Видео Клип
Текст
Them niggas used to press me on the carrot-colored bus
– Тие црнци ме притискаа на автобусот во боја на морков
El Segundo and Prairie
– Ел Сегундо И Преријата
That’s why I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– Затоа сега сум параноичен, бидејќи црнчуги чудни и навистина клошари
Huh
– А
Woof, woof, woof, woof, woof (Hey now, say now, I’m all about my guap)
– Вуф, вуф, вуф, вуф, вуф (say сега, кажи сега, јас сум за мојот гуап)
Okay
– Добро
Hey now, say now, I’m all about them bands
– Say сега, кажи сега, јас сум за нив бендови
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand
– Срање јас сум, кучко, не би разбрал
Hey now, say now, I’m all about my guap
– Say сега, кажи сега, јас сум за мојот гуап
AP, Richie, hmm, not on my watch
– АП, Ричи, не на мојот часовник
‘Cause brodie said don’t even press the issue
– Бидејќи броди рече не го ни притискај проблемот
Yellow boogers in my ear lobe, I need a tissue
– Жолти бугери во ушниот лобус, ми треба марамче
Oh my God, I’m really that guy, huh
– О Боже, јас сум навистина тој човек, а
Yeah, bitch, I’m outside (Grr)
– Да, кучко, јас сум надвор (Грр)
LaFerrari popping on the 40 with the 5 (Huh)
– Лаферари пукање на 40 со 5 (Ах)
One ticket, two ticket, three ticket, four million
– Еден билет, два билети, три билети, четири милиони
Put that lil’ Maybach truck in the garage, huh
– Стави го камионот Лил Мајбах во гаражата, а
Lil’ Bunny Hop out, you seen me at The Pop Out
– Лил Зајаче хоп надвор, ме виде На Поп Надвор
Pandemonium screaming like they brought Pac out
– Пандемониум вреска како да го изнесоа Пак
Stop it with the chitchat, we airing out the kickback
– Стоп за тоа со чичат, ние емитување на повратен удар
Big stud energy the way I get my lick back, huh (Huh)
– Голема обетка енергија начинот на кој го враќам лижењето, а (А)
Hey now, say now, I’m all about them bands
– Say сега, кажи сега, јас сум за нив бендови
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand (Huh)
– Срање јас сум, кучко, не би разбрал (Ах)
I’m the suspect, baby, I don’t play victim
– Јас сум осомничениот, душо, не играм жртва
I’ll buy that nigga building just to evict him
– Ќе ја купам црнчугата само за да го истерам
What that Coachella pay like? It was eight figures
– Како плати Таа Коачела? Тоа беше осум бројки
Why don’t I fuck with them guys? ‘Cause I hate niggas
– Зошто не се заебавам со нив? Бидејќи мразам црнци
Oh (Oh) my (My) God (God), I’m (I’m) really (Really) that (That) guy, huh
– Ох (ох) мојот (Мојот) Бог (Бог), јас сум (Јас сум) навистина (Навистина) тој (Тој) човек, а
I got my Chuck Taylors on, but they look like loafers (Hey now)
– Го имам мојот Чак Тејлорс, но тие изгледаат како мокасини (now сега)
I ain’t sitting with you niggas, fuck I look like, Oprah?
– Не седам со тебе црнчуги, изгледам Како Опра?
Rather put ’em in the ground, you niggas look like gophers (Hey now)
– Наместо тоа, ставете ги во земја, вие црнчуги изгледате како гофери (now сега)
Open doors for my niggas, bitch, I look like chauffeur, huh
– Отвори ги вратите за моите црнци, кучко, изгледам како шофер, а
RIP The Ruler, keep it sewer
– ИСКИНЕТЕ Го Владетелот, чувајте ја канализацијата
Stack the gouda, mind ya business, eat the cooter (Yeah)
– Наредете ја гаудата, имајте предвид бизнис, јадете го путерот (да)
Oh my God, I’m really that— (Man, turn this shit the fuck up)
– О, Боже, јас сум навистина тоа- (човеку, сврти го ова срање заебано)
I was up at Westchester dodging all the high beams
– Бев во Вестчестер затајувајќи ги сите долги светла
Gardena swap meet, shopping bogus ice cream
– Гардена размена запознајте, шопинг лажен сладолед
I’m a Hawthorne baby, shit is not warm, baby
– Јас сум хоторн бебе, срање не е топло, душо
Four or five main bitches, I am not yours, baby
– Четири или пет главни кучки, јас не сум твоја, душо
All these women is a habit
– Сите овие жени е навика
Boyfriends mad ’cause they thought I was a f— (Hey now)
– Дечковци луди затоа што мислеа дека сум ф – (now сега)
Hey now, say now, get sticky like a hun bun
– Now сега, кажи сега, стани леплива како пунџа
You will never be the main guy, you’re a plus one
– Никогаш нема да бидете главниот човек, вие сте плус еден
300k in four days, CHROMAKOPIA (Ugh)
– 300к за четири дена, ХРОМАКОПИЈА (Уф)
Twelve days gold, I ain’t even drop deluxe one (Ugh)
– Дванаесет дена злато, јас дури и не паѓам делукс еден (Уф)
Sold a million tickets first day for that new stage (Bink, bink, bink, bink)
– Продадени милион билети првиот ден за таа нова фаза (Бинк, бинк, бинк, бинк)
Want smoke? We can puff one (Ugh)
– Сакате чад? Можеме да издуваме еден (Уф)
One whip, two whips, black bitch, blue strips
– Еден камшик, два камшици, црна кучка, сини ленти
Green face Grinch, Tyler on his Dr. Seuss shit
– Зелено лице Гринч, Тајлер на Неговиот Д-р Сеус срање
True shit, I can put a number where your roof is
– Точно срање, можам да ставам број каде е твојот покрив
Paranoid ’cause niggas beef curtains, they got loose lips
– Параноични бидејќи црнчуги говедско завеси, тие добија лабави усни
Oh my God (Oh my God), I’m really that guy
– О Боже Мој (О Боже мој), јас сум навистина тој човек
Hand claps? Congrats? Never said to me
– Рачни плескања? Честитам? Никогаш не ми кажа
Put him on a Pro Club, that nigga dead to me (Lose my number, nigga)
– Стави го На Про Клуб, тој црнец мртов за мене (Изгуби го мојот број, нига)
Stop with that fake shit, stop with that fake shit
– Престани со тоа лажно срање, престани со тоа лажно срање
Stop with that fake shit, just stop with that fake shit (Fake shit)
– Престани со тоа лажно срање, само престани со тоа лажно срање (Лажно срање)
Le FLEUR* got me fitted in my best
– ЛЕ ФЛЕР* ме вклопи во мојот најдобар
If you got a problem with me, nigga, get it off your chest (Woo)
– Ако имаш проблем со мене, црнчуга, тргни го од градите
Nigga, what?
– Нига, што?
(Huh, huh, ooh)
– (Ах, ах, ох)
Get it off your chest (Huh)
– Тргни го од градите (А)
Get it off your chest (Huh, huh, ooh)
– Тргни го од градите (Ах, ах, ох)
I am not a tough guy, nigga, get it off your chest (Huh, huh, huh)
– Јас не сум тежок човек, црнец, тргни го од градите (Ах, ах, а)
I’m the type to bust on her and just lick it off her breast, nigga, uh (Huh, huh, huh)
– Јас сум тип што ја биста и само ја лижам од градите, нига, ух (Ах, ах, ах)
I’m a freak, I don’t beef (Huh, huh)
– Јас сум изрод, јас не говедско месо (Ах, а)
It’s a bird, it’s a plane, bitch, it’s T (Huh, huh)
– Тоа е птица, тоа е авион, кучка, Тоа Е Т (Ах, ах)
Cuttin’ niggas off, want the rope? Aight, come, get it
– Отсекување на црнчуги, сакаш јаже? Добро, дојди, земи го
You don’t love me, you love the optics that come with it
– Не ме сакаш, ја сакаш оптиката што доаѓа со неа
Uh, uh, bitch
– Кучко
CHROMAKOPIA now
– Хромакопија сега
Worry ’bout tomorrow
– Грижи се за утре