно ќе биде најтешкото поглавје од мојот lifeен живот
Remember how we used to ride plotting on a plan
– Запомнете како порано возевме заговор на план
Me and my nigga had a bond the world wouldn’t understand
– Јас и мојот црнец имавме врска што светот не би ја разбрал
God help a nigga understand this crazy life of mine
– Боже помогни му на црнецот да го разбере овој мој луд живот
So many funerals, court dates, suites and ties
– Толку многу погреби, судски датуми, апартмани и врски
I get to thinking ’bout my nigga and can’t help but cry
– Размислувам за мојата црнчуга и не можам а да не плачам
Tell me how you leave me, nigga, without saying bye
– Кажи ми како ќе ме оставиш, црнчуга, без да се поздравиш
Remember how we used to ride, dog, to you and me
– Се сеќаваш како се возевме, куче, за тебе и мене
We beat that road, we should’ve been sponsored by GMC
– Го победивме тој пат, требаше да бидеме спонзорирани ОД ГМЦ
Deep in my heart, I don’t think I could live this life without you
– Длабоко во моето срце, мислам дека не би можел да го живеам овој живот без тебе
Interstates and streetlights make me think about you
– Меѓудржавните и уличните светла ме тераат да размислувам за тебе
Cleaner clothes and sprinter vans make me shed a tear
– Почистата облека и спринтерските комбиња ме тераат да пуштам солза
It made me cry just like a baby, dog, it been some years
– Тоа ме натера да плачам исто како бебе, куче, поминаа неколку години
“Gotta keep going” in my brain, but in my heart, I’m feeling pain
– “Морам да продолжам” во мојот мозок, но во моето срце, чувствувам болка
Beefing with depression, wish I had someone to blame
– Говедско месо со депресија, посакувам да имав некој виновен
I follow your every move, go on and lead the way
– Го следам секој ваш потег, продолжувам и го водам патот
If it weren’t for Fat and Pain, nigga, I’d follow you to the grave
– Да Не Беа Дебелите И Болките, црнчуга, ќе те следев до гроб

And I every step I take (Step I take)
– И јас секој чекор што го правам (Чекор што го Правам)
I can hear you say (Hear you say)
– Можам да те слушнам како зборуваш (Слушаш како велиш)
Keep going, keep going (Keep going)
– Продолжете, продолжете (Продолжете)
Keep going, keep going (Keep going)
– Продолжете, продолжете (Продолжете)
And it’s hard, I know, they want me to move on
– И тешко е, знам, тие сакаат да продолжам понатаму
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
Look
– Види

And I been through so many things but this shit the hardest
– И поминав низ многу работи но ова срање е најтешко
Tell me why I’m feeling pain, always brokenhearted
– Кажи ми зошто чувствувам болка, секогаш скршено срце
Yeah, them niggas did they thing, but you the sharpest
– Да, тие црнчуги направија нешто, но вие сте најостри
In my eyes, you remain the motherfucking largest
– Во моите очи, ти остануваш најголемиот мајкоебач
Tell me how was seeing Deyjah and your son Tazarus
– Кажи ми како Ги гледаше Дејја и твојот син Тазар
Tell me do they let us gangsters in the heaven parties
– Кажи ми дали ни дозволуваат гангстери на небесните забави
Tell my nigga Fat Feezy that I’m fucked up ’bout him
– Кажи Му На мојот црнец Дека Сум Заебан ‘ за него
And tell my nigga Brock I’m sorry that I left without him
– И кажи Му На мојот црнец Брок дека ми е жал што заминав без него
And they ask if I’m okay, I just lie about it
– И прашуваат дали сум добро, само лажам за тоа
To myself I cry about it then get high about it
– За себе плачам за тоа а потоа се високо за тоа
Them niggas knew how you was feeling and they let me know
– Тие црнци знаеја како се чувствуваш и ме известија
You could’ve told me anything, I wouldn’t tell a soul
– Можеше да ми кажеш се, не би кажал ни душа
Tell me why Simmons signed, I can’t stop from crying
– Кажи Ми Зошто Симонс потпиша, не можам да престанам да плачам
Tell me that you ain’t alright and I wouldn’t leave your side
– Кажи ми дека не си добро и дека не би ја напуштил твојата страна
Nigga, we undefeated, why you leave like this?
– Нига, ние непоразени, зошто заминуваш вака?
We did the impossible, it ain’t shit you can’t fix
– Го направивме невозможното, не е срање што не можеш да го поправиш
Nigga, it’s impossible for me to see you like that
– Нига, невозможно е да те видам така
Tell me how do I move forward without you watching my back
– Кажи ми како да одам напред без да го гледаш мојот грб
And tell me how do I move on now that you gone, I can’t
– И кажи ми како да продолжам понатаму сега кога си замина, не можам
This the last lap of the turtle race
– Ова последниот круг од трката со желки

And I every step I take (Step I take) (And every step I take)
– И јас секој чекор што го правам (Чекор што го Правам) (и секој чекор што го правам)
I can hear you say (Hear you say) (I hear you say)
– Можам да те слушнам како зборуваш (Слушаш како велиш) (слушам дека велиш)
Keep going, keep going (Keep going, keep going)
– Продолжете, продолжете (Продолжете, продолжете)
Keep going, keep going (Keep going)
– Продолжете, продолжете (Продолжете)
And it’s hard, I know, they want me to move on
– И тешко е, знам, тие сакаат да продолжам понатаму
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
And I every step I take (Step I take)
– И јас секој чекор што го правам (Чекор што го Правам)
I can hear you say (Hear you say)
– Можам да те слушнам како зборуваш (Слушаш како велиш)
Keep going, keep going
– Продолжи, продолжи
Don’t stop going
– Не престанувај да одиш
And it’s hard, I know, they want me to move on
– И тешко е, знам, тие сакаат да продолжам понатаму
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Ама не сум подготвен да се пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
I ain’t ready, I ain’t ready, I ain’t ready
– Не сум подготвен, не сум подготвен
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
I ain’t ready to let go, my nigga
– Не сум спремен да те пуштам, црнчуга
Keep going, my nigga, keep going
– Продолжи, црнчуга, продолжи


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: