Videoclub, Adèle Castillon & Mattyeux – Amour plastique Француски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux
– Во мојот ум сѐ е тркалање, се губам во твоите очи
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
– Се давам во бранот на твојот љубовен поглед
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
– Само сакам твојата душа да скита по мојата кожа
Une fleur, une femme dans ton cœur Roméo
– Цвет, жена во твоето срце Ромео
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
– Јас сум само твоето име, пулсирачкиот здив
De nos corps dans le sombre animés lentement
– На нашите тела во мракот, полека

Et la nuit je pleure des larmes qui coulent le long de mes joues
– И ноќе плачам солзи што ми течат по образите
Je ne pense à toi que quand le jour sombre, que s’abattent sur moi
– Мислам на тебе само кога ќе падне темниот ден врз мене
Mes tristes démons, dans l’abîme sans fond
– Моите тажни демони, во бездната без дно
Aime-moi jusqu’à ce que les roses fanent
– Сакај ме додека розите не исчезнат
Que nos âmes sombrent dans les limbes profondes
– Нека нашите души потонат во длабока неизвесност

Et la nuit, quand tout est sombre, je te regarde danser
– И ноќе, кога се е темно, те гледам како танцуваш

Je résonne en baisers, le long de ta poitrine
– Одекнувам во бакнежи, покрај градите
Perdue dans l’avalanche de mon cœur égaré
– Изгубени во лавината на моето изгубено срце
Qui es-tu, où es-tu
– Кој си ти, каде си
Par les pleurs, par les rires de ton ombre effarée
– Со солзи, со смеа на вашата исплашена сенка
Je résonne en baisers
– Одекнувам во бакнежи

Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux
– Во мојот ум сѐ е тркалање, се губам во твоите очи
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
– Се давам во бранот на твојот љубовен поглед
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
– Само сакам твојата душа да скита по мојата кожа
Une fleur, une femme dans ton cœur Roméo
– Цвет, жена во твоето срце Ромео
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
– Јас сум само твоето име, пулсирачкиот здив
De nos corps dans le sombre animés lentement
– На нашите тела во мракот, полека

Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser
– И ноќе кога се е темно те гледам како танцуваш


Videoclub

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: