Видео Клип
Текст
You’re a mean one, Mr. Grinch
– Ти си злобен, Г-Дине Гринч
You really are a heel
– Навистина си пета
You’re as cuddly as a cactus, you’re as charming as an eel, Mr. Grinch
– Гушкаш како кактус, шармантен си како јагула, Г-Дине Гринч
You’re a bad banana with a greasy black peel
– Ти си лоша банана со мрсна црна кора
You’re a monster, Mr. Grinch
– Ти си чудовиште, Г-Дине Гринч
Your heart’s an empty hole
– Твоето срце е празна дупка
Your brain is full of spiders, you’ve got garlic in your soul, Mr. Grinch
– Вашиот мозок е полн со пајаци, имате лук во душата, Г-Дине Гринч
I wouldn’t touch you with a thirty-nine-and-a-half-foot pole
– Не би те допрел со столб од триесет и девет и пол метри
You’re a vile one, Mr. Grinch
– Г-Дине Гринч
You have termites in your smile
– Имате термити во вашата насмевка
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch
– Ја имате целата нежна сладост на морски болен крокодил, Г-Дине Гринч
Given a choice between the two of you
– Со оглед на изборот помеѓу вас двајца
I’d take the seasick crocodile
– Ќе го земам морскиот крокодил
You’re a foul one, Mr. Grinch
– Вие сте фаул, Г-Дине Гринч
You’re a nasty-wasty skunk
– Ти си гаден отпадник
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch
– Твоето срце е полно со неизмиени чорапи, твојата душа е полна со ѓубре, Г-Дине Гринч
The three words that best describe you are as follows, and I quote, “Stink, stank, stunk”
– Трите зборови што најдобро ве опишуваат се како што следува, и цитирам, “Смрдеа, смрдеа, смрдеа”
You’re a rotter, Mr. Grinch
– Ти си ротер, Г-Дине Гринч
You’re the king of sinful sots
– Ти си крал на грешните сотови
Your heart’s a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch
– Твоето срце е мртов домат преполн со мувлосани виолетови дамки, Г-Дине Гринч
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable
– Вашата душа е ужасна депонија преполна со најсрамниот асортиман на жално ѓубре што може да се замисли
Mangled up in tangled up knots
– Заплеткани во заплеткани јазли
You nauseate me, Mr. Grinch
– Ме гадите, Г-Дине Гринч
With a nauseous super “naus”
– Со гаден супер “гадење”
You’re a crooked jerky jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch
– Ти си крив џокеј и возиш искривен хос, Г-Дине Гринч
You’re a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich
– Ти си трикратен сендвич со кисела зелка и жаба
With arsenic sauce
– Со сос од арсен