വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
Settle down, settle down, y’all
– സേവ് ദി ഡൌൺ, സേവ് ദി ഡൌൺ, ആൾ
I’d like to take the time to introduce to the stage this new young brother
– ഈ പുതുമുഖ സംവിധായകനെ പരിചയപ്പെടുത്താൻ സമയമെടുക്കും
I like this brother
– എനിക്ക് ഈ ചേട്ടനെ ഇഷ്ടമാണ്.
He go by the name of Soul Burger
– സോൾ ബർഗർ എന്ന പേരിൽ
Cue the sermon
– പ്രഭാഷണം ക്യൂ
My daughter Carson just said “Dada” for the first time and Cali tryna get up and run the track
– എന്റെ മകൾ കാർസൺ ആദ്യമായി “ദാദ” പറഞ്ഞു, കാലി ട്രൈന എഴുന്നേറ്റ് ട്രാക്ക് ഓടുന്നു
A-men
– എ-മെന്
I like to call my self the God of rap
– എന്റെ ദൈവത്തെ റാപ്പിന്റെ ദൈവമെന്ന് വിളിക്കാൻ ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
And all of y’all should call me that
– എല്ലാവരും എന്നെ അങ്ങനെ വിളിക്കണം.
I hit the studio and talk like that
– ഞാന് സ്റ്റുഡിയോയില് കയറി ഇങ്ങിനെ സംസാരിച്ചു.
Leave that motherfucker and feel like a fraud
– ആ നായിന്റെ മോനെ വെറുതെ വിട്ടിട്ട് ഒരു തട്ടിപ്പ് പോലെ
In all honesty, I believe, the truth will set you free
– സത്യസന്ധതയോടെ, സത്യം നിങ്ങളെ സ്വതന്ത്രരാക്കുമെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു.
Am I an inmate?
– ഞാനൊരു തടവുകാരനാണോ?
I got secrets Imma die with
– എനിക്ക് രഹസ്യങ്ങള് കിട്ടി
Am I the greatest or an ingrate?
– ഞാനാണോ വലിയവന്, അതോ നന്ദികെട്ടവനോ?
Am I a victim or a villain with a moral compass?
– ഞാൻ ഒരു ഇരയാണോ അതോ ധാർമ്മിക കോമ്പസ് ഉള്ള ഒരു വില്ലനാണോ?
Did my dirt all by my lonely no accomplice
– എന്റെ അഴുക്ക് എല്ലാം എന്റെ ഏകാന്തതയാല്
So when this shit hits the fan
– ഈ നാശം ഫാനിനെ ബാധിക്കുമ്പോള്
I’ll be sippin’ Apothic Red but I won’t be wining
– ഞാൻ റെഡ് അലർട്ട് പിൻവലിക്കും, പക്ഷേ ഞാൻ വിജയിക്കില്ല
No boo-hoo’s, more like (Vivi and Cici?)
– ബൂ-ഹൂ ഇല്ല, കൂടുതൽ പോലെ (വിവി, സിസി?)
Church on the move
– പള്ളി നീക്കം
Right or wrong my faith was written way before I started writing
– ശരിയോ തെറ്റോ എന്റെ വിശ്വാസം ഞാൻ എഴുതാൻ തുടങ്ങുന്നതിനുമുമ്പ് എഴുതിയതാണ്
This ain’t a verse this an excerpt from a seance
– ഇത് ഒരു വാചകമല്ല, ഇത് ഒരു സെഷനിൽ നിന്നുള്ള ഒരു ഭാഗം
Ain’t really confrontational but I crave chaos
– സത്യമായിട്ടും ഞാന് ചതിച്ചില്ല. പക്ഷെ ഞാന് ചതിച്ചു
Mayday mayday
– മെയ്ദിനം മെയ്ദിനം
May lay may lay
– മെയ് മെയ് മെയ്
Way off the chain like a jeweler’s scale
– ഒരു ജ്വല്ലറി സ്കെയിൽ പോലെ ചങ്ങലയിൽ നിന്ന്
Fuck all this gold on me
– ഈ സ്വര്ണം മുഴുവന് എന്റെ മേല്
It ain’t hard to tell like Sonic’s little homie
– സോണിയുടെ കൊച്ചു ഹോമിയെപ്പോലെ പറയാൻ പ്രയാസമില്ല
Let my soul glow and despite the darkness I harness
– എന്റെ ആത്മാവ് തിളങ്ങട്ടെ, ഇരുട്ടാണെങ്കിലും ഞാന്
You’d think these silver linings were straps to keep me from falling
– ഈ വെള്ളി ലൈനുകൾ എന്നെ വീഴാതിരിക്കാൻ സ്ട്രാപ്പുകളാണെന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിക്കും
Rhyming like I’m flying with angel wings, I just be crawling
– ചിറകുകൾ കൊണ്ട് പറക്കുന്ന പോലെ റൈമിംഗ്, ഞാൻ ക്രോൾ ചെയ്യുകയാണ്
Jesus Christ am I designed to compete?
– യേശുക്രിസ്തു ഞാൻ മത്സരിക്കാൻ രൂപകൽപ്പന ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ?
Or am I just appallin’?
– അതോ ഞാൻ വെറുതെ ഇരിക്കുകയാണോ?
(Peter and Paul? You know that was really crazy)
– പീറ്ററും പോളും? ഇത് ശരിക്കും ഭ്രാന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം)
These days I rather work out my flaws than flex on y’all
– ഈ ദിവസങ്ങളിൽ ഞാൻ എന്റെ കുറവുകൾ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നു, നിങ്ങൾ എല്ലാവരിലും ഫ്ലെക്സ് ചെയ്യുന്നതിനേക്കാൾ
A little somethings better than a whole lot of nothin’ at all
– ഒരു ചെറിയ കാര്യത്തേക്കാള് നല്ലത് മറ്റൊന്നുമല്ല
Oh well, hope you read between the lines like when we be spelling wrong
– ഓഹ് ശരി, വരികൾക്കിടയിൽ വായിച്ചാൽ നമുക്ക് തെറ്റി
Aye, ayo Arnie, Can I keep it going?
– അയ്യോ അർജുൻ… ഞാനിങ്ങനെ തുടർന്നോട്ടെ?
Uh, mic check one two mic check
– ഉം, മൈക്ക് ചെക്ക് ഒന്ന് രണ്ട് മൈക്ക് ചെക്ക്
Turn me up in this bitch
– എന്നെ ഈ നായിന്റെ മോനേ
Can I- Can I talk my shit?
– ഞാൻ: – എന്റെ കുണ്ണ ഊമ്പാൻ പറ്റുമോ?
Can I keep it going real quick?
– എനിക്ക് ഇത് വേഗത്തിൽ നിലനിർത്താൻ കഴിയുമോ?
I am broke, I am on fucking drugs
– ഞാന് തകര്ന്നു, ഞാന് മയക്കുമരുന്നിന്റെ
Don’t know shit, I’m paying rent but my babies mom
– എനിക്കറിയില്ല, ഞാൻ വാടകയ്ക്ക് കൊടുക്കുന്നു, പക്ഷേ എന്റെ കുഞ്ഞുങ്ങളുടെ അമ്മ
I take a 7.62 for Top Dawg
– ഞാൻ ഒരു 7.62 ടോപ്പ് ഡോഗ്
I did jump off a bridge on Del Amo Boulevard
– ഞാൻ ഡെൽ അമോ ബൊളിവാർഡിലെ ഒരു പാലത്തിൽ നിന്ന് ചാടി
Im blessed but question why God would have mercy on a junkie
– ഞാൻ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവനാണ്, പക്ഷേ ദൈവം ഒരു ജങ്കിയോട് കരുണ കാണിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് ഞാൻ ചോദിക്കുന്നു
Biggest lie I ever told was that it ain’t about the money
– ഞാൻ പറഞ്ഞ ഏറ്റവും വലിയ നുണ, അത് പണത്തെക്കുറിച്ചല്ല.
Hopped out the rabbit hole but now I’m really trippin’
– മുയൽ ദ്വാരം പുറത്തെടുത്തു, പക്ഷേ ഇപ്പോൾ ഞാൻ ശരിക്കും ട്രിപ്പിൻ’
I’m still standing here screaming “Fuck the whole system”
– ഞാൻ ഇപ്പോഴും ഇവിടെ നിലവിളിക്കുന്നു “മുഴുവൻ സിസ്റ്റവും നശിപ്പിക്കുക”
Couldn’t care any less if you judge me bitch
– നീയെന്നെ വിധിച്ചാല് ഒരു കുറവും വരുത്താന് കഴിയില്ലല്ലോ നായിന്റെ മോനേ.
You don’t know what the fuck I did for this shit
– ഈ നാശത്തിന് വേണ്ടി ഞാൻ എന്താ ചെയ്തതെന്ന് നിനക്കറിയില്ല.
And I don’t know much, but I do know this
– എനിക്ക് അധികമൊന്നും അറിയില്ല, പക്ഷെ എനിക്കത് അറിയാം.
I got the game in a headlock
– കളി ഒരു തലക്കെട്ടിൽ
I’m like Draymond
– ഞാൻ ദ്രാവിഡിനെ പോലെ
You think you fuckin’ with the squad just a little bit (No!)
– നീ കരുതിയിരിക്കുക, നീ സ്ക്വാഡിനൊപ്പം അല്പം (ഇല്ല!)
Dream on, and then apply for your membership
– സ്വപ്നം കാണുക, തുടർന്ന് നിങ്ങളുടെ അംഗത്വത്തിനായി അപേക്ഷിക്കുക
Little bitch!
– നായിന്റെ മോനെ!
Shit ain’t been the same ?
– നാശം ഇതേ പോലെ ആയിരുന്നില്ലേ ?
Shit we was on, you woulda thought we was out our mind
– നാശം, ഞങ്ങള് ഓണായിരുന്നു, നീ വിചാരിക്കും ഞങ്ങള് ഞങ്ങളുടെ മനസ്സില് നിന്ന് പോയതാണെന്ന്
Couple of tickin’ time bombs don’t step on our mine
– ടിക്കിൻ ടൈം ബോംബുകൾ ഞങ്ങളുടെ ഖനിയിൽ കാലുകുത്തുന്നില്ല
But he the reason that Me and Danny spent the block
– ഞാനും ഡാനിയും ബ്ലോക്ക് ചെലവഴിച്ചതിന്റെ കാരണം
We lost popeye but ? would mind me and belly with Nas
– പോപെയെ നഷ്ടപ്പെട്ടു, പക്ഷേ ? എന്നെയും വയറിനെയും നോക്കും
So Cain never really left my side
– കായേൻ ഒരിക്കലും എന്റെ പക്ഷം വിട്ടു പോയിട്ടില്ല
Now we just a fusion like Trunks and Gohan
– ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ട്രങ്ക് ആൻഡ് ഗൊഹന് പോലുള്ള ഒരു ഫ്യൂഷൻ
Huey and Riley combined, knowledge and 9’s
– ഹ്യൂ ആൻഡ് റിലേ കോമ്പിനേഷൻ, നോളജ് ആൻഡ് 9 ന്റെ
Bang
– ബാങ്