ROSALÍA & Rauw Alejandro – BESO Шпански Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Ya yo necesito otro beso
– Ми треба уште еден бакнеж
Uno de esos que tú me da’
– Еден од оние што ми ги даваш’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Да се биде далеку од тебе и ‘ по ѓаволите
Estar cerca de ti e’ mi paz
– Да бидам близу до тебе и мојот мир
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– И дали е тоа сакам секогаш кога ќе пристигнете и мразам кога ќе заминете
Yo me voy contigo a matar
– Одам со тебе да убијам
No me dejes sola, ¿pa dónde vas, a dónde vas?
– Не ме оставај сам, каде одиш, каде одиш?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-ах-ах, на-на-ах-на
Ven pa cá
– Ајде годишно калифорнија
Ah-ah-ah, na-na-ah
– Ах-ах, на-на-ах
¿A dónde vas? (Yeah)
– Каде одиш? (Да)

Oh-oh, oh-oh
– Ох-ох, ох-ох
Si me baila’, me lo da todo
– Ако таа танцува за мене”, таа ми дава се
Oh-oh, oh-oh
– Ох-ох, ох-ох
Ya estamo’ solo’ y se quita todo
– Веќе сме “сами” и се е отстрането

Mis sentimiento’ no caben en esta pluma
– Моите чувства ‘ не се вклопуваат во ова пенкало
Ey, ¿cómo decirte?
– How, како можам да ти кажам?
Tú еre’ la exponentе infinita, la equi’, la suma
– Вие сте “бесконечен експонент, еквивалент”, збирот
Te queda pequeña la luna
– Месечината е мала
Y aunque esté lejo’, tú ere’ la persona más cerca de mí
– И иако сум лејо”, ти си ” најблиската личност до мене
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
– Ако мојата ќелија ќе се исклучи, само ти давам глава
Si ante’ hubo otra vida, de tu’ agua’ bebí
– Ако порано “имаше друг живот, од твојата “вода” пиев
Conocerte debí
– Требаше да те познавам

Lo mejor que tengo
– Најдоброто што го имам
Es el amor que me das
– Тоа е љубовта што ми ја даваш
Huele a tabaco y melón
– Мириса на тутун и диња
Y a domingo en la ciudad
– И недела во градот
Y si tú me esperas
– И ако ме чекаш
El tiempo puedo doblar
– Времето може да се удвои
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Небото можам да го врзам и да ви го дадам целото

Yo quiero que me de’ otro beso
– Сакам да ми дадеш уште еден бакнеж
Uno de esos que tú me da’
– Еден од оние што ми ги даваш’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Да се биде далеку од тебе и ‘ по ѓаволите
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– “Катран во близина на тебе и” мојот мир
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– И дали е тоа сакам секогаш кога ќе пристигнете и мразам кога ќе заминете
Yo me voy contigo a matar
– Одам со тебе да убијам
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Не ме оставај сам, каде одиш, каде одиш?

Fuma’ como si
– Тој пуши како
Te fueran a echar por fumar
– Ќе те избркаат поради пушење
Y baila’ como sé
– И танцувај ‘ како што знам
Que se movería un dios al bailar
– Дека бог ќе се движи кога танцува
Y besas como que
– И така се бакнуваш
Siempre hubieras sabido besar
– Отсекогаш сте знаеле како да се бакнувате
Y nadie a ti
– И никој за вас
A ti te tuvo que enseñar
– Мораше да те научи

Lo mejor que tengo
– Најдоброто што го имам
Es el amor que me das
– Тоа е љубовта што ми ја даваш
Huele a tabaco y melón
– Мириса на тутун и диња
Y a domingo en la ciudad
– И недела во градот
Y si tú me espera’, yeh
– И ако ме чекаш, да
El tiempo puedo doblar
– Времето може да се удвои
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Небото можам да го врзам и да ви го дадам целото

Ya yo necesito otro beso
– Ми треба уште еден бакнеж
Uno de esos que tú me da’
– Еден од оние што ми ги даваш’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Да се биде далеку од тебе и ‘ по ѓаволите
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– “Катран во близина на тебе и” мојот мир
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– И дали е тоа сакам секогаш кога ќе пристигнете и мразам кога ќе заминете
Yo me voy contigo a matar
– Одам со тебе да убијам
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Не ме оставај сам, каде одиш, каде одиш?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-ах-ах, на-на-ах-на
Ah-ah-ah, na-na-ah
– Ах-ах, на-на-ах
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-ах-ах, на-на-ах-на
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-ах-ах, на-на-ах-на


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: