Snoop Dogg – Gunz N Smoke Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Come, let me show you the ropes
– Дојди, да ти ги покажам јажињата
Chucks come with the LOCs
– Чакс доаѓаат со Бравите
Drums come with the dope
– Тапаните доаѓаат со наркотикот
Guns come with the smoke, bang
– Пиштоли доаѓаат со чад, тресне
I just want the paper
– Само ја сакам хартијата
I just want the paper
– Само ја сакам хартијата
Gun smoke, Gun smoke
– Пиштол чад, пиштол чад

They say he a big stepper
– Тие велат дека тој е голем чекор
I’m just sayin’ I am not the type to get stepped on
– Само велам дека не сум тип на кој треба да стапнам
I ain’t got a big weapon
– Немам големо оружје
Glock 17 with the switch, but the clip long
– Глок 17 со прекинувачот, но клипот долго
I ain’t finna play wit’ you
– Не сум фина да играм со тебе
Boy, you fuck around, I’ma have to catch a fade wit’ you
– Момче, aroundате наоколу, морам да фатам бледнее со тебе
Get the blick in broad day wit’ you
– Добијте го блицот во широк ден со вас
Have the lil’ homies run down while bae wit’ you (Gunsmoke, gunsmoke)
– Нека ви трчаат “хомиите” на лил додека бае вит (Пиштол, пушач)
Little man, dope party
– Малечок, нарко партија
Got him out the night, but the nigga got four bodies
– Го извади ноќта, но црнецот доби четири тела
Who want smoke? Nobody
– Кој сака чад? Никој
Goin’ once, goin’ twice, don’t want to smoke nobody
– Одете еднаш, одете двапати, не сакате да пушите никој
Tell me what you know ’bout it
– Кажи ми што знаеш за тоа
Strapped right now, nigga, how you want go ’bout it?
– Врзан токму сега, црнчуга, како сакаш да се бориш?
I’m not the one you lean on
– Јас не сум тој на кој се потпираш
The type you wanna try apply pressure to and scheme on
– Типот на кој сакате да се обидете да извршите притисок и шема на
Pussy nigga, dream on
– Пичка нига, сон на
Run, nigga, run ’til I have to click the beam on
– Трчај, црнчуга, трчај додека не морам да кликнам на зракот
Red dot ya, I got ya, B.I.G. time (Woo), who shot ya?
– Црвена точка ја, те имам, б. и. г. време (Ву), кој те застрела?
I dropped ya, who popped ya? Shit lit
– Те испуштив, кој те пушти? Срање осветлена
Soon as I spot ya, ooh-wee
– Веднаш штом ќе те забележам, ох-ви
Why would you be fuckin’ with me? (Gun smoke, gun smoke)
– Зошто се заебаваш со мене? (Чад од пиштол, чад од пиштол)

Let’s take a second here for this moment of violence
– Да земеме секунда овде за овој момент на насилство
You smell it in the air, product of my environment
– Го мирисате во воздухот, производ на мојата околина
I come from freestylin’ over gunshots and sirens
– Доаѓам од слободен стил поради истрели и сирени
Nothing more gangster than my voice over these violins
– Ништо повеќе гангстер од мојот глас над овие виолини
Get down, lay down, it’s the wolf of the Dogg Pound, yeah
– Легни, легни, Тоа е Волкот Од Кучешката Фунта, да
Playground, shakedown, Autobahn, no brakes now
– Игралиште, тресење, Автопат, нема сопирачки сега
Skinny nigga back pushin’ weight now
– Слаби нига назад туркање тежина сега
New Death Row on the plate now
– Нова Смртна Казна на чинијата сега
More details, please do tell
– Повеќе детали, ве молиме кажете
What’s that smell, nigga? (Gun smoke, Gun smoke)
– Каков е тој мирис, црнчуга? (Чад од пиштол, чад од Пиштол)
Shit, you would too, if you knew
– Срање, и ти би знаел
What a young nigga had to do
– Што требаше да направи една млада црнка
Rendezvous with a Pac or two
– Рандеву со Пак или два
Rock shit up like Mötley Crüe
– Како Метли Круе
In this fight, you gotta stick and move
– Во оваа борба, мора да се држиш и да се движиш
All my life, I had to show and prove
– Целиот мој живот, морав да покажам и докажам
Still a nigga with a attitude
– Уште црнец со став
If you ain’t gangster, this is not for you
– Ако не си гангстер, ова не е за тебе
Yeah, bullet holes in the palm trees (Palm trees)
– Да, дупки од куршуми во палмите (Палми)
Dirty money in the laundry (Laundry)
– Валкани пари во алиштата (Алишта)
Ten toes in the concrete (Concrete)
– Десет прсти во бетонот (Бетон)
Niggas know where to find me (Find)
– Црнците знаат каде да ме најдат (Најдат)
I got a long reach, this Long Beach, but we don’t speak
– Имам долг дострел, Оваа Долга Плажа, но не зборуваме
And you saw what happened to the last nigga
– И виде што се случи со последниот црнец
That tried to fuck with my proceeds (Gun smoke)
– Тоа се обиде да се заебава со моите приходи (чад Од Пиштол)

I remember when I was thirteen
– Се сеќавам кога имав тринаесет години
Searchin’ for how to get my revenge on the world that hurt me
– Барам како да му се одмаздам на светот што ме повреди
Thirsty for commas, them double entendres
– Жедни за запирки, тие двојни ентендри
Turned me to an entrepreneur and a monster
– Ме сврте кон еден претприемач и чудовиште
Constantly caught in some kind of controversy (Gun smoke, Gun smoke)
– Постојано фатени во некаква контроверзност (чад Од Пиштол, чад од Пиштол)
That was my mantra, to taunt ya was kinda condescending
– Тоа беше мојата мантра, да те исмејувам беше малку попустливо
But why should I be kind to the kind of people that weren’t kind to me
– Но зошто треба да бидам љубезен кон луѓето кои не беа љубезни кон мене
Comin’ up? So like that syrup, they canceled
– Доаѓаш? Така како тој сируп, тие откажаа
I’ma say, “Fuck you and your momma,” then blame my rap persona (Gun smoke, Gun smoke)
– Јас велам: “uck се ти и мајка ти”, тогаш обвинете ја мојата рап-личност (чад Од Пиштол, чад од Пиштол)
That’s the excuse that I used to explain my grammar
– Тоа е изговорот што го користев за да ја објаснам мојата граматика
Allowing me to just do what I do and not face the ramifications
– Дозволувајќи ми да го правам тоа што го правам и да не се соочувам со последиците
So I could air my frustrations
– За да можам да ги исфрлам моите фрустрации
But I’ll be damned if the same reporter’s gonna shove another tape recorder
– Ама ќе бидам проклет ако истиот новинар бутне друг магнетофон
And camera in my face while I am at the Burger King
– И камера во моето лице додека сум Во Бургер Кинг
Just to grab my lil’ baby daughter a hamburger like Shady oughta be amicable
– Само да ја зграпчам ќерка ми на лил хамбургер како Сивата треба да биде пријателски
Guess that’s the price that you pay for all the glamour, the fame and stardom
– Претпоставувам дека тоа е цената што ја плаќате за целиот гламур, слава и ѕвезда
Like when you’re treated just like an animal (Gun smoke, Gun smoke)
– Како кога сте третирани исто како животно (чад Од Пиштол, чад од Пиштол)
You’ll not act like one when you came from bottom
– Нема да се однесувате како еден кога ќе дојдете од дното
But they gonna make me wanna pull a llama
– Но ќе ме натераат да повлечам лама
And make like I’m a mechanical bull (Yeah)
– И направи како да сум механички бик (да)
Fuck around and buck these hoes, ain’t talkin’ no luxury clothes
– Заеби ги овие мотики, не зборувај без луксузна облека
Two nines I tuck, see those?
– Две деветки, ги гледам?
Like Rock & Roll Hall of Famers, try and duck deez, yo
– Како Рок &засилувач; Ролна Сала На Славните, обидете се и патка дез, јо
Hey, what the fuck you want?
– Want, што сакаш?
Didn’t I just see you yesterday?
– Зарем не те видов вчера?
Fuck outta here, fuck it, bitch
– Да тиtам, кучко
Now I’m much older, and I may be calmer
– Сега сум многу постар и можеби сум помирен
Run up on me, and I might be a little less likely
– Стартувај на мене, и јас може да биде малку помалку веројатно
To go crazy on ya, and let the
– Да полудам на тебе, и нека

Gun smoke
– Пиштол чад
I just want the paper
– Само ја сакам хартијата
I just want the paper
– Само ја сакам хартијата
Gun smoke, gun smoke
– Пиштол чад, пиштол чад


Snoop Dogg

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: