薛之谦 (Joker Xue) – 租购(Zū Gòu) ചൈനീസ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

落日在喧哗染红了窗纱打几次卡
– സൂര്യൻ അസ്തമിക്കുമ്പോൾ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുകയും വിൻഡോ സ്ക്രീൻ ചുവന്ന നിറത്തിൽ ചായം പൂശുകയും ചെയ്യുന്നു. കാർഡ് ഒന്നിലധികം തവണ അടിക്കുക.
挤地铁漂流回家
– സബ്വേ, ഡ്രിഫ്റ്റ് ഹോം
租住的大厦
– വാടക കെട്ടിടം
攒几年筹码
– കുറച്ച് വർഷത്തെ ചിപ്പുകൾ സംരക്ഷിക്കുക
才能留下
– താമസിക്കാൻ
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– അടുത്ത പ്രാവശ്യം നടക്കാൻ പോകുന്നതിന്റെ സന്തോഷത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കരുത്. നിങ്ങൾക്ക് നിയമങ്ങളും നിയന്ത്രണങ്ങളും ഇല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ സന്തോഷവാനായിരിക്കില്ല. ഒന്ന് ആലോചിച്ചു നോക്കൂ.

能给她一个不管多久
– എത്രനേരം വേണമെങ്കിലും അവൾക്ക് ഒരെണ്ണം കൊടുക്കാം.
都不会变动的家
– മാറാത്ത വീട്
收留所有的流浪
– എല്ലാ വാഗണുകളിലും
不让她觉得害怕
– അവളെ പേടിപ്പിക്കരുത്
这间房住过多少人
– ഈ മുറിയിൽ എത്രപേർ താമസിക്കുന്നു?
梦过了多少理想
– എത്രയെത്ര സ്വപ്നങ്ങള്
故事有没有倒塌
– കഥ തകര്ന്നോ?
后来她都找到了吗
– എല്ലാം പിന്നീട് കണ്ടെത്തിയോ?
曾经渴望的家
– ഒരിക്കല് ഞാന് ആഗ്രഹിച്ച വീട്
那个人一定不像我
– ആ വ്യക്തി എന്നെപ്പോലെയാകരുത്.
自卑到责怪她
– അവളെ കുറ്റപ്പെടുത്താൻ കുറഞ്ഞ ആത്മാഭിമാനം
怪我吧
– എന്നെ കുറ്റപ്പെടുത്തുക
明明她的梦一点不大
– അവളുടെ സ്വപ്നം അത്ര വലുതല്ല.

租住的大厦
– വാടക കെട്ടിടം
攒几年筹码
– കുറച്ച് വർഷത്തെ ചിപ്പുകൾ സംരക്ഷിക്കുക
才能留下
– താമസിക്കാൻ
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– അടുത്ത പ്രാവശ്യം നടക്കാൻ പോകുന്നതിന്റെ സന്തോഷത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കരുത്. നിങ്ങൾക്ക് നിയമങ്ങളും നിയന്ത്രണങ്ങളും ഇല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ സന്തോഷവാനായിരിക്കില്ല. ഒന്ന് ആലോചിച്ചു നോക്കൂ.

能给她一个不管多久
– എത്രനേരം വേണമെങ്കിലും അവൾക്ക് ഒരെണ്ണം കൊടുക്കാം.
都不会变动的家
– മാറാത്ത വീട്
收留所有的流浪
– എല്ലാ വാഗണുകളിലും
不让她觉得害怕
– അവളെ പേടിപ്പിക്കരുത്
这间房住过多少人
– ഈ മുറിയിൽ എത്രപേർ താമസിക്കുന്നു?
梦过了多少理想
– എത്രയെത്ര സ്വപ്നങ്ങള്
故事有没有倒塌
– കഥ തകര്ന്നോ?
后来她都找到了吗
– എല്ലാം പിന്നീട് കണ്ടെത്തിയോ?
曾经渴望的家
– ഒരിക്കല് ഞാന് ആഗ്രഹിച്ച വീട്
那个人一定不像我
– ആ വ്യക്തി എന്നെപ്പോലെയാകരുത്.
自卑到责怪她
– അവളെ കുറ്റപ്പെടുത്താൻ കുറഞ്ഞ ആത്മാഭിമാനം
怪我吧
– എന്നെ കുറ്റപ്പെടുത്തുക
明明她的梦一点不大
– അവളുടെ സ്വപ്നം അത്ര വലുതല്ല.

买来的不一定天长
– നിങ്ങൾ വാങ്ങിയ ഒരു നീണ്ട ആവശ്യമില്ല.
租的不一定就廉价就算搬进中心大厦不及几百租下
– വാടകയ്ക്കെടുക്കൽ വിലകുറഞ്ഞതല്ല, നിങ്ങൾ കേന്ദ്ര കെട്ടിടത്തിലേക്ക് നീങ്ങിയാലും, കുറച്ച് നൂറിൽ താഴെ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാം.
有你在才叫一个家
– നിന്നോടൊപ്പമുള്ള ഒരു വീട്
没有你只是空房
– നീയില്ലാതെ, ഇതൊരു ശൂന്യമായ മുറി മാത്രമാണ്.
心事有谁能收纳
– നിങ്ങളുടെ മനസ്സിൽ ഉള്ളത് ആർക്കാണ് സൂക്ഷിക്കാൻ കഴിയുക?

后来我们都找到了吧
– എല്ലാവരും പിന്നീട് കണ്ടെത്തി അല്ലേ?
曾渴望的家
– ഞാന് ആഗ്രഹിച്ച വീട്
也许故事不曲折总会再有一个她可是啊
– ഒരുപക്ഷേ കഥ പരുക്കനല്ലായിരിക്കാം, എല്ലായ്പ്പോഴും അവളിൽ മറ്റൊരാൾ ഉണ്ടാകും, പക്ഷേ ആഹ്
心被丢在曾租来的家
– എന്റെ ഹൃദയം വാടക വീട്ടില് ഉപേക്ഷിച്ചു
可是啊
– എന്നാൽ ആഹ്
再租不到能有她的家
– എനിക്കിനി അവളുടെ വീട് വാടകയ്ക്കെടുക്കാനാവില്ല.


薛之谦 (Joker Xue)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: